Uppenbarelseboken 3 – InterlinjärBETA


1
Καὶ
Och
Kai
CONJ
konjunktion
τῷ
to
T-DSM
Bestämd artikel dativ singularis maskulinum
ἀγγέλῳ
budbärare
ngelo
N-DSM
Substantiv dativ singularis maskulinum
τῆς
tes
T-GSF
Bestämd artikel genitiv singularis femininum
ἐν
i
en
PREP
Preposition
Σάρδεσιν
Sardes
Sardesin
N-DPF-L
Substantiv dativ pluralis femininum (plats)
ἐκκλησίας
församling
ekklesias
N-GSF
Substantiv genitiv singularis femininum
γράψον·
skriva:
grapson.
V-AAM-2S
Verb aorist aktiv imperativ andra person singularis
τάδε
Dessa saker
tade
D-APN
Demonstrativt pronomen ackusativ pluralis Neutrum
λέγει
säga
legei
V-PAI-3S
Verb presens aktiv indikativ tredje person singularis
o
T-NSM
Bestämd artikel nominativ singularis maskulinum
ἔχων
ha
echon
V-PAP-NSM
Verb presens aktiv particip nominativ singularis maskulinum
τὰ
ta
T-APN
Bestämd artikel ackusativ pluralis Neutrum
ἑπτὰ
sju
epta
A-APN-NUI
Adjektiv ackusativ pluralis Neutrum (nummer)
πνεύματα
Ande
pneymata
N-APN
Substantiv ackusativ pluralis Neutrum
τοῦ
toy
T-GSM
Bestämd artikel genitiv singularis maskulinum
θεοῦ
Gud,
theoy
N-GSM
Substantiv genitiv singularis maskulinum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
τοὺς
toys
T-APM
Bestämd artikel ackusativ pluralis maskulinum
ἑπτὰ
sju
epta
A-APM-NUI
Adjektiv ackusativ pluralis maskulinum (nummer)
ἀστέρας·
stjärna.
asteras.
N-APM
Substantiv ackusativ pluralis maskulinum
οἶδά
Veta
oida
V-RAI-1S
Verb perfekt aktiv indikativ första person singularis
σου
du
soy
P-2GS
Personligt/ägande pronomen andra person genitiv singularis
τὰ
ta
T-APN
Bestämd artikel ackusativ pluralis Neutrum
ἔργα
gärning,
erga
N-APN
Substantiv ackusativ pluralis Neutrum
ὅτι
att
oti
CONJ
konjunktion
ὄνομα
namn
onoma
N-ASN
Substantiv ackusativ singularis Neutrum
ἔχεις
ha
echeis
V-PAI-2S
Verb presens aktiv indikativ andra person singularis
ὅτι
att
oti
CONJ
konjunktion
ζῇς
leva,
zes
V-PAI-2S
Verb presens aktiv indikativ andra person singularis
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
νεκρὸς
död
nekros
A-NSM
Adjektiv nominativ singularis maskulinum
εἶ.
är.
ei.
V-PAI-2S
Verb presens aktiv indikativ andra person singularis
Skriv följande till församlingen Sardes budbärare: "Så säger han som har Guds sju andar och de sju stjärnorna : Jag ser dina gärningar, det heter om dig att du lever, men du är död.
2
γίνου
Vara
ginoy
V-PNM-2S
Verb presens medium eller passiv-deponent imperativ andra person singularis
γρηγορῶν
vaka,
gregoron
V-PAP-NSM
Verb presens aktiv particip nominativ singularis maskulinum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
στήρισον
fixera
sterison
V-AAM-2S
Verb aorist aktiv imperativ andra person singularis
τὰ
ta
T-APN
Bestämd artikel ackusativ pluralis Neutrum
λοιπὰ
andra,
loipa
A-APN
Adjektiv ackusativ pluralis Neutrum
vem
a
R-NPN
Relativt pronomen nominativ pluralis Neutrum
ἔμελλον
ska
emellon
V-IAI-3P
Verb imperfekt aktiv indikativ tredje person pluralis
ἀποθανεῖν·
dö;
apothanein.
V-2AAN
Verb andra aorist aktiv infinitiv
οὐ
Inte
oy
PRT-N
Partikel nominativ
γὰρ
för
gar
CONJ
konjunktion
εὕρηκά
finna
eyreka
V-RAI-1S
Verb perfekt aktiv indikativ första person singularis
σου
du
soy
P-2GS
Personligt/ägande pronomen andra person genitiv singularis
τὰ
ta
T-APN
Bestämd artikel ackusativ pluralis Neutrum
ἔργα
gärning
erga
N-APN
Substantiv ackusativ pluralis Neutrum
πεπληρωμένα
uppfylla
pepleromena
V-RPP-APN
Verb perfekt passiv particip ackusativ pluralis Neutrum
ἐνώπιον
före
enopion
PREP
Preposition
τοῦ
toy
T-GSM
Bestämd artikel genitiv singularis maskulinum
θεοῦ
Gud
theoy
N-GSM
Substantiv genitiv singularis maskulinum
μου.
av mig.
moy.
P-1GS
Personligt/ägande pronomen första person genitiv singularis
Vakna upp och stärk det som återstår och som var nära att dö, för jag har inte funnit dina gärningar fullkomliga inför min Gud.
3
μνημόνευε
Komma ihåg
mnemoneye
V-PAM-2S
Verb presens aktiv imperativ andra person singularis
οὖν
därför
oyn
CONJ
konjunktion
πῶς
hur
pos
PRT-I
Partikel Frågande
εἴληφας
ta emot
eilephas
V-2RAI-2S
Verb andra perfekt aktiv indikativ andra person singularis
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
ἤκουσας,
höra
ekoysas,
V-AAI-2S
Verb aorist aktiv indikativ andra person singularis
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
τήρει
håll
terei
V-PAM-2S
Verb presens aktiv imperativ andra person singularis
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
μετανόησον.
omvända sig.
metanoeson.
