1945 – ἐπίκειμαι (epikeimai)

tränga sig inpå, pressa, ligga framför, ligga på, pålagd


Typ:
Verb
Grekiska: ἐπίκειμαι (epikeimai)
Uttal: ep-ik-i-mahee    Lyssna
Talvärde: 181(5 + 80 + 10 + 20 + 5 + 10 + 40 + 1 + 10)    ord med samma talvärde
Ursprung: Från G1909 och G2749
Användning: 7 ggr i NT

Beskrivning

Att ligga på eller över, vila på, läggas eller placeras på. Att tränga sig på.

Ursprung

Från G1909 och G2749:

ἐπίepiG1909på, i, till
κεῖμαιkeimaiG2749satt, ligga

Motsvarande hebreiska/arameiska ord

I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) har följande hebreiska/arameiska ord översätts till epikeimai :

הָכַרhacharH1970hantera felaktigt
חָמַסchamasH2554skada, tappa, blotta
נָתַןnatanH5414ge

Alternativa former

Grammatisk kod kortkod Svenska Antal
VERB Verb
imp. medium dep. ind. imperfekt medium eller passiv-deponent indikativ
pl. tredje person pluralis
V-INI-3P-1
VERB Verb
imp. medium dep. ind. imperfekt medium eller passiv-deponent indikativ
sing. tredje person singularis
V-INI-3S-1
VERB Verb
pres. medium dep. ind. presens medium eller passiv-deponent indikativ
sing. tredje person singularis
V-PNI-3S-1
VERB Verb
pres. medium dep. inf. presens medium eller passiv-deponent infinitiv
V-PNN-1
VERB Verb
pres. medium dep. part. presens medium eller passiv-deponent particip
ackusativ sing. Neutrum ackusativ singularis Neutrum
V-PNP-ASN-1
VERB Verb
pres. medium dep. part. presens medium eller passiv-deponent particip
genitiv sing. genitiv singularis maskulinum
V-PNP-GSM-1
VERB Verb
pres. medium dep. part. presens medium eller passiv-deponent particip
nom. pl. Neutrum nominativ pluralis Neutrum
V-PNP-NPN-1


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Referenser (7 förekomster i 7 verser)





Grekiskt/Svenskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.