3329 – μετάγω (metago)

styra


Typ:
Verb
Grekiska: μετάγω (metago)
Uttal: met-ag-o    Lyssna
Talvärde: 1149(40 + 5 + 300 + 1 + 3 + 800)    ord med samma talvärde
Ursprung: Från G3326 och G0718
Användning: 2 ggr i NT

Beskrivning

Att styra, t.ex. en häst eller ett fartyg.

Ursprung

Från G3326 och G0718:

ἁρμόζωharmozoG0718trolova
μετάmetaG3326med, efter, bland, härefter, efteråt, mot

Motsvarande hebreiska/arameiska ord

I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) har följande hebreiska/arameiska ord översätts till metago :

סוּרsorH5493vika av, flytta
שָׁבָהshavahH7617tillfångata

Alternativa former

Grammatisk kod kortkod Svenska Antal
VERB Verb
pres. aktiv ind. presens aktiv indikativ
pl. första person pluralis
V-PAI-1P-1
VERB Verb
pres. pass. ind. presens passiv indikativ
sing. tredje person singularis
V-PPI-3S-1


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Användning i NT


2
Totalt    2

Referenser (2 förekomster i 2 verser)





Grekiskt/Svenskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.