V-AAM-2S
Verb aorist aktiv imperativ andra person singularis
ἐὰν
Om
ean
COND
Villkorlig partikel/konjunktion
οὖν
därför
oyn
CONJ
konjunktion
μὴ
inte
me
PRT-N
Partikel nominativ
γρηγορήσῃς,
vaka,
gregoreses,
V-AAS-2S
Verb aorist aktiv subjunktiv andra person singularis
ἥξω
komma
exo
V-FAI-1S
Verb futurum aktiv indikativ första person singularis
ὡς
som
os
CONJ
konjunktion
κλέπτης,
tjuv,
kleptes,
N-NSM
Substantiv nominativ singularis maskulinum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
οὐ
inte
oy
PRT-N
Partikel nominativ
μὴ
inte
me
PRT-N
Partikel nominativ
γνῷς
känna
gnos
V-2AAS-2S
Verb andra aorist aktiv subjunktiv andra person singularis
ποίαν
vad
poian
I-ASF
Frågande/Obestämt pronomen ackusativ singularis femininum
ὥραν
tidpunkt
oran
N-ASF
Substantiv ackusativ singularis femininum
ἥξω
komma
exo
V-FAI-1S
Verb futurum aktiv indikativ första person singularis
ἐπὶ
epi
PREP
Preposition
σέ.
du.
se.
P-2AS
Personligt/ägande pronomen andra person ackusativ singularis
Kom därför ihåg hur du tagit emot och hört. Lyd och vänd om! För om du inte vaknar ska jag komma som en tjuv och du ska inte veta vilken timme jag kommer över dig.
4
ἀλλ᾽
Men
all
CONJ
konjunktion
ἔχεις
ha
echeis
V-PAI-2S
Verb presens aktiv indikativ andra person singularis
ὀλίγα
oliga
A-APN
Adjektiv ackusativ pluralis Neutrum
ὀνόματα
namn
onomata
N-APN
Substantiv ackusativ pluralis Neutrum
ἐν
i
en
PREP
Preposition
Σάρδεσιν
Sardes
Sardesin
N-DPF-L
Substantiv dativ pluralis femininum (plats)
vem
a
R-NPN
Relativt pronomen nominativ pluralis Neutrum
οὐκ
inte
oyk
PRT-N
Partikel nominativ
ἐμόλυναν
befläcka
emolynan
V-AAI-3P
Verb aorist aktiv indikativ tredje person pluralis
τὰ
ta
T-APN
Bestämd artikel ackusativ pluralis Neutrum
ἱμάτια
plagg
imatia
N-APN
Substantiv ackusativ pluralis Neutrum
αὐτῶν,
bland dem,
ayton,
P-GPM
Personligt/ägande pronomen genitiv pluralis maskulinum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
περιπατήσουσιν
peripatesoysin
V-FAI-3P
Verb futurum aktiv indikativ tredje person pluralis
μετ᾽
med
met
PREP
Preposition
ἐμοῦ
mig
emoy
S-1SGSN
Personligt/ägande pronomen första person genitiv singularis Neutrum
ἐν
i
en
PREP
Preposition
λευκοῖς,
vita,
leykois,
A-DPN
Adjektiv dativ pluralis Neutrum
ὅτι
att
oti
CONJ
konjunktion
ἄξιοί
värdig
axioi
A-NPM
Adjektiv nominativ pluralis maskulinum
εἰσιν.
är.
eisin.
V-PAI-3P
Verb presens aktiv indikativ tredje person pluralis
Men du har några i Sardes som inte har fläckat sina kläder. De ska vandra med mig i vita kläder eftersom de är värdiga det.
5
o
T-NSM
Bestämd artikel nominativ singularis maskulinum
νικῶν
övervinna,
nikon
V-PAP-NSM
Verb presens aktiv particip nominativ singularis maskulinum
οὕτως
oytos
ADV
Adverb
περιβαλεῖται
klä sig
peribaleitai
V-FMI-3S
Verb futurum medium indikativ tredje person singularis
ἐν
i
en
PREP
Preposition
ἱματίοις
plagg
imatiois
N-DPN
Substantiv dativ pluralis Neutrum
λευκοῖς,
vita.
leykois,
A-DPN
Adjektiv dativ pluralis Neutrum
καὶ
Och
kai
CONJ
konjunktion
οὐ
inte
oy
PRT-N
Partikel nominativ
μὴ
inte
me
PRT-N
Partikel nominativ
ἐξαλείψω
utplåna
exaleipso
V-FAI-1S
Verb futurum aktiv indikativ första person singularis
τὸ
to
T-ASN
Bestämd artikel ackusativ singularis Neutrum
ὄνομα
namn
onoma
N-ASN
Substantiv ackusativ singularis Neutrum
αὐτοῦ
mot honom
aytoy
P-GSM
Personligt/ägande pronomen genitiv singularis maskulinum
ἐκ
av
ek
PREP
Preposition
τῆς
tes
T-GSF
Bestämd artikel genitiv singularis femininum
βίβλου
bok
bibloy
N-GSF
Substantiv genitiv singularis femininum
τῆς
tes
T-GSF
Bestämd artikel genitiv singularis femininum
ζωῆς
liv,
zoes
N-GSF
Substantiv genitiv singularis femininum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
ὁμολογήσω
bekänna
omologeso
V-FAI-1S
Verb futurum aktiv indikativ första person singularis
τὸ
to
T-ASN
Bestämd artikel ackusativ singularis Neutrum
ὄνομα
namn
onoma
N-ASN
Substantiv ackusativ singularis Neutrum
αὐτοῦ
mot honom
aytoy
P-GSM
Personligt/ägande pronomen genitiv singularis maskulinum
ἐνώπιον
före
enopion
PREP
Preposition
τοῦ
toy
T-GSM
Bestämd artikel genitiv singularis maskulinum
πατρός
fader
patros
N-GSM
Substantiv genitiv singularis maskulinum
μου
av mig,
moy
P-1GS
Personligt/ägande pronomen första person genitiv singularis
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
ἐνώπιον
före
enopion
PREP
Preposition
τῶν
ton
T-GPM
Bestämd artikel genitiv pluralis maskulinum
ἀγγέλων
budbärare
ngelon
N-GPM
Substantiv genitiv pluralis maskulinum
αὐτοῦ.
mot honom.
aytoy.
P-GSM
Personligt/ägande pronomen genitiv singularis maskulinum
Alltså ska den som segrar kläs i vita kläder. Och jag ska inte stryka hans namn ur livets bok. Jag ska kännas vid hans namn inför min Fader och inför hans änglar.
