| Typ: |
Verb Verb Rotord
|
| Hebreiska: | פָּשַׁט (pashat) |
| Uttal: | pa-shat |
| Talvärde: | 389(80 + 300 + 9) ord med samma talvärde |
| Ursprung: | en ursprunglig rot |
| Användning: | 43 ggr i GT |
| H6584 | (43 ggr) | klä av, ta av, flå, plundra | |
| H0962 | (43 ggr) | ta byte, plundra | |
| H1497 | (30 ggr) | råna, plundra, ta ifrån, slita av ... | |
| H1589 | (40 ggr) | stjäla, förleda | |
| H5378 | (4 ggr) | vara plundrad | |
| H6906 | (6 ggr) | beröva, bedra, undanhålla, plundra | |
| H7997b | (14 ggr) | plundra | |
| H8154 | (11 ggr) | ödelägga, plundra, förgöra | |
| H8155 | (6 ggr) | omintetgöra, plundra, förgöra |
I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) översätts det hebreiska ordet pashat till följande:
| aphaireo | G0851 | ta ifrån, ta bort, hugga av |
| dero | G1194 | slå, misshandla |
| ekduo | G1562 | klä av, ta av |
| ekteino | G1614 | räcka fram, räcka ut, sträcka ut, kasta |
| ekcheo, ekchuno | G1632 | rinner ut, spilla, spilla ut, rinna ut, utgjuta |
| epitithemi | G2007 | lägga på, lägga till |
| kukloo | G2944 | gå runt, omringa, stå omkring |
| hormao | G3729 | rusa, storma |
| Grammatisk kod | Svenska | Antal | |
|---|---|---|---|
Verb Verb hifil hifil | - | 1 | |
Verb Verb hifil 3p pl. hifil tredje person pluralis | - | 2 | |
Verb Verb hifil 3p ♂ sing. hifil tredje person maskulinum singularis | - | 1 | |
Verb Verb hifil vajjiqtol 3p ♂ pl. hifil vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum pluralis | - | 3 | |
Verb Verb hifil vajjiqtol 3p ♂ sing. hifil vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis | - | 1 | |
Verb Verb qal ♂ sing. qal andra person maskulinum singularis | - | 1 | |
Verb Verb qal 3p ♂ sing. qal tredje person maskulinum singularis | - | 2 | |
Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♂ pl. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum pluralis | - | 6 | |
Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♂ sing. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis | - | 1 | |
Verb Verb vajjiqtol 3p ♂ sing. vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis | - | 1 | |
Verb Verb hifil hifil | - | 1 | |
Verb Verb piel piel | - | 3 | |
Verb Verb hifil 1p sing. hifil första person singularis | - | 1 | |
Verb Verb hifil ♂ pl. hifil andra person maskulinum pluralis | - | 1 | |
Verb Verb hifil ♂ sing. hifil andra person maskulinum singularis | - | 1 | |
Verb Verb hifil qatal 3p pl. hifil qatal (perfekt) tredje person pluralis | - | 1 | |
Verb Verb hifil qatal 3p ♂ sing. hifil qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis | - | 1 | |
Verb Verb hifil particip aktiv ♂ pl. hifil particip aktiv maskulinum pluralis | - | 1 | |
Verb Verb qal 3p ♂ pl. qal tredje person maskulinum pluralis | - | 2 | |
Verb Verb qal qatal 1p pl. qal qatal (perfekt) första person pluralis | - | 1 | |
Verb Verb qal qatal 1p sing. qal qatal (perfekt) första person singularis | - | 1 | |
Verb Verb qal qatal ♂ pl. qal qatal (perfekt) andra person maskulinum pluralis | - | 1 | |
Verb Verb qal qatal 3p pl. qal qatal (perfekt) tredje person pluralis | - | 5 | |
Verb Verb qal qatal 3p ♂ sing. qal qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis | - | 2 | |
Verb Verb qal particip aktiv ♂ pl. qal particip aktiv maskulinum pluralis | - | 1 | |
Verb Verb qal ♂ sing. qal andra person maskulinum singularis | - | 1 |
1 | |
3 | |
2 | |
4 | |
9 | |
1 | |
4 | |
4 | |
1 | |
3 | |
1 | |
1 | |
4 | |
2 | |
2 | |
1 | |
Totalt 43 |
|---|