Uppenbarelseboken 18 – InterlinjärBETA


1
μετὰ
Med
meta
PREP
Preposition
ταῦτα
detta
tayta
D-APN
Demonstrativt pronomen ackusativ pluralis Neutrum
εἶδον
veta
eidon
V-2AAI-1S
Verb andra aorist aktiv indikativ första person singularis
ἄλλον
annan
allon
A-ASM
Adjektiv ackusativ singularis maskulinum
ἄγγελον
budbärare
ngelon
N-ASM
Substantiv ackusativ singularis maskulinum
καταβαίνοντα
komma ner
katabainonta
V-PAP-ASM
Verb presens aktiv particip ackusativ singularis maskulinum
ἐκ
av
ek
PREP
Preposition
τοῦ
toy
T-GSM
Bestämd artikel genitiv singularis maskulinum
οὐρανοῦ,
himlens,
oyranoy,
N-GSM
Substantiv genitiv singularis maskulinum
ἔχοντα
ha
echonta
V-PAP-ASM
Verb presens aktiv particip ackusativ singularis maskulinum
ἐξουσίαν
makt
exoysian
N-ASF
Substantiv ackusativ singularis femininum
μεγάλην,
stor;
megalen,
A-ASF
Adjektiv ackusativ singularis femininum
καὶ
Och
kai
CONJ
konjunktion
e
T-NSF
Bestämd artikel nominativ singularis femininum
γῆ
jorden
ge
N-NSF
Substantiv nominativ singularis femininum
ἐφωτίσθη
lysa
ephotisthe
V-API-3S
Verb aorist passiv indikativ tredje person singularis
ἐκ
av
ek
PREP
Preposition
τῆς
tes
T-GSF
Bestämd artikel genitiv singularis femininum
δόξης
härlighet
doxes
N-GSF
Substantiv genitiv singularis femininum
αὐτοῦ.
mot honom.
aytoy.
P-GSM
Personligt/ägande pronomen genitiv singularis maskulinum
Efter detta såg jag en annan ängel komma ner från himlen med stor makt, och jorden lystes upp av hans härlighet.
2
καὶ
Och
kai
CONJ
konjunktion
ἔκραξεν
skrika
ekraxen
V-AAI-3S
Verb aorist aktiv indikativ tredje person singularis
ἐν
i
en
PREP
Preposition
ἰσχυρᾷ
mäktig
ischyra
A-DSF
Adjektiv dativ singularis femininum
φωνῇ
röst,
phone
N-DSF
Substantiv dativ singularis femininum
λέγων·
säger:
legon.
V-PAP-NSM
Verb presens aktiv particip nominativ singularis maskulinum
ἔπεσεν
Falla,
epesen
V-2AAI-3S
Verb andra aorist aktiv indikativ tredje person singularis
ἔπεσεν
falla
epesen
V-2AAI-3S
Verb andra aorist aktiv indikativ tredje person singularis
Βαβυλὼν
Babylon
Babylon
N-NSF-L
Substantiv nominativ singularis femininum (plats)
e
T-NSF
Bestämd artikel nominativ singularis femininum
μεγάλη
stor!
megale
A-NSF
Adjektiv nominativ singularis femininum
καὶ
Och
kai
CONJ
konjunktion
ἐγένετο
det hände sig
egeneto
V-2ADI-3S
Verb andra aorist medium-deponent (indikativ passiv) indikativ tredje person singularis
κατοικητήριον
boning
katoiketerion
N-NSN
Substantiv nominativ singularis Neutrum
δαιμονίων
demon,
daimonion
N-GPN
Substantiv genitiv pluralis Neutrum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
φυλακὴ
fängelse
phylake
N-NSF
Substantiv nominativ singularis femininum
παντὸς
alla
pantos
A-GSN
Adjektiv genitiv singularis Neutrum
πνεύματος
Ande
pneymatos
N-GSN
Substantiv genitiv singularis Neutrum
ἀκαθάρτου
oren,
akathartoy
A-GSN
Adjektiv genitiv singularis Neutrum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
φυλακὴ
fängelse
phylake
N-NSF
Substantiv nominativ singularis femininum
παντὸς
alla
pantos
A-GSN
Adjektiv genitiv singularis Neutrum
ὀρνέου
fågel
orneoy
N-GSN
Substantiv genitiv singularis Neutrum
ἀκαθάρτου
oren,
akathartoy
A-GSN
Adjektiv genitiv singularis Neutrum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
φυλακὴ
fängelse
phylake
N-NSF
Substantiv nominativ singularis femininum
παντὸς
alla
pantos
A-GSN
Adjektiv genitiv singularis Neutrum
θηρίου
vilddjur
therioy
N-GSN
Substantiv genitiv singularis Neutrum
ἀκαθάρτου
oren
akathartoy
A-GSN
Adjektiv genitiv singularis Neutrum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
μεμισημένου,
hata.
