0962 – בָּזַז (bazaz)

ta byte, plundra


Typ:
Verb Verb
 
Rotord
Hebreiska: בָּזַז (bazaz)
Uttal: ba-zaz    Lyssna
Talvärde: 16(2 + 7 + 7)    ord med samma talvärde
Ursprung: en ursprunglig rot
Användning: 43 ggr i GT

Synonymer

Hebr. ganav är att i smyg stjäla något, medan gazal är att öppet plundra och ta något.
בָּזַזbazazH0962
(43 ggr)
ta byte, plundra
גָּזַלgazalH1497
(30 ggr)
råna, plundra, ta ifrån, slita av ...
גָּנַבganavH1589
(40 ggr)
stjäla, förleda
נָשָׁאnashaH5378
(4 ggr)
vara plundrad
פָּשַׁטpashatH6584
(43 ggr)
klä av, ta av, flå, plundra
קָבַעqavaH6906
(6 ggr)
beröva, bedra, undanhålla, plundra
שָׁלַלshalalH7997b
(14 ggr)
plundra
שָׁסָהshasahH8154
(11 ggr)
ödelägga, plundra, förgöra
שָׁסַסshasasH8155
(6 ggr)
omintetgöra, plundra, förgöra
*Staplarna visar hur många gånger ordet används i Gamla testamentet.

Ordstam

Ord med bazaz som rot:

בַּזbazH0957byte

Motsvarande grekiska ord

I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) översätts det hebreiska ordet bazaz till följande:

διαρπάζωdiarpazoG1283plundra, beröva
διασκορπίζωdiaskorpizoG1287så, strö ut, bli skingrad, slösa
κληρονομέωkleronomeoG2816ärva
ποιέωpoieoG4160göra

*Vi arbetar med att ta fram svenska beskrivningar på alla ord, i de fall de inte finns ännu finns visas den engelska här. Även fältet ursprung är inte fullständigt och kan ha blandat engelska och svenska

Engelsk översättning (i KJV version)

to plunder
catch, gather, (take) for a prey, rob(-ber), spoil, take (away, spoil), [idiom] utterly

Engelsk beskrivning

1) to spoil, plunder, prey upon, seize
1a) (Qal) to spoil, plunder, despoil
1b) (Niphal) to be spoiled, plundered
1c) (Pual) to be taken as spoil


Alternativa former

Grammatisk kod kortkod Svenska Antal
Verb Verb
qal qal
Vqcc-6
Verb Verb
nifal nifal
VNaa-1
Verb Verb
nifal 3p pl. nifal tredje person pluralis
VNq3cp-1
Verb Verb
pual 3p pl. pual tredje person pluralis
VPq3cp-1
Verb Verb
qal 3p pl. qal tredje person pluralis
Vqq3cp-3
Verb Verb
qal 3p sing. qal tredje person maskulinum singularis
Vqq3ms-1
Verb Verb
qal 1p pl. qal första person pluralis
Vqu1cp-1
Verb Verb
qal 3p pl. qal tredje person maskulinum pluralis
Vqu3mp-1
Verb Verb
qal vajjiqtol 3p pl. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum pluralis
Vqw3mp-5
Verb Verb
qal particip aktiv pl. qal particip aktiv maskulinum pluralis
Vqrmpa-2
Verb Verb
qal particip aktiv pl. qal particip aktiv maskulinum pluralis
Vqrmpc-3
Verb Verb
nifal 3p sing. nifal tredje person femininum singularis
VNi3fs-1
Verb Verb
qal pl. qal andra person maskulinum pluralis
Vqi2mp-1
Verb Verb
qal sing. qal andra person maskulinum singularis
Vqi2ms-1
Verb Verb
qal 3p pl. qal tredje person maskulinum pluralis
Vqi3mp-3
Verb Verb
qal qatal 1p pl. qal qatal (perfekt) första person pluralis
Vqp1cp-2
Verb Verb
qal qatal 3p pl. qal qatal (perfekt) tredje person pluralis
Vqp3cp-7
Verb Verb
qal particip passiv sing. qal particip passiv maskulinum singularis
Vqsmsa-1
Verb Verb
qal pl. qal andra person maskulinum pluralis
Vqv2mp-2


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Referenser (43 förekomster i 39 verser)





Hebreiskt/svenskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.