6
o
T-NSM
Bestämd artikel nominativ singularis maskulinum
ἔχων
ha
echon
V-PAP-NSM
Verb presens aktiv particip nominativ singularis maskulinum
οὖς
öra,
oys
N-ASN
Substantiv ackusativ singularis Neutrum
ἀκουσάτω
höra
akoysato
V-AAM-3S
Verb aorist aktiv imperativ tredje person singularis
τί
vad
ti
I-ASN
Frågande/Obestämt pronomen ackusativ singularis Neutrum
τὸ
to
T-NSN
Bestämd artikel nominativ singularis Neutrum
πνεῦμα
Ande
pneyma
N-NSN
Substantiv nominativ singularis Neutrum
λέγει
säga
legei
V-PAI-3S
Verb presens aktiv indikativ tredje person singularis
ταῖς
tais
T-DPF
Bestämd artikel dativ pluralis femininum
ἐκκλησίαις.¶
församling.
ekklesiais.
N-DPF
Substantiv dativ pluralis femininum
Du som har ett öra, lyssna på vad Anden säger till församlingarna."
7
Καὶ
Och
Kai
CONJ
konjunktion
τῷ
to
T-DSM
Bestämd artikel dativ singularis maskulinum
ἀγγέλῳ
budbärare
ngelo
N-DSM
Substantiv dativ singularis maskulinum
τῆς
tes
T-GSF
Bestämd artikel genitiv singularis femininum
ἐν
i
en
PREP
Preposition
Φιλαδελφείᾳ
Filadelfia
Philadelpheia
N-DSF-L
Substantiv dativ singularis femininum (plats)
ἐκκλησίας
församling
ekklesias
N-GSF
Substantiv genitiv singularis femininum
γράψον·
skriva:
grapson.
V-AAM-2S
Verb aorist aktiv imperativ andra person singularis
τάδε
Dessa saker
tade
D-APN
Demonstrativt pronomen ackusativ pluralis Neutrum
λέγει
säga
legei
V-PAI-3S
Verb presens aktiv indikativ tredje person singularis
o
T-NSM
Bestämd artikel nominativ singularis maskulinum
ἅγιος,
helig,
agios,
A-NSM
Adjektiv nominativ singularis maskulinum
o
T-NSM
Bestämd artikel nominativ singularis maskulinum
ἀληθινός,
sanna,
alethinos,
A-NSM
Adjektiv nominativ singularis maskulinum
o
T-NSM
Bestämd artikel nominativ singularis maskulinum
ἔχων
ha
echon
V-PAP-NSM
Verb presens aktiv particip nominativ singularis maskulinum
τὴν
ten
T-ASF
Bestämd artikel ackusativ singularis femininum
κλεῖν
nyckel
klein
N-ASF
Substantiv ackusativ singularis femininum
Δαυίδ,
David,
Dayid,
N-GSM-P
Substantiv genitiv singularis maskulinum (person)
o
T-NSM
Bestämd artikel nominativ singularis maskulinum
ἀνοίγων
öppna
anoigon
V-PAP-NSM
Verb presens aktiv particip nominativ singularis maskulinum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
οὐδεὶς
ingen
oydeis
A-NSM-N
Adjektiv nominativ singularis maskulinum nominativ
κλείσει
stänga,
kleisei
V-FAI-3S
Verb futurum aktiv indikativ tredje person singularis
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
κλείων
stänga
kleion
V-PAP-NSM
Verb presens aktiv particip nominativ singularis maskulinum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
οὐδεὶς
ingen
oydeis
A-NSM-N
Adjektiv nominativ singularis maskulinum nominativ
ἀνοίγει·
öppna.
anoigei.
V-PAI-3S
Verb presens aktiv indikativ tredje person singularis
Skriv följande till församlingen Filadelfias budbärare : "Så säger han som är Amen, han som har Davids nyckel, han som öppnar så att ingen kan stänga och stänger så att ingen kan öppna:
8
οἶδά
Veta
oida
V-RAI-1S
Verb perfekt aktiv indikativ första person singularis
σου
du
soy
P-2GS
Personligt/ägande pronomen andra person genitiv singularis
τὰ
ta
T-APN
Bestämd artikel ackusativ pluralis Neutrum
ἔργα.
gärning.
erga.
N-APN
Substantiv ackusativ pluralis Neutrum
ἰδοὺ
Se,
idoy
INJ
Interjektion
δέδωκα
ge
dedoka
V-RAI-1S
Verb perfekt aktiv indikativ första person singularis
ἐνώπιόν
före
enopion
PREP
Preposition
σου
du
soy
P-2GS
Personligt/ägande pronomen andra person genitiv singularis
θύραν
dörr
thyran
N-ASF
Substantiv ackusativ singularis femininum
ἠνεῳγμένην
öppna,
eneogmenen
V-RPP-ASF
Verb perfekt passiv particip ackusativ singularis femininum
ἣν
vem
en
R-ASF
Relativt pronomen ackusativ singularis femininum
οὐδεὶς
ingen
oydeis
A-NSM-N
Adjektiv nominativ singularis maskulinum nominativ
δύναται
kunna
dynatai
V-PNI-3S
Verb presens medium eller passiv-deponent indikativ tredje person singularis
κλεῖσαι
stänga
kleisai
V-AAN
Verb aorist aktiv infinitiv
αὐτήν·
henne,
ayten.
P-ASF
Personligt/ägande pronomen ackusativ singularis femininum
ὅτι
att
oti
CONJ
konjunktion
μικρὰν
de små
mikran
A-ASF
Adjektiv ackusativ singularis femininum
ἔχεις
ha
echeis
V-PAI-2S
Verb presens aktiv indikativ andra person singularis
δύναμιν
makt,
dynamin
N-ASF
Substantiv ackusativ singularis femininum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
ἐτήρησάς
håll
eteresas
V-AAI-2S
Verb aorist aktiv indikativ andra person singularis
μου
av mig
moy
P-1GS
Personligt/ägande pronomen första person genitiv singularis
τὸν
ton
T-ASM
Bestämd artikel ackusativ singularis maskulinum
λόγον
ord
logon
N-ASM
Substantiv ackusativ singularis maskulinum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
οὐκ
inte
oyk
PRT-N
Partikel nominativ
ἠρνήσω
förneka
erneso
V-ADI-2S
Verb aorist medium-deponent (indikativ passiv) indikativ andra person singularis
τὸ
to
T-ASN
Bestämd artikel ackusativ singularis Neutrum
ὄνομά
namn
onoma
N-ASN
Substantiv ackusativ singularis Neutrum
μου.
av mig.
moy.
