3940 – παροικία (paroikia)

boende som främling, temporär vistelse


Typ:
Substantiv
fem.
Grekiska: παροικία (paroikia)
Uttal: par-oy-kee-ah    Lyssna
Talvärde: 292(80 + 1 + 100 + 70 + 10 + 20 + 10 + 1)    ord med samma talvärde
Ursprung: Från G3941
Användning: 2 ggr i NT

Beskrivning

En vistelse, att bo i ett främmande land.

Ursprung

Från G3941:

πάροικοςparoikosG3941främmande, tillfälligt boende

Motsvarande hebreiska/arameiska ord

I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) har följande hebreiska/arameiska ord översätts till paroikia :

גּוֹלָהgolahH1473fångenskap, landsflykt, fånge
מָגוֹרmagorH4032skräck

Alternativa former

Grammatisk kod kortkod Svenska Antal
Substantiv Substantiv
dativ sing. dativ singularis femininum
N-DSF-1
Substantiv Substantiv
gen. sing. genitiv singularis femininum
N-GSF-1


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Användning i NT


1
1
Totalt    2

Referenser (2 förekomster i 2 verser)





Grekiskt/Svenskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.