Psaltaren 5 – InterlinjärBETA


1
לַמְנַצֵּחַ
till leda
la'menatzecha
Rd
Preposition
Vprmsa
Verb piel particip aktiv maskulinum singularis
אֶל
till -
el-
R
Preposition
-
הַנְּחִילוֹת
flöjt
ha'nechilvót
Td
Partikel (definit artikel)
Ncfpa
Substantiv femininum pluralis
מִזְמוֹר
melodi
mizemvór
Ncbsa
Substantiv maskulinum och femininum singularis
לְדָוִד
till David
le'david
R
Preposition
Npm
Substantiv maskulinum namn/plats
-
Till ledaren. Till nechiloth. En psalm av David.
2
אֲמָרַי
ord min
amara'j
Ncmpc
Substantiv maskulinum pluralis genitiv
Sp1bs
Suffix pronominal första person maskulinum och femininum singularis
הַאֲזִינָה
ge öra
haazina'h
Vhv2ms
Verb hifil andra person maskulinum singularis
Sh
Suffix
-
יְהוָה
JHVH
jehvah
Npt
Substantiv namn/plats
בִּינָה
åtskilja
bina'h
Vqv2ms
Verb qal andra person maskulinum singularis
Sh
Suffix
הֲגִיגִי
suck min
hagigi'j
Ncbsc
Substantiv maskulinum och femininum singularis genitiv
Sp1bs
Suffix pronominal första person maskulinum och femininum singularis
-
Mina ord, lyssna till dem, Herre, förstå min suckan.
3
הַקְשִׁיבָה
ge akt
haqeshiva'h
Vhv2ms
Verb hifil andra person maskulinum singularis
Sh
Suffix
-
לְקוֹל
till röst
le'qvól
R
Preposition
Ncbsc
Substantiv maskulinum och femininum singularis genitiv
שַׁוְעִי
ropa i smärta min
shavei'j
Ncbsc
Substantiv maskulinum och femininum singularis genitiv
Sp1bs
Suffix pronominal första person maskulinum och femininum singularis
מַלְכִּי
kung min
maleki'j
Ncbsc
Substantiv maskulinum och femininum singularis genitiv
Sp1bs
Suffix pronominal första person maskulinum och femininum singularis
וֵאלֹהָי
och Gud min
ve'lóha'j
C
konjunktion
Ncmpc
Substantiv maskulinum pluralis genitiv
Sp1bs
Suffix pronominal första person maskulinum och femininum singularis
כִּי
eftersom -
ki-
Tc
konjunktion
-
אֵלֶיךָ
till dig
ele'kha
R
Preposition
Sp2ms
Suffix pronominal andra person maskulinum singularis
אֶתְפַּלָּל
be
etepalal
Vti1cs
Verb första person singularis
-
Ge akt på mitt rop på hjälp, min kung och min Gud, för det är till dig jag vädjar.
4
יְהוָה
JHVH
jehvah
Npt
Substantiv namn/plats
בֹּקֶר
morgon
bóqer
Ncbsa
Substantiv maskulinum och femininum singularis
תִּשְׁמַע
höra
tishema
Vqi2ms
Verb qal andra person maskulinum singularis
קוֹלִי
röst min
qvóli'j
Ncbsc
Substantiv maskulinum och femininum singularis genitiv
Sp1bs
Suffix pronominal första person maskulinum och femininum singularis
בֹּקֶר
morgon
bóqer
Ncbsa
Substantiv maskulinum och femininum singularis
אֶעֱרָךְ
ställa upp -
eerakhe-
Vqi1cs
Verb qal första person singularis
-
לְךָ
till dig
le'kha
R
Preposition
Sp2ms
Suffix pronominal andra person maskulinum singularis
וַאֲצַפֶּה
och vakta
va'atzape
C
konjunktion
Vpu1cs
Verb piel första person singularis
-
Herre, på morgonen hör du min röst, på morgonen riktar jag mig till dig, och väntar !
