| Typ: | Verb |
| Grekiska: | μεταμέλλομαι (metamellomai) |
| Uttal: | met-am-el-lom-ahee Lyssna |
| Talvärde: | 572(40 + 5 + 300 + 1 + 40 + 5 + 30 + 30 + 70 + 40 + 1 + 10) ord med samma talvärde |
| Ursprung: | Från G3326 och formen medium av G3199 |
| Användning: | 6 ggr i NT |
| G3338 | (6 ggr) | ångra, känna sig illa till mods ... | |
| G3340 | (34 ggr) | omvända sig |
Från G3326 och formen medium av G3199:
| meta | G3326 | med, efter, bland, härefter, efteråt, mot |
Ord med metamellomai som rot:
| ametameletos | G0278 | inte ångra |
I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) har följande hebreiska/arameiska ord översätts till metamellomai :
| asham | H0816 | skuld, göra sig skyldig till |
| naham | H5098 | sucka |
| nacham | H5162 | känna sorg, trösta, sorg-trösta, ändra |
| Grammatisk kod | Svenska | Antal | |
|---|---|---|---|
VERB Verb aorist passiv dep. ind. aorist passiv deponent indikativ pl. andra person pluralis | - | 1 | |
VERB Verb aorist passiv dep. part. aorist passiv deponent particip nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum | - | 2 | |
VERB Verb fut. passiv dep. ind. futurum passiv deponent indikativ sing. tredje person singularis | - | 1 | |
VERB Verb imp. medium dep. ind. imperfekt medium eller passiv-deponent indikativ sing. första person singularis | - | 1 | |
VERB Verb pres. medium dep. ind. presens medium eller passiv-deponent indikativ sing. första person singularis | - | 1 |