| Typ: | Substantiv fem. ♀ |
| Grekiska: | παιδεία (paideia) |
| Uttal: | pahee-di-ah Lyssna |
| Talvärde: | 111(80 + 1 + 10 + 4 + 5 + 10 + 1) ord med samma talvärde |
| Ursprung: | Från G3811 |
| Användning: | 6 ggr i NT |
Från G3811:
| paideuo | G3811 | fostras, prygla, undervisa, tillrättavisa |
I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) har följande hebreiska/arameiska ord översätts till paideia :
| binah | A0999 | förstånd |
| bar | H1248 | son |
| daat | H1847 | kunskap |
| taam | H2940 | smak |
| limmod | H3928 | lärjunge |
| mosar | H4148 | förmaning, instruktion, undervisning, tillrättavisning, moralisk instruktion, moralisk diciplin |
| anavah | H6038 | ödmjukhet |
| shevet | H7626 | folkstam, stam, käpp, stav, spira |
| sheroshi | A8332 | förvisning |
| tóchechah | H8433a | tillrättavisning |
| Grammatisk kod | Svenska | Antal | |
|---|---|---|---|
Substantiv Substantiv ack. sing. ♀ ackusativ singularis femininum | - | 2 | |
Substantiv Substantiv dativ sing. ♀ dativ singularis femininum | - | 1 | |
Substantiv Substantiv gen. sing. ♀ genitiv singularis femininum | - | 2 | |
Substantiv Substantiv nom. sing. ♀ nominativ singularis femininum | - | 1 |