5
כִּי
eftersom
ki
Tc
konjunktion
-
לֹא
inte
Tn
Partikel – negation (fråga med underförstått nekande svar)
אֵל
Gud -
el-
Ncbsa
Substantiv maskulinum och femininum singularis
-
חָפֵץ
glad
chafetz
Aabsa
Adjektiv maskulinum och femininum singularis
רֶשַׁע
ondska
resha
Ncbsa
Substantiv maskulinum och femininum singularis
-
אָתָּה
du
atah
Pp2ms
Pronomen personlig andra person maskulinum singularis
לֹא
inte
Tn
Partikel – negation (fråga med underförstått nekande svar)
יְגֻרְךָ
bo dig
jegure'kha
Vqi3ms
Verb qal tredje person maskulinum singularis
Sp2ms
Suffix pronominal andra person maskulinum singularis
רָע
ondska
ra
Aabsa
Adjektiv maskulinum och femininum singularis
-
För du är inte en Gud som finner behag i ondska, ondska kan inte bo hos dig.
6
לֹא
inte -
ló-
Tn
Partikel – negation (fråga med underförstått nekande svar)
-
יִתְיַצְּבוּ
stå
jitejatzevo
Vti3mp
Verb tredje person maskulinum pluralis
הוֹלְלִים
vara dum
hvólelim
Vqrmpa
Verb qal particip aktiv maskulinum pluralis
לְנֶגֶד
till inför
le'neged
R
Preposition
Ncbsc
Substantiv maskulinum och femininum singularis genitiv
עֵינֶיךָ
öga din
eine'kha
Ncbdc
Substantiv maskulinum och femininum dualis (två eller ett par) genitiv
Sp2ms
Suffix pronominal andra person maskulinum singularis
שָׂנֵאתָ
hata
saneta
Vqp2ms
Verb qal qatal (perfekt) andra person maskulinum singularis
כָּל
allt -
kal-
Ncbsc
Substantiv maskulinum och femininum singularis genitiv
-
פֹּעֲלֵי
göra
póalei
Vqrmpc
Verb qal particip aktiv maskulinum pluralis
אָוֶן
ondska
aven
Ncbsa
Substantiv maskulinum och femininum singularis
-
De högmodiga kan inte stå inför dina ögon, du hatar alla som gör orätt.
7
תְּאַבֵּד
förgöra
teabed
Vpi2ms
Verb piel andra person maskulinum singularis
דֹּבְרֵי
tala
dóverei
Vqrmpc
Verb qal particip aktiv maskulinum pluralis
כָזָב
inbillning
khazav
Ncbsa
Substantiv maskulinum och femininum singularis
אִישׁ
man -
ish-
Ncbsc
Substantiv maskulinum och femininum singularis genitiv
-
דָּמִים
blod
damim
Ncmpa
Substantiv maskulinum pluralis
וּמִרְמָה
och svek
o'miremah
C
konjunktion
Ncfsa
Substantiv femininum singularis
יְתָעֵב
avsky
jetaev
Vpi3ms
Verb piel tredje person maskulinum singularis
-
יְהוָה
JHVH
jehvah
Npt
Substantiv namn/plats
-
Du förgör den som talar inbillning, Herren avskyr den blodtörstige och svekfulle.
8
וַאֲנִי
och jag
va'ani
C
konjunktion
Pp1bs
Pronomen personlig första person maskulinum och femininum singularis
בְּרֹב
i talrik
be'róv
R
Preposition
Ncbsc
Substantiv maskulinum och femininum singularis genitiv
חַסְדְּךָ
nåd din
chasede'kha
Ncbsc
Substantiv maskulinum och femininum singularis genitiv
Sp2ms
Suffix pronominal andra person maskulinum singularis
אָבוֹא
komma
avvó
Vqi1cs
Verb qal första person singularis
בֵיתֶךָ
hus din
veite'kha
Ncbsc
Substantiv maskulinum och femininum singularis genitiv
Sp2ms
Suffix pronominal andra person maskulinum singularis
אֶשְׁתַּחֲוֶה
buga sig
eshetachave
Vti1cs
Verb första person singularis
אֶל
till -
el-
R
Preposition
-
הֵיכַל
tempel -
heikhal-
Ncbsc
Substantiv maskulinum och femininum singularis genitiv
-
קָדְשְׁךָ
helig din
qadeshe'kha
Ncbsc
Substantiv maskulinum och femininum singularis genitiv
Sp2ms
Suffix pronominal andra person maskulinum singularis
בְּיִרְאָתֶךָ
i fruktan din
be'jireate'kha
R
Preposition
Ncfsc
Substantiv femininum singularis genitiv
Sp2ms
Suffix pronominal andra person maskulinum singularis
-
Men vad gäller mig, på grund av din stora nåd får jag komma till ditt hus. Jag böjer mig ner i fruktan mot ditt heliga tempel.