memisemenoy,
V-RPP-GSN
Verb perfekt passiv particip genitiv singularis Neutrum
Han ropade med stark röst: "Störtat, störtat är det stora Babylon! Det har blivit en boning för onda andar, ett tillhåll för alla orena andar, ett tillhåll för alla orena fåglar, och ett tillhåll för alla orena och avskyvärda vilda djur.
3
ὅτι
Att
oti
CONJ
konjunktion
ἐκ
av
ek
PREP
Preposition
τοῦ
toy
T-GSM
Bestämd artikel genitiv singularis maskulinum
οἴνου
vin
oinoy
N-GSM
Substantiv genitiv singularis maskulinum
τοῦ
toy
T-GSM
Bestämd artikel genitiv singularis maskulinum
θυμοῦ
vrede
thymoy
N-GSM
Substantiv genitiv singularis maskulinum
τῆς
tes
T-GSF
Bestämd artikel genitiv singularis femininum
πορνείας
otukt
porneias
N-GSF
Substantiv genitiv singularis femininum
αὐτῆς
henne,
aytes
P-GSF
Personligt/ägande pronomen genitiv singularis femininum
πέπωκαν
dricka
pepokan
V-RAI-3P
Verb perfekt aktiv indikativ tredje person pluralis
πάντα
alla
panta
A-NPN
Adjektiv nominativ pluralis Neutrum
τὰ
ta
T-NPN
Bestämd artikel nominativ pluralis Neutrum
ἔθνη,
hedning;
ethne,
N-NPN
Substantiv nominativ pluralis Neutrum
καὶ
Och
kai
CONJ
konjunktion
οἱ
oi
T-NPM
Bestämd artikel nominativ pluralis maskulinum
βασιλεῖς
kung
basileis
N-NPM
Substantiv nominativ pluralis maskulinum
τῆς
tes
T-GSF
Bestämd artikel genitiv singularis femininum
γῆς
jorden
ges
N-GSF
Substantiv genitiv singularis femininum
μετ᾽
med
met
PREP
Preposition
αὐτῆς
henne
aytes
P-GSF
Personligt/ägande pronomen genitiv singularis femininum
ἐπόρνευσαν,
begå sexuell omoral;
eporneysan,
V-AAI-3P
Verb aorist aktiv indikativ tredje person pluralis
καὶ
Och
kai
CONJ
konjunktion
οἱ
oi
T-NPM
Bestämd artikel nominativ pluralis maskulinum
ἔμποροι
köpman
emporoi
N-NPM
Substantiv nominativ pluralis maskulinum
τῆς
tes
T-GSF
Bestämd artikel genitiv singularis femininum
γῆς
jorden
ges
N-GSF
Substantiv genitiv singularis femininum
ἐκ
av
ek
PREP
Preposition
τῆς
tes
T-GSF
Bestämd artikel genitiv singularis femininum
δυνάμεως
makt
dynameos
N-GSF
Substantiv genitiv singularis femininum
τοῦ
toy
T-GSN
Bestämd artikel genitiv singularis Neutrum
στρήνους
lyx
strenoys
N-GSN
Substantiv genitiv singularis Neutrum
αὐτῆς
henne
aytes
P-GSF
Personligt/ägande pronomen genitiv singularis femininum
ἐπλούτησαν.¶
vara rik.
eploytesan.
