4756 – στρατιά (stratia)

härskara


Typ:
Substantiv
fem.
Grekiska: στρατιά (stratia)
Uttal: strat-ee-ah
Talvärde: 912 (200 + 300 + 100 + 1 + 300 + 10 + 1)    ord med samma talvärde
Ursprung: Härstammar från stratos (an army från basen av G4766, as encamped)
Användning: 2 ggr i NT

Beskrivning

där det används i bibeln syftar det på himlens härskara

Motsvarande hebreiska/arameiska ord

I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) har följande hebreiska/arameiska ord översätts till stratia :

חַ֫יִלchajilH2428här, armé, styrka, effektiv, rikedom
מֶמְשָׁלָהmemshalahH4475välde
מַשָּׂאmasaH4853abörda
צָבָאtsavaH6635ahärskara, armé

Alternativa former

Grammatisk kodSvenskaAntal
Substantiv Substantiv
dativ sing. dativ singularis femininum
-1
Substantiv Substantiv
gen. sing. gen. singularis femininum
-1


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Användning i NT


1
1
Totalt    2

Referenser (2 st i TR)


Lukasevangeliet (1)

Plötsligt var en stor armé av himmelska stridsänglar där tillsammans med ängeln, och de prisade (lovade) Gud och sa:

Apostlagärningarna (1)

Men Gud vände sig bort från dem och utlämnade dem till att dyrka himlens här, som det står skrivet i profeternas bok [Amos]:
'Var det åt mig ni bar fram slaktoffer och matoffer
under de fyrtio åren i öknen, ni av Israels hus?



Grekiskt/svenskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.