9
יְהוָה
JHVH
jehvah
Npt
Substantiv namn/plats
-
נְחֵנִי
leda mig
neche'ni
Vqv2ms
Verb qal andra person maskulinum singularis
Sp1bs
Suffix pronominal första person maskulinum och femininum singularis
בְצִדְקָתֶךָ
i rättfärdighet din
ve'tzideqate'kha
R
Preposition
Ncfsc
Substantiv femininum singularis genitiv
Sp2ms
Suffix pronominal andra person maskulinum singularis
לְמַעַן
därför att
lemaan
Tc
konjunktion
שׁוֹרְרָי
fiende min
shvórera'j
Ncmpc
Substantiv maskulinum pluralis genitiv
Sp1bs
Suffix pronominal första person maskulinum och femininum singularis
הוֹשַׁר
jämna
hvóshar
Vhv2ms
Verb hifil andra person maskulinum singularis
לְפָנַי
till ansikte min
le'fana'j
R
Preposition
Ncmpc
Substantiv maskulinum pluralis genitiv
Sp1bs
Suffix pronominal första person maskulinum och femininum singularis
דַּרְכֶּךָ
väg din
dareke'kha
Ncbsc
Substantiv maskulinum och femininum singularis genitiv
Sp2ms
Suffix pronominal andra person maskulinum singularis
-
Herre, led mig i din rättfärdighet, för mina fienders skull . Gör din väg rak för mig.
10
כִּי
eftersom
ki
Tc
konjunktion
אֵין
ingen
ein
Ncbsc
Substantiv maskulinum och femininum singularis genitiv
בְּפִיהוּ
i mun hans
be'fi'ho
R
Preposition
Ncbsc
Substantiv maskulinum och femininum singularis genitiv
Sp3ms
Suffix pronominal tredje person maskulinum singularis
נְכוֹנָה
bestämma
nekhvónah
VNrfsa
Verb nifal particip aktiv femininum singularis
קִרְבָּם
inom sig deras
qireba'm
Ncbsc
Substantiv maskulinum och femininum singularis genitiv
Sp3mp
Suffix pronominal tredje person maskulinum pluralis
הַוּוֹת
ondska
haovót
Ncfpa
Substantiv femininum pluralis
קֶבֶר
grav -
qever-
Ncbsa
Substantiv maskulinum och femininum singularis
-
פָּתוּחַ
öppna
patocha
Vqsmsa
Verb qal particip passiv maskulinum singularis
גְּרוֹנָם
strupe deras
gervóna'm
Ncbsc
Substantiv maskulinum och femininum singularis genitiv
Sp3mp
Suffix pronominal tredje person maskulinum pluralis
לְשׁוֹנָם
tunga deras
leshvóna'm
Ncbsc
Substantiv maskulinum och femininum singularis genitiv
Sp3mp
Suffix pronominal tredje person maskulinum pluralis
יַחֲלִיקוּן
smickra
jachaliqo'n
Vhi3mp
Verb hifil tredje person maskulinum pluralis
Sn
Suffix
-
För det finns ingen pålitlighet i deras mun, deras innersta är fördärv, deras strupe en öppen grav, deras tunga är hal.