P-1GS
Personligt/ägande pronomen första person genitiv singularis
Jag ser dina gärningar. Se, jag har gett dig en öppnad dörr som ingen kan stänga. Jag vet att din styrka är liten, och att du har hållit mitt ord och inte förnekat mitt namn.
9
ἰδοὺ
Se,
idoy
INJ
Interjektion
διδῶ
ge
dido
V-PAS-1S
Verb presens aktiv subjunktiv första person singularis
ἐκ
av
ek
PREP
Preposition
τῆς
tes
T-GSF
Bestämd artikel genitiv singularis femininum
συναγωγῆς
synagoga
synagoges
N-GSF
Substantiv genitiv singularis femininum
τοῦ
toy
T-GSM
Bestämd artikel genitiv singularis maskulinum
σατανᾶ
Satan
satana
N-GSM-T
Substantiv genitiv singularis maskulinum (titel)
τῶν
ton
T-GPM
Bestämd artikel genitiv pluralis maskulinum
λεγόντων
säga
legonton
V-PAP-GPM
Verb presens aktiv particip genitiv pluralis maskulinum
ἑαυτοὺς
sig själv
eaytoys
F-3APM
Reflexivt pronomen tredje person ackusativ pluralis maskulinum
Ἰουδαίους
judisk
Ioydaioys
A-APM-PG
Adjektiv ackusativ pluralis maskulinum (person)
εἶναι
är,
einai
V-PAN
Verb presens aktiv infinitiv
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
οὐκ
inte
oyk
PRT-N
Partikel nominativ
εἰσίν,
är,
eisin,
V-PAI-3P
Verb presens aktiv indikativ tredje person pluralis
ἀλλὰ
men
alla
CONJ
konjunktion
ψεύδονται,
ljuga
pseydontai,
V-PNI-3P
Verb presens medium eller passiv-deponent indikativ tredje person pluralis
ἰδοὺ
se,
idoy
INJ
Interjektion
ποιήσω
göra
poieso
V-FAI-1S
Verb futurum aktiv indikativ första person singularis
αὐτοὺς
genom dem
aytoys
P-APM
Personligt/ägande pronomen ackusativ pluralis maskulinum
ἵνα
för att
ina
CONJ
konjunktion
ἥξουσιν
komma
exoysin
V-FAI-3P
Verb futurum aktiv indikativ tredje person pluralis
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
προσκυνήσουσιν
tillbe
proskynesoysin
V-FAI-3P
Verb futurum aktiv indikativ tredje person pluralis
ἐνώπιον
före
enopion
PREP
Preposition
τῶν
ton
T-GPM
Bestämd artikel genitiv pluralis maskulinum
ποδῶν
fot
podon
N-GPM
Substantiv genitiv pluralis maskulinum
σου
du,
soy
P-2GS
Personligt/ägande pronomen andra person genitiv singularis
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
γνῶσιν
känna
gnosin
V-2AAS-3P
Verb andra aorist aktiv subjunktiv tredje person pluralis
ὅτι
att
oti
CONJ
konjunktion
ἐγὼ
jag
ego
P-1NS
Personligt/ägande pronomen första person nominativ singularis
ἠγάπησά
älska
egapesa
V-AAI-1S
Verb aorist aktiv indikativ första person singularis
σε.
du.
se.
P-2AS
Personligt/ägande pronomen andra person ackusativ singularis
Se, jag ger dig några från Satans synagoga, några som kallar sig judar men inte är det utan ljuger. Se, jag ska få dem att komma och falla ner vid dina fötter, och de ska förstå att jag har älskat dig.
10
ὅτι
Att
oti
CONJ
konjunktion
ἐτήρησας
håll
eteresas
V-AAI-2S
Verb aorist aktiv indikativ andra person singularis
τὸν
ton
T-ASM
Bestämd artikel ackusativ singularis maskulinum
λόγον
ord
logon
N-ASM
Substantiv ackusativ singularis maskulinum
τῆς
tes
T-GSF
Bestämd artikel genitiv singularis femininum
ὑπομονῆς
uthållighet
ypomones
N-GSF
Substantiv genitiv singularis femininum
μου,
av mig,
moy,
P-1GS
Personligt/ägande pronomen första person genitiv singularis
κἀγώ
och jag
kago
P-1NS
Personligt/ägande pronomen första person nominativ singularis
σε
du
se
P-2AS
Personligt/ägande pronomen andra person ackusativ singularis
τηρήσω
håll
tereso
V-FAI-1S
Verb futurum aktiv indikativ första person singularis
ἐκ
av
ek
PREP
Preposition
τῆς
tes
T-GSF
Bestämd artikel genitiv singularis femininum
ὥρας
tidpunkt
oras
N-GSF
Substantiv genitiv singularis femininum
τοῦ
toy
T-GSM
Bestämd artikel genitiv singularis maskulinum
πειρασμοῦ
prövning
peirasmoy
N-GSM
Substantiv genitiv singularis maskulinum
τῆς
tes
T-GSF
Bestämd artikel genitiv singularis femininum
μελλούσης
ska
melloyses
V-PAP-GSF
Verb presens aktiv particip genitiv singularis femininum
ἔρχεσθαι
anlända
erchesthai
V-PNN
Verb presens medium eller passiv-deponent infinitiv
ἐπὶ
epi
PREP
Preposition
τῆς
tes
T-GSF
Bestämd artikel genitiv singularis femininum
οἰκουμένης
världen
oikoymenes
N-GSF
Substantiv genitiv singularis femininum
ὅλης
alla,
oles
A-GSF
Adjektiv genitiv singularis femininum
πειράσαι
pröva
peirasai
V-AAN
Verb aorist aktiv infinitiv
τοὺς
toys
T-APM
Bestämd artikel ackusativ pluralis maskulinum
κατοικοῦντας
bo
katoikoyntas
V-PAP-APM
Verb presens aktiv particip ackusativ pluralis maskulinum
ἐπὶ
epi
PREP
Preposition
τῆς
tes
T-GSF
Bestämd artikel genitiv singularis femininum
γῆς.
jorden.
ges.
