4335 – προσευχή (proseuche)

bön


Typ:
Substantiv
fem.
Kategori:  Religiösa termer  bön
Grekiska: προσευχή (proseuche)
Uttal: pros-yoo-khay    Lyssna
Talvärde: 1463(80 + 100 + 70 + 200 + 5 + 400 + 600 + 8)    ord med samma talvärde
Ursprung: Från G4336
Användning: 36 ggr i NT

Beskrivning

Bön.

Synonymer

Det vanligaste ordet för bön är proseuche.
προσευχήproseucheG4335
(36 ggr)
bön
δέησιςdeesisG1162
(18 ggr)
åkallan, vädjan, bön
ἔντευξιςenteuxisG1783
(2 ggr)
förbön
εὐχήeucheG2171
(3 ggr)
löfte, bön
*Staplarna visar hur många gånger ordet används i Nya testamentet.

Ursprung

Från G4336:

προσεύχομαιproseuchomaiG4336be

Motsvarande hebreiska/arameiska ord

I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) har följande hebreiska/arameiska ord översätts till proseuche :

קוֹלqolH6963aröst
תְּחִנָּהtechinnahH8467åkallan
תְּפִלָּהtefilahH8605bön

Alternativa former

Grammatisk kod kortkod Svenska Antal
Substantiv Substantiv
ack. pl. ackusativ pluralis femininum
N-APF-3
Substantiv Substantiv
ack. sing. ackusativ singularis femininum
N-ASF-2
Substantiv Substantiv
dativ pl. dativ pluralis femininum
N-DPF-6
Substantiv Substantiv
dativ sing. dativ singularis femininum
N-DSF-10
Substantiv Substantiv
gen. pl. genitiv pluralis femininum
N-GPF-5
Substantiv Substantiv
gen. sing. genitiv singularis femininum
N-GSF-6
Substantiv Substantiv
nom. pl. nominativ pluralis femininum
N-NPF-2
Substantiv Substantiv
nom. sing. nominativ singularis femininum
N-NSF-2


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Referenser (36 förekomster i 36 verser)





Grekiskt/Svenskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.