11
הַאֲשִׁימֵם
skuld dem
haashime'm
Vhv2ms
Verb hifil andra person maskulinum singularis
Sp3mp
Suffix pronominal tredje person maskulinum pluralis
-
אֱלֹהִים
Gud
elóhim
Ncmpa
Substantiv maskulinum pluralis
יִפְּלוּ
falla
jipelo
Vqi3mp
Verb qal tredje person maskulinum pluralis
מִמֹּעֲצוֹתֵיהֶם
från plan deras
mi'móatzvótei'hem
R
Preposition
Ncfpc
Substantiv femininum pluralis genitiv
Sp3mp
Suffix pronominal tredje person maskulinum pluralis
בְּרֹב
i talrik
be'róv
R
Preposition
Ncbsc
Substantiv maskulinum och femininum singularis genitiv
פִּשְׁעֵיהֶם
uppror deras
pisheei'hem
Ncmpc
Substantiv maskulinum pluralis genitiv
Sp3mp
Suffix pronominal tredje person maskulinum pluralis
הַדִּיחֵמוֹ
förvisa dem
hadiche'mvó
Vhv2ms
Verb hifil andra person maskulinum singularis
Sp3mp
Suffix pronominal tredje person maskulinum pluralis
כִּי
eftersom -
ki-
Tc
konjunktion
-
מָרוּ
göra uppror
maro
Vqp3cp
Verb qal qatal (perfekt) tredje person pluralis
בָךְ
i dig
va'khe
R
Preposition
Sp2ms
Suffix pronominal andra person maskulinum singularis
-
Döm dem skyldiga, o Gud! Låt deras egna planer fälla dem. Kasta ut dem, för deras överträdelser, eftersom de har vänt sig mot dig.
12
וְיִשְׂמְחוּ
och glädja sig
ve'jisemecho
C
konjunktion
Vqu3mp
Verb qal tredje person maskulinum pluralis
כָל
allt -
khal-
Ncbsc
Substantiv maskulinum och femininum singularis genitiv
-
חוֹסֵי
ta sin tillflykt
chvósei
Vqrmpc
Verb qal particip aktiv maskulinum pluralis
בָךְ
i dig
va'khe
R
Preposition
Sp2ms
Suffix pronominal andra person maskulinum singularis
לְעוֹלָם
till evig
le'vólam
R
Preposition
Ncbsa
Substantiv maskulinum och femininum singularis
יְרַנֵּנוּ
ropa
jeraneno
Vpi3mp
Verb piel tredje person maskulinum pluralis
וְתָסֵךְ
och täcka
ve'tasekhe
C
konjunktion
Vhu2ms
Verb hifil andra person maskulinum singularis
עָלֵימוֹ
på dem
alei'mvó
R
Preposition
Sp3mp
Suffix pronominal tredje person maskulinum pluralis
וְיַעְלְצוּ
och jubla
ve'jaeletzo
C
konjunktion
Vqu3mp
Verb qal tredje person maskulinum pluralis
בְךָ
i dig
ve'kha
R
Preposition
Sp2ms
Suffix pronominal andra person maskulinum singularis
אֹהֲבֵי
älska
óhavei
Vqrmpc
Verb qal particip aktiv maskulinum pluralis
שְׁמֶךָ
namn din
sheme'kha
Ncbsc
Substantiv maskulinum och femininum singularis genitiv
Sp2ms
Suffix pronominal andra person maskulinum singularis
-
Men glädja sig må alla de som tar skydd till dig; låt dem jubla för evigt! Beskydda dem, så att de som älskar ditt namn kan fröjda sig!
13
כִּי
eftersom -
ki-
Tc
konjunktion
-
אַתָּה
du
atah
Pp2ms
Pronomen personlig andra person maskulinum singularis
תְּבָרֵךְ
välsigna
tevarekhe
Vpi2ms
Verb piel andra person maskulinum singularis
צַדִּיק
rättfärdig
tzadiq
Aabsa
Adjektiv maskulinum och femininum singularis
יְהוָה
JHVH
jehvah
Npt
Substantiv namn/plats
כַּצִּנָּה
som sköld
ka'tzinah
Rd
Preposition
Ncfsa
Substantiv femininum singularis
רָצוֹן
nåd
ratzvón
Ncbsa
Substantiv maskulinum och femininum singularis
תַּעְטְרֶנּוּ
omringa honom
taetere'no
Vqi2ms
Verb qal andra person maskulinum singularis
Sp3ms
Suffix pronominal tredje person maskulinum singularis
-
För du välsignar den rättfärdige, Herre, som med en stor stridssköld med nåd omger du honom.