3335 – יָצַר (jatsar)

forma, skulptera, designa, krukmakare


Typ:
Verb Verb
 
Hebreiska: יָצַר (jatsar)
Uttal: ja-tsar    Lyssna
Talvärde: 300(10 + 90 + 200)    ord med samma talvärde
Ursprung: antagligen identical with H3334 (יָצַר) (through the squeezing intill shape) (jämför H3331 (יַצַע))
Användning: 62 ggr i GT

Beskrivning

Huvudbetydelsen är att forma något. Det används första gången i 1 Mos 2:7 för att beskriva hur Gud formade människan av stoft från jorden. Det används ofta om hur en krukmakare formar ett kärl. I Jes 44:9–10, 12 när en avgud tillverkas (skärs till, formges och hamras). Ordet används även om krukmakare, se 1 Krön 4:23

Synonymer

Fyra olika hebreiska ord används kring skapandet av människan: asa (1 Mos 1:26), bara (1 Mos 1:27), jatsar (1 Mos 2:7, 19) ochbana (1 Mos 2:22). Hebr. paal används om att arbeta/göra ofta poetiskt, som i att "göra ondska" (Job 31:3).
יָצַרjatsarH3335
(62 ggr)
forma, skulptera, designa, krukmakare
בָּנָהbanahH1129
(375 ggr)
bygga, skickligt modellera
בָּרָאbaraH1254a
(48 ggr)
skapa
עָצַבatsavH6087b
(2 ggr)
forma
עָשָׂהasahH6213a
(2626 ggr)
göra, insätta, tillförordna, ordna ...
פָּעַלpaalH6466
(57 ggr)
göra, arbeta, handla
*Staplarna visar hur många gånger ordet används i Gamla testamentet.

Ordstam

Ord med jatsar som rot:

יֵ֫צֶרjetserH3336avsikt
יִצְרִיJitsriH3339Jitsri

Motsvarande grekiska ord

I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) översätts det hebreiska ordet jatsar till följande:

γίνομαιginomaiG1096vara, ske, bli, bli gjort, komma
ἵστημιhistemiG2476stå, ställa, placera
κατασκευάζωkataskeuazoG2680bereda, bygga, inrätta
κεραμεύςkerameusG2763krukmakare
κέραμοςkeramosG2766taktegel, teglet
κτίζωktizoG2936skapa
πλάσσωplassoG4111forma, skapa
ποιέωpoieoG4160göra
συντάσσωsuntassoG4929befalla

Alternativa former

Grammatisk kod kortkod Svenska Antal
Verb Verb
qal 1p sing. qal första person singularis
Vqq1cs-2
Verb Verb
qal particip aktiv sing. qal particip aktiv maskulinum singularis
Vqrmsa-10
Verb Verb
qal particip aktiv sing. qal particip aktiv maskulinum singularis
Vqrmsc-15
Verb Verb
qal vajjiqtol 3p sing. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis
Vqw3ms-2
Subst. Substantiv
♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis
Ncbsa-14
Subst. Substantiv
♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv
Ncbsc-1
Subst. Substantiv
pl. maskulinum pluralis
Ncmpa-2
Verb Verb
hofal 3p sing. hufal/hofal tredje person maskulinum singularis
VHi3ms-1
Verb Verb
nifal qatal 3p sing. nifal qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis
VNp3ms-1
Verb Verb
pual qatal 3p pl. pual qatal (perfekt) tredje person pluralis
VPp3cp-1
Verb Verb
qal 1p sing. qal första person singularis
Vqi1cs-1
Verb Verb
qal 3p sing. qal tredje person maskulinum singularis
Vqi3ms-1
Verb Verb
qal qatal 1p sing. qal qatal (perfekt) första person singularis
Vqp1cs-4
Verb Verb
qal qatal sing. qal qatal (perfekt) andra person maskulinum singularis
Vqp2ms-2
Verb Verb
qal qatal 3p pl. qal qatal (perfekt) tredje person pluralis
Vqp3cp-1
Verb Verb
qal qatal 3p sing. qal qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis
Vqp3ms-3
Verb Verb
qal particip aktiv pl. qal particip aktiv maskulinum pluralis
Vqrmpc-1


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Referenser (62 förekomster i 55 verser)





Hebreiskt/svenskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.