5799 – עֲזָאזֵל (azazel)

syndabock


Typ:
Hebreiska: עֲזָאזֵל (azazel)
Ursprung: from H5795 (עֵז) and H235 (אָזַל)
Användning: 4 ggr i GT

Engelsk översättning

scapegoat

Engelsk beskrivning

1) entire removal, scapegoat
1a) refers to the goat used for sacrifice for the sins of the people
1b) meaning dubious


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com

Användning i GT


4
Totalt    4

Passager (4 st)


Aron ska kasta lott om de två getterna, en lott för Herren (Jahve) och en lott för syndabocken (hebr. azazel).
Men geten, på vilken lotten föll att bli en syndabock, ska ställas fram levande inför Herren, för att bringa försoning med den och låta den gå som syndabock ut i ödemarken (öknen).
Den man som ledde ut syndabocken ska tvätta sina kläder och bada sin kropp i vatten och sedan komma in i lägret.



Grekiskt/hebreiskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.