V-AAI-3P
Verb aorist aktiv indikativ tredje person pluralis
Alla folk har druckit av hennes otukts vredesvin, och jordens kungar har horat med henne, och jordens köpmän har blivit rika av hennes omåttliga lyx."
4
Καὶ
Och
Kai
CONJ
konjunktion
ἤκουσα
höra
ekoysa
V-AAI-1S
Verb aorist aktiv indikativ första person singularis
ἄλλην
annan
allen
A-ASF
Adjektiv ackusativ singularis femininum
φωνὴν
röst
phonen
N-ASF
Substantiv ackusativ singularis femininum
ἐκ
av
ek
PREP
Preposition
τοῦ
toy
T-GSM
Bestämd artikel genitiv singularis maskulinum
οὐρανοῦ
himlens,
oyranoy
N-GSM
Substantiv genitiv singularis maskulinum
λέγουσαν·
säga:
legoysan.
V-PAP-ASF
Verb presens aktiv particip ackusativ singularis femininum
ἐξέλθατε
exelthate
V-2AAM-2P
Verb andra aorist aktiv imperativ andra person pluralis
o
T-VSM
Bestämd artikel vokativ singularis maskulinum
λαός
folk
laos
N-VSM
Substantiv vokativ singularis maskulinum
μου
av mig,
moy
P-1GS
Personligt/ägande pronomen första person genitiv singularis
ἐξ
av
ex
PREP
Preposition
αὐτῆς,
henne,
aytes,
P-GSF
Personligt/ägande pronomen genitiv singularis femininum
ἵνα
för att
ina
CONJ
konjunktion
μὴ
inte
me
PRT-N
Partikel nominativ
συγκοινωνήσητε
ta del
sygkoinonesete
V-AAS-2P
Verb aorist aktiv subjunktiv andra person pluralis
ταῖς
tais
T-DPF
Bestämd artikel dativ pluralis femininum
ἁμαρτίαις
synd
amartiais
N-DPF
Substantiv dativ pluralis femininum
αὐτῆς,
henne,
aytes,
P-GSF
Personligt/ägande pronomen genitiv singularis femininum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
ἐκ
av
ek
PREP
Preposition
τῶν
ton
T-GPF
Bestämd artikel genitiv pluralis femininum
πληγῶν
misshandel
plegon
N-GPF
Substantiv genitiv pluralis femininum
αὐτῆς
henne
aytes
P-GSF
Personligt/ägande pronomen genitiv singularis femininum
ἵνα
för att
ina
CONJ
konjunktion
μὴ
inte
me
PRT-N
Partikel nominativ
λάβητε·
ta emot.
labete.
V-2AAS-2P
Verb andra aorist aktiv subjunktiv andra person pluralis
Jag hörde en annan röst från himlen: Gå ut från henne, mitt folk, så att ni inte deltar i hennes synder och drabbas av hennes plågor.
5
ὅτι
Att
oti
CONJ
konjunktion
ἐκολλήθησαν
ansluta till
ekollethesan
V-API-3P
Verb aorist passiv indikativ tredje person pluralis
αὐτῆς
henne
aytes
P-GSF
Personligt/ägande pronomen genitiv singularis femininum
αἱ
ai
T-NPF
Bestämd artikel nominativ pluralis femininum
ἁμαρτίαι
synd
amartiai
N-NPF
Substantiv nominativ pluralis femininum
ἄχρι
fram tills
achri
PREP
Preposition
τοῦ
toy
T-GSM
Bestämd artikel genitiv singularis maskulinum
οὐρανοῦ,
himlens,
oyranoy,
N-GSM
Substantiv genitiv singularis maskulinum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
ἐμνημόνευσεν
komma ihåg
emnemoneysen
V-AAI-3S
Verb aorist aktiv indikativ tredje person singularis
o
T-NSM
Bestämd artikel nominativ singularis maskulinum
θεὸς
Gud
theos
N-NSM
Substantiv nominativ singularis maskulinum
τὰ
ta
T-APN
Bestämd artikel ackusativ pluralis Neutrum
ἀδικήματα
brott
adikemata
N-APN
Substantiv ackusativ pluralis Neutrum
αὐτῆς.
henne.
aytes.
