8397 – תֶּ֫בֶל (tevel)

galenskap, naturvidrigt


Typ:
Substantiv Substantiv
 
mask. maskulinum
 
Hebreiska: תֶּ֫בֶל (tevel)
Uttal: te-vel    Lyssna
Talvärde: 432(400 + 2 + 30)    ord med samma talvärde
Ursprung: till synes från H1101a (בָּלַל)
Användning: 2 ggr i GT

Beskrivning

Ordet har sitt ursprung i verbet för att blanda. Det beskriver en galenskap, förvirring och något som är helt mot naturens ordning. Det används om tidelag, och då när en kvinna försöker para sig med ett djur. Ordet används även om den förbjudna relationen med barnbarn, se 3 Mos 20:12.

Synonymer

I 3 Mos 18 beskrivs en ökad grad där incest är är skändligt (3 Mos 18:17), homosexualitet är avskyvärt (3 Mos 18:22) och tidelag är förvirrat, galet och naturvidrigt (3 Mos 18:23).
תֶּ֫בֶלtevelH8397
(2 ggr)
galenskap, naturvidrigt
זִמָּהzimahH2154
(29 ggr)
skamlighet, skändlighet, ond plan
שִׁקּוּץshiqotsH8251
(28 ggr)
osmaklighet, vidrighet
שֶׁ֫קֶץsheqetsH8263
(11 ggr)
något avskyvärt
תּוֹעֵבַהtóevahH8441
(117 ggr)
styggelse, avskyvärt
*Staplarna visar hur många gånger ordet används i Gamla testamentet.

Ursprung

till synes från H1101a (בָּלַל):

בָּלַלbalalH1101aförbistra, begjuta, blanda

Motsvarande grekiska ord

I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) översätts det hebreiska ordet tevel till följande:

γῆgeG1093jorden, land, marken, trakten

Alternativa former

Grammatisk kod kortkod Svenska Antal
Subst. Substantiv
♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis
Ncbsa-2


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Användning i GT


2
Totalt    2

Referenser (2 förekomster i 2 verser)





Hebreiskt/svenskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.