| Typ: |
Verb Verb Rotord
|
| Hebreiska: | רָגַז (ragaz) |
| Uttal: | ra-gaz Lyssna |
| Talvärde: | 210(200 + 3 + 7) ord med samma talvärde |
| Ursprung: | en ursprunglig rot |
| Användning: | 41 ggr i GT |
| H7264 | (41 ggr) | skaka, darra, bäva | |
| H1672 | (7 ggr) | oroa sig, vara ängslig, frukta | |
| H2865 | (52 ggr) | bli modlös, bli förfärad | |
| H3025 | (5 ggr) | frukta | |
| H3372 | (315 ggr) | frukta, vara rädd, vörda | |
| H6342 | (25 ggr) | fasa, frukta |
Ord med ragaz som rot:
| argaz | H0712 | skrin |
| rogez | H7267 | oro, ångest, dunder, vrede |
| ragaz | H7268 | bävande |
I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) översätts det hebreiska ordet ragaz till följande:
| thambeo | G2284 | bli förskräckt, bli häpen, bli förfärad |
| thumos | G2372 | vrede, sträng vrede |
| thumoo | G2373 | bli ursinning, tappa fattningen i raseri |
| lupeo | G3076 | bli bedrövad, gripas av sorg, bli sorgsen |
| merimnao | G3309 | bekymra sig |
| odune | G3601 | sorg |
| orgizo | G3710 | bli vred |
| parenochleo | G3926 | göra det svårt för, besvära |
| paroxuno | G3947 | bli upprörd |
| parorgizo | G3949 | reta upp, väcka avund |
| pikraino | G4087 | göra bitter, förbittra |
| ptoeo | G4422 | vara skräckslagen |
| saleuo | G4531 | vaja, skaka |
| seio | G4579 | skaka |
| sunago | G4863 | samla |
| tarasso | G5015 | vara upprörd, göra någon upprörd |
| phobeo | G5399 | frukta |
| Grammatisk kod | Svenska | Antal | |
|---|---|---|---|
Verb Verb hifil 3p ♂ sing. hifil tredje person maskulinum singularis | - | 1 | |
Verb Verb qal 3p pl. qal tredje person pluralis | - | 2 | |
Verb Verb qal 3p ♂ sing. qal tredje person maskulinum singularis | - | 1 | |
Verb Verb qal vajjiqtol ♀ sing. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) andra person femininum singularis | - | 1 | |
Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♀ sing. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person femininum singularis | - | 2 | |
Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♂ pl. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum pluralis | - | 1 | |
Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♂ sing. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis | - | 1 | |
Verb Verb hifil particip aktiv ♂ pl. hifil particip aktiv maskulinum pluralis | - | 1 | |
Verb Verb hifil particip aktiv ♂ sing. hifil particip aktiv maskulinum singularis | - | 2 | |
Verb Verb hifil 1p sing. hifil första person singularis | - | 1 | |
Verb Verb hifil qatal ♂ sing. hifil qatal (perfekt) andra person maskulinum singularis | - | 1 | |
Verb Verb hifil qatal 3p ♂ sing. hifil qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis | - | 1 | |
Verb Verb qal 1p sing. qal första person singularis | - | 1 | |
Verb Verb qal ♀ pl. qal andra person femininum pluralis | - | 1 | |
Verb Verb qal ♂ pl. qal andra person maskulinum pluralis | - | 1 | |
Verb Verb qal 3p ♀ sing. qal tredje person femininum singularis | - | 1 | |
Verb Verb qal 3p ♂ pl. qal tredje person maskulinum pluralis | - | 9 | |
Verb Verb qal 3p ♂ sing. qal tredje person maskulinum singularis | - | 3 | |
Verb Verb qal qatal 3p ♀ sing. qal qatal (perfekt) tredje person femininum singularis | - | 4 | |
Verb Verb qal ♂ pl. qal andra person maskulinum pluralis | - | 1 | |
Verb Verb qal ♂ sing. qal andra person maskulinum singularis | - | 1 | |
Verb Verb | - | 4 |
1 | |
1 | |
1 | |
2 | |
3 | |
2 | |
1 | |
2 | |
5 | |
2 | |
11 | |
2 | |
1 | |
2 | |
1 | |
1 | |
3 | |
Totalt 41 |
|---|