3903 – παρασκευάζω (paraskeuazo)

förbereda


Typ:
Verb
Grekiska: παρασκευάζω (paraskeuazo)
Uttal: par-ask-yoo-ad-zo    Lyssna
Talvärde: 1615(80 + 1 + 100 + 1 + 200 + 20 + 5 + 400 + 1 + 7 + 800)    ord med samma talvärde
Ursprung: Från G3844 och härstammar från G4632
Användning: 4 ggr i NT

Beskrivning

Att förbereda, att göra sig redo.

Ursprung

Från G3844 och härstammar från G4632:

παράparaG3844nära, vid sidan, av, för, från, på
σκεῦοςskeuosG4632kärl, vara, ägodel, redskap

Ordstam

Ord med paraskeuazo som rot:

ἀπαρασκεύαστοςaparaskeuastosG0532oförberedd
παρασκευήparaskeueG3904förberedelse

Motsvarande hebreiska/arameiska ord

I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) har följande hebreiska/arameiska ord översätts till paraskeuazo :

בָּרַרbararH1305utvälja, att rena
גָּרָהgarahH1624strida
חָלַקchalaqH2505adela upp
עָרַךְarachH6186aställa upp, lägga i ordning, göra i ordning
עָתֹדatodH6257förbereda
פָּלַסpalasH6424tänka på, beakta, bana väg
קָדַשׁqadashH6942helga

Alternativa former

Grammatisk kod kortkod Svenska Antal
VERB Verb
fut. deponent ind. futurum medium-deponent (indikativ passiv) indikativ
sing. tredje person singularis
V-FDI-3S-1
VERB Verb
pres. aktiv part. presens aktiv particip
genitiv pl. genitiv pluralis maskulinum
V-PAP-GPM-1
VERB Verb
perf. medium ind. perfekt medium indikativ
sing. tredje person singularis
V-RMI-3S-1
VERB Verb
perf. medium part. perfekt medium particip
nom. pl. nominativ pluralis maskulinum
V-RMP-NPM-1


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Användning i NT


1
1
2
Totalt    4

Referenser (4 förekomster i 4 verser)





Grekiskt/Svenskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.