N-GSF
Substantiv genitiv singularis femininum
Eftersom du har bevarat ordet, vilket kräver uthållighet, ska jag också bevara dig från prövningens stund som ska komma över hela världen för att pröva jordens invånare.
11
ἔρχομαι
Anlända
erchomai
V-PNI-1S
Verb presens medium eller passiv-deponent indikativ första person singularis
ταχύ·
skyndat.
tachy.
ADV
Adverb
κράτει
Gripa
kratei
V-PAM-2S
Verb presens aktiv imperativ andra person singularis
vem
o
R-ASN
Relativt pronomen ackusativ singularis Neutrum
ἔχεις,
ha,
echeis,
V-PAI-2S
Verb presens aktiv indikativ andra person singularis
ἵνα
för att
ina
CONJ
konjunktion
μηδεὶς
för någon
medeis
A-NSM
Adjektiv nominativ singularis maskulinum
λάβῃ
ta emot
labe
V-2AAS-3S
Verb andra aorist aktiv subjunktiv tredje person singularis
τὸν
ton
T-ASM
Bestämd artikel ackusativ singularis maskulinum
στέφανόν
krona
stephanon
N-ASM
Substantiv ackusativ singularis maskulinum
σου.
du.
soy.
P-2GS
Personligt/ägande pronomen andra person genitiv singularis
Jag kommer snart. Fortsätt att hålla fast vid det du har så att ingen tar ifrån dig segerkransen.
12
o
T-NSM
Bestämd artikel nominativ singularis maskulinum
νικῶν,
övervinna,
nikon,
V-PAP-NSM
Verb presens aktiv particip nominativ singularis maskulinum
ποιήσω
göra
poieso
V-FAI-1S
Verb futurum aktiv indikativ första person singularis
αὐτὸν
genom honom
ayton
P-ASM
Personligt/ägande pronomen ackusativ singularis maskulinum
στῦλον
pelare
stylon
N-ASM
Substantiv ackusativ singularis maskulinum
ἐν
i
en
PREP
Preposition
τῷ
to
T-DSM
Bestämd artikel dativ singularis maskulinum
ναῷ
tempel
nao
N-DSM
Substantiv dativ singularis maskulinum
τοῦ
toy
T-GSM
Bestämd artikel genitiv singularis maskulinum
θεοῦ
Gud
theoy
N-GSM
Substantiv genitiv singularis maskulinum
μου,
av mig,
moy,
P-1GS
Personligt/ägande pronomen första person genitiv singularis
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
ἔξω
utanför
exo
ADV
Adverb
οὐ
inte
oy
PRT-N
Partikel nominativ
μὴ
inte
me
PRT-N
Partikel nominativ
ἐξέλθῃ
exelthe
V-2AAS-3S
Verb andra aorist aktiv subjunktiv tredje person singularis
ἔτι,
ännu.
eti,
ADV
Adverb
καὶ
Och
kai
CONJ
konjunktion
γράψω
skriva
grapso
V-FAI-1S
Verb futurum aktiv indikativ första person singularis
ἐπ᾽
ep
PREP
Preposition
αὐτὸν
genom honom
ayton
P-ASM
Personligt/ägande pronomen ackusativ singularis maskulinum
τὸ
to
T-ASN
Bestämd artikel ackusativ singularis Neutrum
ὄνομα
namn
onoma
N-ASN
Substantiv ackusativ singularis Neutrum
τοῦ
toy
T-GSM
Bestämd artikel genitiv singularis maskulinum
θεοῦ
Gud
theoy
N-GSM
Substantiv genitiv singularis maskulinum
μου
av mig,
moy
P-1GS
Personligt/ägande pronomen första person genitiv singularis
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
τὸ
to
T-ASN
Bestämd artikel ackusativ singularis Neutrum
ὄνομα
namn
onoma
N-ASN
Substantiv ackusativ singularis Neutrum
τῆς
tes
T-GSF
Bestämd artikel genitiv singularis femininum
πόλεως
stad
poleos
N-GSF
Substantiv genitiv singularis femininum
τοῦ
toy
T-GSM
Bestämd artikel genitiv singularis maskulinum
θεοῦ
Gud
theoy
N-GSM
Substantiv genitiv singularis maskulinum
μου,
av mig,
moy,
P-1GS
Personligt/ägande pronomen första person genitiv singularis
τῆς
tes
T-GSF
Bestämd artikel genitiv singularis femininum
καινῆς
ny
kaines
A-GSF
Adjektiv genitiv singularis femininum
Ἰερουσαλήμ,
Jerusalem,
Ieroysalem,
N-GSF-L
Substantiv genitiv singularis femininum (plats)
e
T-NSF
Bestämd artikel nominativ singularis femininum
καταβαίνουσα
komma ner
katabainoysa
V-PAP-NSF
Verb presens aktiv particip nominativ singularis femininum
ἐκ
av
ek
PREP
Preposition
τοῦ
toy
T-GSM
Bestämd artikel genitiv singularis maskulinum
οὐρανοῦ
himlens
oyranoy
N-GSM
Substantiv genitiv singularis maskulinum
ἀπὸ
från
apo
PREP
Preposition
τοῦ
toy
T-GSM
Bestämd artikel genitiv singularis maskulinum
θεοῦ
Gud
theoy
N-GSM
Substantiv genitiv singularis maskulinum
μου,
av mig,
moy,
P-1GS
Personligt/ägande pronomen första person genitiv singularis
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
τὸ
to
T-ASN
Bestämd artikel ackusativ singularis Neutrum
ὄνομά
namn
onoma
N-ASN
Substantiv ackusativ singularis Neutrum
μου
av mig
moy
P-1GS
Personligt/ägande pronomen första person genitiv singularis
τὸ
to
T-ASN
Bestämd artikel ackusativ singularis Neutrum
καινόν.
ny.
kainon.
