2009 – הִנֵּה (hinneh)

se, beskåda


Typ:
Interjektion Interjektion
 
Hebreiska: הִנֵּה (hinneh)
Uttal: hi-ne    Lyssna
Talvärde: 60(5 + 50 + 5)    ord med samma talvärde
Ursprung: prolongation för H2005 (הֵן)
Användning: 842 ggr i GT

Beskrivning

Ett utrop till någon att se eller skåda. Det kan också finnas en underförstådd gest att titta åt ett visst håll. Ordet ger ofta betoning. När det används tillsammans med vav och bildar ordet hebr. vehinneh indikeras ofta ett perspektivbyte i berättelsen. Läsaren uppmans att byta vinkel och se berättelsen från ett nytt perspektiv. Ett exempel är i 1 Mos 8:13 där läsaren får se från Noas ögon hur "Marken hade torkat upp!" Dessa nyanser används ofta och gör texten än mer levande och variationsrik.

Synonymer

Det vanliga ordet för att se är raah. För profetisk syn och att beskåda något används chazah.
הִנֵּהhinnehH2009
(842 ggr)
se, beskåda
חָזָהchazahH2372
(55 ggr)
se, beskåda, se profetiskt
נָבַטnavatH5027
(69 ggr)
se
רָאָהraahH7200
(1299 ggr)
se, betrakta, spana, syna, inse
שׁוּרshorH7789
(15 ggr)
se, inspektera
שָׁקַףshaqafH8259
(22 ggr)
blicka ner, titta, se
*Staplarna visar hur många gånger ordet används i Gamla testamentet.

Motsvarande grekiska ord

I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) översätts det hebreiska ordet hinneh till följande:

γίνομαιginomaiG1096vara, ske, bli, bli gjort, komma
ἐκεῖνοςekeinosG1565den
ἐξαίφνηςexaiphnesG1810plötsligt
ἔρχομαιerchomaiG2064anlända, komma, gå
ἔχωechoG2192ha, hålla, äga, hålla i sin hand
ἰδούidouG2400se, ge akt på något
νῦνnunG3568nu, från och med nu
οἴομαιoiomai, oimaiG3633anta, tänka
ὁράωhoraoG3708se
πάρειμιpareimiG3918närvara, komma, inför
πλήνplenG4133men
τίςtisG5101vad, vilken, vem

Alternativa former

Grammatisk kod kortkod Svenska Antal
Partikel – demonstrativ Partikel – demonstrativ (förstärkning, stark känsla)
Tj-842


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Användning i GT


1 Moseboken
118
2 Moseboken
34
3 Moseboken
26
4 Moseboken
25
5 Moseboken
10
Josua
14
Domarboken
44
Rut
5
1 Samuel
74
2 Samuel
41
1 Kungaboken
45
2 Kungaboken
47
1 Krönikeboken
7
2 Krönikeboken
22
Nehemja
4
Ester
3
Job
15
Psaltaren
28
Ordspråksboken
3
Predikaren
6
Höga Visan
4
Jesaja
61
Jeremia
72
Hesekiel
78
Daniel
10
Hosea
2
Joel
1
Amos
13
Obadja
1
Mika
1
Nahum
2
Habackuk
3
Haggai
1
Sakarja
18
Malaki
4
Totalt    842

Referenser (842 förekomster i 799 verser), nedan visas 250 verser i taget





Hebreiskt/svenskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.