| Typ: | Verb |
| Grekiska: | ἐπιστηρίζω (episterizo) |
| Uttal: | ep-ee-stay-rid-zo Lyssna |
| Talvärde: | 1520(5 + 80 + 10 + 200 + 300 + 8 + 100 + 10 + 7 + 800) ord med samma talvärde |
| Ursprung: | Från G1909 och G4741 |
| Användning: | 4 ggr i NT |
| epi | G1909 | på, i, till |
| sterizo | G4741 | fixera, sätta fast, etablera |
I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) har följande hebreiska/arameiska ord översätts till episterizo :
| jaats | H3289 | ge råd, råda, rådggöra |
| kon | H3559a | bestämma, fastställa, befästa |
| nachet | H5181 | komma ner, sjunka |
| natsav | H5324 | stå |
| samach | H5564 | att luta sig, ligga, vila, stödja |
| rafaq | H7514 | luta sig mot |
| shaan | H8172 | luta |
| Grammatisk kod | Svenska | Antal | |
|---|---|---|---|
VERB Verb aorist aktiv ind. aorist aktiv indikativ pl. tredje person pluralis | - | 1 | |
VERB Verb pres. aktiv part. presens aktiv particip nom. pl. ♂ nominativ pluralis maskulinum | - | 1 | |
VERB Verb pres. aktiv part. presens aktiv particip nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum | - | 2 |