A-ASN
Adjektiv ackusativ singularis Neutrum
Den som segrar ska jag göra till en pelare i min Guds tempel, och han ska aldrig mer lämna det. På honom ska jag skriva: min Guds namn, och namnet på Guds stad, det nya Jerusalem som kommer ner ur himlen, från min Gud, och mitt nya namn.
13
o
T-NSM
Bestämd artikel nominativ singularis maskulinum
ἔχων
ha
echon
V-PAP-NSM
Verb presens aktiv particip nominativ singularis maskulinum
οὖς
öra,
oys
N-ASN
Substantiv ackusativ singularis Neutrum
ἀκουσάτω
höra
akoysato
V-AAM-3S
Verb aorist aktiv imperativ tredje person singularis
τί
vad
ti
I-ASN
Frågande/Obestämt pronomen ackusativ singularis Neutrum
τὸ
to
T-NSN
Bestämd artikel nominativ singularis Neutrum
πνεῦμα
Ande
pneyma
N-NSN
Substantiv nominativ singularis Neutrum
λέγει
säga
legei
V-PAI-3S
Verb presens aktiv indikativ tredje person singularis
ταῖς
tais
T-DPF
Bestämd artikel dativ pluralis femininum
ἐκκλησίαις.¶
församling.
ekklesiais.
N-DPF
Substantiv dativ pluralis femininum
Du som har ett öra, lyssna på vad Anden säger till församlingarna."
14
Καὶ
Och
Kai
CONJ
konjunktion
τῷ
to
T-DSM
Bestämd artikel dativ singularis maskulinum
ἀγγέλῳ
budbärare
ngelo
N-DSM
Substantiv dativ singularis maskulinum
τῆς
tes
T-GSF
Bestämd artikel genitiv singularis femininum
ἐν
i
en
PREP
Preposition
Λαοδικείᾳ
Laodikeia
Laodikeia
N-DSF-L
Substantiv dativ singularis femininum (plats)
ἐκκλησίας
församling
ekklesias
N-GSF
Substantiv genitiv singularis femininum
γράψον·
skriva:
grapson.
V-AAM-2S
Verb aorist aktiv imperativ andra person singularis
τάδε
Dessa saker
tade
D-APN
Demonstrativt pronomen ackusativ pluralis Neutrum
λέγει
säga
legei
V-PAI-3S
Verb presens aktiv indikativ tredje person singularis
o
T-NSM
Bestämd artikel nominativ singularis maskulinum
ἀμήν,
amen,
amen,
INJ-HEB
Interjektion Hebreiska
o
T-NSM
Bestämd artikel nominativ singularis maskulinum
μάρτυς
vittne
martys
N-NSM
Substantiv nominativ singularis maskulinum
o
T-NSM
Bestämd artikel nominativ singularis maskulinum
πιστὸς
trofast
pistos
A-NSM
Adjektiv nominativ singularis maskulinum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
ἀληθινός,
sanna,
alethinos,
A-NSM
Adjektiv nominativ singularis maskulinum
e
T-NSF
Bestämd artikel nominativ singularis femininum
ἀρχὴ
begynnelsen
arche
N-NSF
Substantiv nominativ singularis femininum
τῆς
tes
T-GSF
Bestämd artikel genitiv singularis femininum
κτίσεως
skapelse
ktiseos
N-GSF
Substantiv genitiv singularis femininum
τοῦ
toy
T-GSM
Bestämd artikel genitiv singularis maskulinum
θεοῦ·
Gud.
theoy.
N-GSM
Substantiv genitiv singularis maskulinum
Skriv följande till församlingen Laodikeias budbärare : "Så säger han som är Amen , det trovärdiga och sanna vittnet, början till Guds skapelse:
15
οἶδά
Veta
oida
V-RAI-1S
Verb perfekt aktiv indikativ första person singularis
σου
du
soy
P-2GS
Personligt/ägande pronomen andra person genitiv singularis
τὰ
ta
T-APN
Bestämd artikel ackusativ pluralis Neutrum
ἔργα
gärning,
erga
N-APN
Substantiv ackusativ pluralis Neutrum
ὅτι
att
oti
CONJ
konjunktion
οὔτε
varken
oyte
CONJ-N
konjunktion nominativ
ψυχρὸς
kall
psychros
A-NSM
Adjektiv nominativ singularis maskulinum
εἶ
är
ei
V-PAI-2S
Verb presens aktiv indikativ andra person singularis
οὔτε
varken
oyte
CONJ-N
konjunktion nominativ
ζεστός.
varm.
zestos.
A-NSM
Adjektiv nominativ singularis maskulinum
ὄφελον
Skulle önska
ophelon
PRT
Partikel
ψυχρὸς
kall
psychros
A-NSM
Adjektiv nominativ singularis maskulinum
ἦς
är
es
V-IAI-2S
Verb imperfekt aktiv indikativ andra person singularis
eller
e
CONJ
konjunktion
ζεστός·
varm.
zestos.
A-NSM
Adjektiv nominativ singularis maskulinum
Jag ser dina gärningar, du är varken kall eller varm , jag önskar att du var antingen kall eller varm.
16
οὕτως
oytos
ADV
Adverb
ὅτι
att
oti
CONJ
konjunktion
χλιαρὸς
ljummen
chliaros
A-NSM
Adjektiv nominativ singularis maskulinum
εἶ
är,
ei
V-PAI-2S
Verb presens aktiv indikativ andra person singularis
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
οὔτε
varken
oyte
CONJ-N
konjunktion nominativ
ζεστὸς
varm
zestos
A-NSM
Adjektiv nominativ singularis maskulinum
οὔτε
varken
oyte
CONJ-N
konjunktion nominativ
ψυχρός,
kall,
psychros,
A-NSM
Adjektiv nominativ singularis maskulinum
μέλλω
ska
mello
V-PAI-1S
Verb presens aktiv indikativ första person singularis
σε
du
se
P-2AS
Personligt/ägande pronomen andra person ackusativ singularis
ἐμέσαι
spy
emesai
V-AAN
Verb aorist aktiv infinitiv
ἐκ
av
ek
PREP
Preposition
τοῦ
toy
T-GSN
Bestämd artikel genitiv singularis Neutrum
στόματός
mun
stomatos
N-GSN
Substantiv genitiv singularis Neutrum
μου,
av mig.
moy,
P-1GS
Personligt/ägande pronomen första person genitiv singularis
Men eftersom du är ljum, och varken kall eller varm, måste jag spy ut dig ur min mun.
