4999 – נָוָה (navah)

betesmark, äng, näste


Typ:
Substantiv Substantiv
 
fem. femininum
 
Hebreiska: נָוָה (navah)
Uttal: na-va    Lyssna
Talvärde: 61(50 + 6 + 5)    ord med samma talvärde
Ursprung: från H4998 (נָאָה)
Användning: 10 ggr i GT

Synonymer

נָוָהnavahH4999
(10 ggr)
betesmark, äng, näste
יְתוּרjetorH3491
(0 ggr)
betesmark
כַּרkarH3733b
(3 ggr)
betesmark
מִגְרָשׁmigrashH4054
(115 ggr)
öppen mark, fält, betesmark
נָוֶהnavehH5116a
(36 ggr)
betesmark, boning
שָׂדֶהsadehH7704b
(320 ggr)
betesmark, äng, fält, land
*Staplarna visar hur många gånger ordet används i Gamla testamentet.

Ursprung

från H4998 (נָאָה):

נָאָהnaahH4998vara vacker

Motsvarande grekiska ord

I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) översätts det hebreiska ordet navah till följande:

νομήnomeG3542bete
οἶκοςoikosG3624hus, hem, familj
τόποςtoposG5117plats, trakt, ställe, tillfälle, utrymme
ὥραhoraG5610tidpunkt, timme, ögonblick, stund
ὡραῖοςhoraiosG5611vacker, skön, ljuvlig

*Vi arbetar med att ta fram svenska beskrivningar på alla ord, i de fall de inte finns ännu finns visas den engelska här. Även fältet ursprung är inte fullständigt och kan ha blandat engelska och svenska

Engelsk översättning (i KJV version)

habitation

Engelsk beskrivning

1) pasture, abode, abode of shepherd, habitation, meadow
1a) pasture, meadow
1b) abode


Alternativa former

Grammatisk kod kortkod Svenska Antal
Subst. Substantiv
pl. gen. femininum pluralis genitiv
Ncfpc-9
Subst. Substantiv
pl. femininum pluralis
Ncfpa-1


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Användning i GT


3
3
3
1
Totalt    10

Referenser (10 förekomster i 10 verser)





Hebreiskt/svenskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.