0859 – ἄφεσις (aphesis)

förlåtelse


Typ:
Substantiv
fem.
Grekiska: ἄφεσις (aphesis)
Uttal: af-es-is    Lyssna
Talvärde: 722(1 + 500 + 5 + 200 + 10 + 6)    ord med samma talvärde
Ursprung: Från G0863
Användning: 17 ggr i NT

Beskrivning

Förlåtelse, befrielse från synd.

Ursprung

Från G0863:

ἀφίημιaphiemiG0863lämna, förlåta, försaka

Motsvarande hebreiska/arameiska ord

I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) har följande hebreiska/arameiska ord översätts till aphesis :

אֶ֫פֶסefesH0657aupphöra, ände, slutgiltig
אֲפֵקAfeqH0663Afeq
דְּרוֹרdrorH1865frihet, flytande
הֲנָחָהhanachahH2010helgdag
חׇפְשִׁיchofshiH2670fri
יוֹבֵלjóvelH3104jubelår, jóvel-år, jubelhorn
נָפַץnafatsH5310aslå i spillror, krossa, förskingra, sprida
עֲזָאזֵלazazelH5799syndabock
פֶּ֫לֶגpelegH6388bäck, ström, fors, flod
שִׁלֵּשׁshileshH8029tredje
שָׁמַטshamatH8058släppa, efterskänka, slänga

Alternativa former

Grammatisk kod kortkod Svenska Antal
Substantiv Substantiv
ack. sing. ackusativ singularis femininum
N-ASF-12
Substantiv Substantiv
dativ sing. dativ singularis femininum
N-DSF-2
Substantiv Substantiv
nom. sing. nominativ singularis femininum
N-NSF-3


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Referenser (17 förekomster i 16 verser)





Grekiskt/Svenskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.