1879 – ἐπαναπαύομαι (epanapauomai)

vila, trygghet


Typ:
Verb
Grekiska: ἐπαναπαύομαι (epanapauomai)
Uttal: ep-an-ah-pow-om-ahee    Lyssna
Talvärde: 739(5 + 80 + 1 + 50 + 1 + 80 + 1 + 400 + 70 + 40 + 1 + 10)    ord med samma talvärde
Ursprung: Medium från G1909 och G0373
Användning: 2 ggr i NA, 1 ggr i TR     

Beskrivning

Att vila, vara stilla. Att förlita sig på, att vila i trygghet.

Ursprung

Medium från G1909 och G0373:

ἀναπαύωanapauoG0373vila, uppliva, styrka
ἐπίepiG1909på, i, till

Motsvarande hebreiska/arameiska ord

I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) har följande hebreiska/arameiska ord översätts till epanapauomai :

נוּחַnoachH5117vila, ha ro, vara lugn
שָׁעַןshaanH8172luta

Alternativa former

Grammatisk kod kortkod Svenska Antal
VERB Verb
2:a fut. pass. ind. andra futurum passiv indikativ
sing. tredje person singularis
V-2FPI-3S-1
VERB Verb
pres. medium dep. ind. presens medium eller passiv-deponent indikativ
sing. andra person singularis
V-PNI-2S-1


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Användning i NT


1
1
Totalt    2

Referenser (2 förekomster i 2 verser)





Grekiskt/Svenskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.