3618 – οἰκοδομέω (oikodomeo, oikodomos, Ac)

bygga, uppbygga


Typ:
Verb
Grekiska: οἰκοδομέω (oikodomeo, oikodomos, Ac)
Uttal: oy-kod-om-eh-o    Lyssna
Talvärde: 1089(70 + 10 + 20 + 70 + 4 + 70 + 40 + 5 + 800)    ord med samma talvärde
Ursprung: Från samma ord som G3619
Användning: 40 ggr i NA, 37 ggr i TR     

Beskrivning

Att bygga ett hus, uppföra en byggnad, att bygga (upp från grunden).
Att återställa genom att bygga, att bygga om, reparera.
Metafor för att grunda, etablera. Att främja tillväxt i kristen visdom, tillgivenhet, nåd, dygd, helighet, välsignelse. Att växa i visdom och fromhet.”

Ordstam

Ord med oikodomeo, oikodomos, Ac som rot:

ἀνοικοδομέωanoikodomeoG0456återuppbygga
ἐποικοδομέωepoikodomeoG2026bygga upp, bygga vidare, bygga
συνοικοδομέωsunoikodomeoG4925sammanfoga, bygga samman

Motsvarande hebreiska/arameiska ord

I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) har följande hebreiska/arameiska ord översätts till oikodomeo, oikodomos, Ac :

בָּנָהbanahH1129bygga, skickligt modellera
גָּדַרgadarH1443mura, spärra
חָרָשׁcharashH2796gravör
כּוּןkonH3559abestämma, fastställa, befästa
עָשָׂהasahH6213agöra, insätta, tillförordna, ordna, forma, tillverka, skapa, handla enligt

Alternativa former

Grammatisk kod kortkod Svenska Antal
VERB Verb
aorist aktiv ind. aorist aktiv indikativ
sing. tredje person singularis
V-AAI-3S-6
VERB Verb
aorist aktiv inf. aorist aktiv infinitiv
V-AAN-3
VERB Verb
aorist aktiv part. aorist aktiv particip
dativ sing. dativ singularis maskulinum
V-AAP-DSM-1
VERB Verb
aorist pass. ind. aorist passiv indikativ
sing. tredje person singularis
V-API-3S-1
VERB Verb
fut. aktiv ind. futurum aktiv indikativ
sing. första person singularis
V-FAI-1S-3
VERB Verb
fut. aktiv ind. futurum aktiv indikativ
pl. andra person pluralis
V-FAI-2P-1
VERB Verb
fut. pass. ind. futurum passiv indikativ
sing. tredje person singularis
V-FPI-3S-1
VERB Verb
imp. aktiv ind. imperfekt aktiv indikativ
pl. tredje person pluralis
V-IAI-3P-1
VERB Verb
pl. perf. pass. ind. pluskvamperfekt passiv indikativ
sing. tredje person singularis
V-LPI-3S-1
VERB Verb
pres. aktiv ind. presens aktiv indikativ
sing. första person singularis
V-PAI-1S-1
VERB Verb
pres. aktiv ind. presens aktiv indikativ
pl. andra person pluralis
V-PAI-2P-3
VERB Verb
pres. aktiv ind. presens aktiv indikativ
sing. tredje person singularis
V-PAI-3S-4
VERB Verb
pres. aktiv imp. presens aktiv imperativ
pl. andra person pluralis
V-PAM-2P-1
VERB Verb
pres. aktiv inf. presens aktiv infinitiv
V-PAN-1
VERB Verb
pres. aktiv part. presens aktiv particip
dativ sing. dativ singularis maskulinum
V-PAP-DSM-1
VERB Verb
pres. aktiv part. presens aktiv particip
nom. pl. nominativ pluralis maskulinum
V-PAP-NPM-4
VERB Verb
pres. aktiv part. presens aktiv particip
vokativ sing. vokativ singularis maskulinum
V-PAP-VSM-2
VERB Verb
pres. aktiv subj. presens aktiv subjunktiv
sing. första person singularis
V-PAS-1S-1
VERB Verb
pres. pass. ind. presens passiv indikativ
pl. andra person pluralis
V-PPI-2P-1
VERB Verb
pres. pass. ind. presens passiv indikativ
sing. tredje person singularis
V-PPI-3S-1
VERB Verb
pres. pass. part. presens passiv particip
nom. sing. nominativ singularis femininum
V-PPP-NSF-1
VERB Verb
perf. pass. inf. perfekt passiv infinitiv
V-RPN-1


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Referenser (40 förekomster i 38 verser)





Grekiskt/Svenskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.