17
ὅτι
Att
oti
CONJ
konjunktion
λέγεις
säga
legeis
V-PAI-2S
Verb presens aktiv indikativ andra person singularis
ὅτι
att,
oti
CONJ
konjunktion
πλούσιός
rik
ploysios
A-NSM
Adjektiv nominativ singularis maskulinum
εἰμι
är,
eimi
V-PAI-1S
Verb presens aktiv indikativ första person singularis
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
πεπλούτηκα
vara rik,
peployteka
V-RAI-1S
Verb perfekt aktiv indikativ första person singularis
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
οὐδὲν
ingen
oyden
A-ASN-N
Adjektiv ackusativ singularis Neutrum nominativ
χρείαν
behov
chreian
N-ASF
Substantiv ackusativ singularis femininum
ἔχω,
ha.
echo,
V-PAI-1S
Verb presens aktiv indikativ första person singularis
καὶ
Och
kai
CONJ
konjunktion
οὐκ
inte
oyk
PRT-N
Partikel nominativ
οἶδας
veta
oidas
V-RAI-2S
Verb perfekt aktiv indikativ andra person singularis
ὅτι
att
oti
CONJ
konjunktion
σὺ
du
sy
P-2NS
Personligt/ägande pronomen andra person nominativ singularis
εἶ
är
ei
V-PAI-2S
Verb presens aktiv indikativ andra person singularis
o
T-NSM
Bestämd artikel nominativ singularis maskulinum
ταλαίπωρος
eländig,
talaiporos
A-NSM
Adjektiv nominativ singularis maskulinum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
ἐλεεινὸς
ömklig,
eleeinos
A-NSM
Adjektiv nominativ singularis maskulinum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
πτωχὸς
fattig,
ptochos
A-NSM
Adjektiv nominativ singularis maskulinum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
τυφλὸς
blind,
typhlos
A-NSM
Adjektiv nominativ singularis maskulinum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
γυμνός,
nakna.
gymnos,
A-NSM
Adjektiv nominativ singularis maskulinum
Eftersom du säger: 'Jag är rik och har överflöd och behöver inget mer', men du förstår inte att du är: eländig och bedrövlig och fattig och blind och naken.
18
συμβουλεύω
Ge råd
symboyleyo
V-PAI-1S
Verb presens aktiv indikativ första person singularis
σοι
du
soi
P-2DS
Personligt/ägande pronomen andra person dativ singularis
ἀγοράσαι
köpa
agorasai
V-AAN
Verb aorist aktiv infinitiv
παρ᾽
nära
par
PREP
Preposition
ἐμοῦ
mig
emoy
S-1SGSN
Personligt/ägande pronomen första person genitiv singularis Neutrum
χρυσίον
guld
chrysion
N-ASN
Substantiv ackusativ singularis Neutrum
πεπυρωμένον
brinna
pepyromenon
V-RPP-ASN
Verb perfekt passiv particip ackusativ singularis Neutrum
ἐκ
av
ek
PREP
Preposition
πυρὸς
eld
pyros
N-GSN
Substantiv genitiv singularis Neutrum
ἵνα
för att
ina
CONJ
konjunktion
πλουτήσῃς,
vara rik,
ployteses,
V-AAS-2S
Verb aorist aktiv subjunktiv andra person singularis
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
ἱμάτια
plagg
imatia
N-APN
Substantiv ackusativ pluralis Neutrum
λευκὰ
vita
leyka
A-APN
Adjektiv ackusativ pluralis Neutrum
ἵνα
för att
ina
CONJ
konjunktion
περιβάλῃ,
klä sig
peribale,
V-2AMS-2S
Verb andra aorist medium subjunktiv andra person singularis
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
μὴ
inte
me
PRT-N
Partikel nominativ
φανερωθῇ
offentliggöra
phanerothe
V-APS-3S
Verb aorist passiv subjunktiv tredje person singularis
e
T-NSF
Bestämd artikel nominativ singularis femininum
αἰσχύνη
skam
aischyne
N-NSF
Substantiv nominativ singularis femininum
τῆς
tes
T-GSF
Bestämd artikel genitiv singularis femininum
γυμνότητός
nakenhet
gymnotetos
N-GSF
Substantiv genitiv singularis femininum
σου,
du,
soy,
P-2GS
Personligt/ägande pronomen andra person genitiv singularis
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
κολλούριον
ögonsalva
kolloyrion
N-ASN
Substantiv ackusativ singularis Neutrum
ἐγχρῖσαι
smörja
egchrisai
V-AAN
Verb aorist aktiv infinitiv
τοὺς
toys
T-APM
Bestämd artikel ackusativ pluralis maskulinum
ὀφθαλμούς
öga
ophthalmoys
N-APM
Substantiv ackusativ pluralis maskulinum
σου
du
soy
P-2GS
Personligt/ägande pronomen andra person genitiv singularis
ἵνα
för att
ina
CONJ
konjunktion
βλέπῃς.
se.
blepes.
V-PAS-2S
Verb presens aktiv subjunktiv andra person singularis
Jag råder dig: Köp guld renat i eld från mig, så att du kan bli rik. Köp vita kläder från mig, så att du kan bli klädd, och din skamliga nakenhet inte exponeras. Köp ögonsalva för att smörja dina ögon, så att du kan se.
19
ἐγὼ
Jag
ego
P-1NS
Personligt/ägande pronomen första person nominativ singularis
ὅσους
så länge
osoys
K-APM
Korrelativt Pronomen ackusativ pluralis maskulinum
ἐὰν
om
ean
COND
Villkorlig partikel/konjunktion
φιλῶ
älska,
philo
V-PAS-1S
Verb presens aktiv subjunktiv första person singularis
ἐλέγχω
avslöja
elegcho
V-PAI-1S
Verb presens aktiv indikativ första person singularis
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
παιδεύω.
fostras;
paideyo.
