| Typ: | Verb |
| Grekiska: | παραιτέομαι (paraiteomai) |
| Uttal: | par-ahee-teh-om-ahee Lyssna |
| Talvärde: | 618(80 + 1 + 100 + 1 + 10 + 300 + 5 + 70 + 40 + 1 + 10) ord med samma talvärde |
| Ursprung: | Från G3844 och formen medium av G0154 |
| Användning: | 12 ggr i NA, 11 ggr i TR |
Från G3844 och formen medium av G0154:
| para | G3844 | nära, vid sidan, av, för, från, på |
I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) har följande hebreiska/arameiska ord översätts till paraiteomai :
| baqash | H1245 | söka, utkräva, leta |
| chanan | H2603a | visa nåd, visa oförtjänt kärlek, visa extraordinär vänlighet, visa favör |
| shaal | H7592 | fråga, begära, be, söka |
| Grammatisk kod | Svenska | Antal | |
|---|---|---|---|
VERB Verb aorist deponent ind. aorist medium-deponent (indikativ passiv) indikativ pl. tredje person pluralis | - | 1 | |
VERB Verb aorist deponent part. aorist medium-deponent (indikativ passiv) particip nom. pl. ♂ nominativ pluralis maskulinum | - | 1 | |
VERB Verb aorist deponent subj. aorist medium-deponent (indikativ passiv) subjunktiv pl. andra person pluralis | - | 1 | |
VERB Verb imp. medium dep. ind. imperfekt medium eller passiv-deponent indikativ pl. tredje person pluralis | - | 1 | |
VERB Verb pres. medium dep. ind. presens medium eller passiv-deponent indikativ sing. första person singularis | - | 1 | |
VERB Verb pres. medium dep. imp. presens medium eller passiv-deponent imperativ sing. andra person singularis | - | 4 | |
VERB Verb pres. medium dep. inf. presens medium eller passiv-deponent infinitiv | - | 1 | |
VERB Verb perf. pass. part. perfekt passiv particip ackusativ sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum | - | 2 |
1 | |
3 | |
1 | |
2 | |
1 | |
1 | |
3 | |
Totalt 12 |
|---|