3693 – ὄπισθεν (opisthen)

bakom, efter, utsida


Typ:
Adjektiv
Grekiska: ὄπισθεν (opisthen)
Uttal: op-is-then    Lyssna
Talvärde: 424(70 + 80 + 10 + 200 + 9 + 5 + 50)    ord med samma talvärde
Ursprung: Från opis (regard, från G3700) with enclitic från ursprung
Användning: 7 ggr i NT

Beskrivning

From behind, on the back, behind, after.

Ursprung

Från opis (regard, från G3700) with enclitic från ursprung:

ὀπτάνομαιoptanomai, optomaiG3700se, bli sedd

Motsvarande hebreiska/arameiska ord

I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) har följande hebreiska/arameiska ord översätts till opisthen :

אָחוֹרachorH0268baksida, baklänges, rygg, bakom, bakdel, tillbaka
אַחַרacharH0310aefter, sedan
אֵלelH0410Gud, gud, makt
אֶ֫שֶׁךְeshechH0810testikel

Alternativa former

Grammatisk kod kortkod Svenska Antal
Adverb Adverb
ADV-7


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Användning i NT


2
1
2
2
Totalt    7

Referenser (7 förekomster i 7 verser)





Grekiskt/Svenskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.