V-PAI-1S
Verb presens aktiv indikativ första person singularis
ζήλευε
Var avundsjuk
zeleye
V-PAM-2S
Verb presens aktiv imperativ andra person singularis
οὖν
därför
oyn
CONJ
konjunktion
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
μετανόησον.
omvända sig.
metanoeson.
V-AAM-2S
Verb aorist aktiv imperativ andra person singularis
Jag tillrättavisar och tuktar alla dem som jag älskar . Så var ivriga, och omvänd er!
20
ἰδοὺ
Se,
idoy
INJ
Interjektion
ἕστηκα
stå
esteka
V-RAI-1S
Verb perfekt aktiv indikativ första person singularis
ἐπὶ
epi
PREP
Preposition
τὴν
ten
T-ASF
Bestämd artikel ackusativ singularis femininum
θύραν
dörr
thyran
N-ASF
Substantiv ackusativ singularis femininum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
κρούω.
knacka.
kroyo.
V-PAI-1S
Verb presens aktiv indikativ första person singularis
ἐάν
Om
ean
COND
Villkorlig partikel/konjunktion
τις
något
tis
X-NSM
Obestämt pronomen nominativ singularis maskulinum
ἀκούσῃ
höra
akoyse
V-AAS-3S
Verb aorist aktiv subjunktiv tredje person singularis
τῆς
tes
T-GSF
Bestämd artikel genitiv singularis femininum
φωνῆς
röst
phones
N-GSF
Substantiv genitiv singularis femininum
μου
av mig
moy
P-1GS
Personligt/ägande pronomen första person genitiv singularis
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
ἀνοίξῃ
öppna
anoixe
V-AAS-3S
Verb aorist aktiv subjunktiv tredje person singularis
τὴν
ten
T-ASF
Bestämd artikel ackusativ singularis femininum
θύραν,
dörr,
thyran,
N-ASF
Substantiv ackusativ singularis femininum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
εἰσελεύσομαι
komma
eiseleysomai
V-FDI-1S
Verb futurum medium-deponent (indikativ passiv) indikativ första person singularis
πρὸς
till
pros
PREP
Preposition
αὐτὸν
genom honom,
ayton
P-ASM
Personligt/ägande pronomen ackusativ singularis maskulinum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
δειπνήσω
äta middag
deipneso
V-FAI-1S
Verb futurum aktiv indikativ första person singularis
μετ᾽
med
met
PREP
Preposition
αὐτοῦ
mot honom,
aytoy
P-GSM
Personligt/ägande pronomen genitiv singularis maskulinum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
αὐτὸς
han
aytos
P-NSM
Personligt/ägande pronomen nominativ singularis maskulinum
μετ᾽
med
met
PREP
Preposition
ἐμοῦ.
mig.
emoy.
S-1SGSN
Personligt/ägande pronomen första person genitiv singularis Neutrum
Se, jag står vid dörren och knackar. Om någon skulle höra min röst och öppna dörren, ska jag komma in till honom och äta med honom och han med mig.
21
o
T-NSM
Bestämd artikel nominativ singularis maskulinum
νικῶν,
övervinna,
nikon,
V-PAP-NSM
Verb presens aktiv particip nominativ singularis maskulinum
δώσω
ge
doso
V-FAI-1S
Verb futurum aktiv indikativ första person singularis
αὐτῷ
efter honom
ayto
P-DSM
Personligt/ägande pronomen dativ singularis maskulinum
καθίσαι
sitta
kathisai
V-AAN
Verb aorist aktiv infinitiv
μετ᾽
med
met
PREP
Preposition
ἐμοῦ
mig
emoy
S-1SGSN
Personligt/ägande pronomen första person genitiv singularis Neutrum
ἐν
i
en
PREP
Preposition
τῷ
to
T-DSM
Bestämd artikel dativ singularis maskulinum
θρόνῳ
tron
throno
N-DSM
Substantiv dativ singularis maskulinum
μου
av mig,
moy
P-1GS
Personligt/ägande pronomen första person genitiv singularis
ὡς
som
os
CONJ
konjunktion
κἀγὼ
och jag
kago
P-1NS
Personligt/ägande pronomen första person nominativ singularis
ἐνίκησα
övervinna
enikesa
V-AAI-1S
Verb aorist aktiv indikativ första person singularis
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
ἐκάθισα
sitta
ekathisa
V-AAI-1S
Verb aorist aktiv indikativ första person singularis
μετὰ
med
meta
PREP
Preposition
τοῦ
toy
T-GSM
Bestämd artikel genitiv singularis maskulinum
πατρός
fader
patros
N-GSM
Substantiv genitiv singularis maskulinum
μου
av mig
moy
P-1GS
Personligt/ägande pronomen första person genitiv singularis
ἐν
i
en
PREP
Preposition
τῷ
to
T-DSM
Bestämd artikel dativ singularis maskulinum
θρόνῳ
tron
throno
N-DSM
Substantiv dativ singularis maskulinum
αὐτοῦ.
mot honom.
aytoy.
P-GSM
Personligt/ägande pronomen genitiv singularis maskulinum
Den som vinner seger ska jag låta sitta hos mig på min tron, på samma sätt som jag segrade och satt ned hos min Fader på hans tron.
22
o
T-NSM
Bestämd artikel nominativ singularis maskulinum
ἔχων
ha
echon
V-PAP-NSM
Verb presens aktiv particip nominativ singularis maskulinum
οὖς
öra,
oys
N-ASN
Substantiv ackusativ singularis Neutrum
ἀκουσάτω
höra
akoysato
V-AAM-3S
Verb aorist aktiv imperativ tredje person singularis
τί
vad
ti
I-ASN
Frågande/Obestämt pronomen ackusativ singularis Neutrum
τὸ
to
T-NSN
Bestämd artikel nominativ singularis Neutrum
πνεῦμα
Ande
pneyma
N-NSN
Substantiv nominativ singularis Neutrum
λέγει
säga
legei
V-PAI-3S
Verb presens aktiv indikativ tredje person singularis
ταῖς
tais
T-DPF
Bestämd artikel dativ pluralis femininum
ἐκκλησίαις.¶
församling.
ekklesiais.
N-DPF
Substantiv dativ pluralis femininum
Du som har ett öra, lyssna på vad Anden säger till församlingarna."