1251 – διακούομαι (diakouomai)

höra, lyssna till slutet


Typ:
Verb
Grekiska: διακούομαι (diakouomai)
Uttal: dee-ak-oo-om-ahee    Lyssna
Talvärde: 626(4 + 10 + 1 + 20 + 70 + 400 + 70 + 40 + 1 + 10)    ord med samma talvärde
Ursprung: Medium från G1223 och G0191
Användning: 1 ggr i NT

Beskrivning

Att lyssna på någon, lyssna till slutet, lyssna med omsorg, lyssna fullt ut.

Ursprung

Medium från G1223 och G0191:

ἀκούωakouoG0191höra, lyssna
διάdiaG1223genom, med, därför

Motsvarande hebreiska/arameiska ord

I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) har följande hebreiska/arameiska ord översätts till diakouomai :

שִׁיתshitH7896sätta
שָׁמַעshamaH8085höra, lyssna, lyda

Alternativa former

Grammatisk kod kortkod Svenska Antal
VERB Verb
fut. deponent ind. futurum medium-deponent (indikativ passiv) indikativ
sing. första person singularis
V-FDI-1S-1


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Användning i NT


1
Totalt    1

Referenser (1 förekomster i 1 verser)





Grekiskt/Svenskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.