5483 – χαρίζομαι (charizomai)

skänka, efterskänka, ge


Typ:
Verb
Grekiska: χαρίζομαι (charizomai)
Uttal: khar-id-zom-ahee    Lyssna
Talvärde: 839(600 + 1 + 100 + 10 + 7 + 70 + 40 + 1 + 10)    ord med samma talvärde
Ursprung: Medium från G5485
Användning: 23 ggr i NT

Beskrivning

Att bevilja förlåtelse, att benåda. Att ge generöst, ge frikostigt, skänka.

Synonymer

χαρίζομαιcharizomaiG5483
(23 ggr)
skänka, efterskänka, ge
ἀφίημιaphiemiG0863
(143 ggr)
lämna, förlåta, försaka
ἱλάσκομαιhilaskomaiG2433
(2 ggr)
nådefull, barmhärtig
*Staplarna visar hur många gånger ordet används i Nya testamentet.

Ursprung

Medium från G5485:

χάριςcharisG5485nåd, favör, välbehag, gåva

Ordstam

Ord med charizomai som rot:

ἀχάριστοςacharistosG0884otacksam
εὐχάριστοςeucharistosG2170tacksam
χάρισμαcharismaG5486gåva

Motsvarande hebreiska/arameiska ord

I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) har följande hebreiska/arameiska ord översätts till charizomai :

נָתַןnatanH5414ge

Alternativa former

Grammatisk kod kortkod Svenska Antal
VERB Verb
aorist deponent ind. aorist medium-deponent (indikativ passiv) indikativ
sing. tredje person singularis
V-ADI-3S-6
VERB Verb
aorist deponent imp. aorist medium-deponent (indikativ passiv) imperativ
pl. andra person pluralis
V-ADM-2P-1
VERB Verb
aorist deponent inf. aorist medium-deponent (indikativ passiv) infinitiv
V-ADN-2
VERB Verb
aorist deponent part. aorist medium-deponent (indikativ passiv) particip
nom. sing. nominativ singularis maskulinum
V-ADP-NSM-1
VERB Verb
aorist pass. ind. aorist passiv indikativ
sing. tredje person singularis
V-API-3S-1
VERB Verb
aorist pass. inf. aorist passiv infinitiv
V-APN-1
VERB Verb
aorist pass. part. aorist passiv particip
ackusativ pl. Neutrum ackusativ pluralis Neutrum
V-APP-APN-1
VERB Verb
fut. deponent ind. futurum medium-deponent (indikativ passiv) indikativ
sing. tredje person singularis
V-FDI-3S-1
VERB Verb
fut. pass. ind. futurum passiv indikativ
sing. första person singularis
V-FPI-1S-1
VERB Verb
pres. medium inf. presens medium infinitiv
V-PMN-1
VERB Verb
pres. medium dep. ind. presens medium eller passiv-deponent indikativ
pl. andra person pluralis
V-PNI-2P-1
VERB Verb
pres. medium dep. part. presens medium eller passiv-deponent particip
nom. pl. nominativ pluralis maskulinum
V-PNP-NPM-2
VERB Verb
perf. medium dep. ind. perfekt medium eller passiv-deponent indikativ
sing. första person singularis
V-RNI-1S-2
VERB Verb
perf. medium dep. ind. perfekt medium eller passiv-deponent indikativ
sing. tredje person singularis
V-RNI-3S-2


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Referenser (23 förekomster i 19 verser)





Grekiskt/Svenskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.