P-GSF
Personligt/ägande pronomen genitiv singularis femininum
Hennes synder har nått upp till himlen, och Gud har kommit ihåg hennes brott.
6
ἀπόδοτε
Betala
apodote
V-2AAM-2P
Verb andra aorist aktiv imperativ andra person pluralis
αὐτῇ
efter henne
ayte
P-DSF
Personligt/ägande pronomen dativ singularis femininum
ὡς
som
os
CONJ
konjunktion
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
αὐτὴ
henne
ayte
P-NSF
Personligt/ägande pronomen nominativ singularis femininum
ἀπέδωκεν
betala;
apedoken
V-2AAI-3S
Verb andra aorist aktiv indikativ tredje person singularis
καὶ
Och
kai
CONJ
konjunktion
διπλώσατε
fördubbla
diplosate
V-AAM-2P
Verb aorist aktiv imperativ andra person pluralis
τὰ
ta
T-APN
Bestämd artikel ackusativ pluralis Neutrum
διπλᾶ
dubbel
dipla
A-APN
Adjektiv ackusativ pluralis Neutrum
κατὰ
i enlighet med
kata
PREP
Preposition
τὰ
ta
T-APN
Bestämd artikel ackusativ pluralis Neutrum
ἔργα
gärning
erga
N-APN
Substantiv ackusativ pluralis Neutrum
αὐτῆς.
henne.
aytes.
P-GSF
Personligt/ägande pronomen genitiv singularis femininum
ἐν
I
en
PREP
Preposition
τῷ
to
T-DSN
Bestämd artikel dativ singularis Neutrum
ποτηρίῳ
bägare
poterio
N-DSN
Substantiv dativ singularis Neutrum
vem
o
R-DSN
Relativt pronomen dativ singularis Neutrum
ἐκέρασεν,
hälls i,
ekerasen,
V-AAI-3S
Verb aorist aktiv indikativ tredje person singularis
κεράσατε
hälls i
kerasate
V-AAM-2P
Verb aorist aktiv imperativ andra person pluralis
αὐτῇ
efter henne
ayte
P-DSF
Personligt/ägande pronomen dativ singularis femininum
διπλοῦν.
dubbel.
diployn.
A-ASN
Adjektiv ackusativ singularis Neutrum
Ge henne lika för lika, ge henne dubbelt igen för vad hon har gjort. Häll upp dubbelt åt henne i bägaren som hon har blandat.
7
ὅσα
Så länge
osa
K-APN
Korrelativt Pronomen ackusativ pluralis Neutrum
ἐδόξασεν
prisa
edoxasen
V-AAI-3S
Verb aorist aktiv indikativ tredje person singularis
αὐτὴν
sig själv
ayten
F-3ASF
Reflexivt pronomen tredje person ackusativ singularis femininum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
ἐστρηνίασεν,
leva i lyx,
estreniasen,
V-AAI-3S
Verb aorist aktiv indikativ tredje person singularis
τοσοῦτον
så stor
tosoyton
D-ASM
Demonstrativt pronomen ackusativ singularis maskulinum
δότε
ge
dote
V-2AAM-2P
Verb andra aorist aktiv imperativ andra person pluralis
αὐτῇ
efter henne
ayte
P-DSF
Personligt/ägande pronomen dativ singularis femininum
βασανισμὸν
plåga
basanismon
N-ASM
Substantiv ackusativ singularis maskulinum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
πένθος,
sorg,
penthos,
N-ASN
Substantiv ackusativ singularis Neutrum
ὅτι
att
oti
CONJ
konjunktion
ἐν
i
en
PREP
Preposition
τῇ
te
T-DSF
Bestämd artikel dativ singularis femininum
καρδίᾳ
hjärta
kardia
N-DSF
Substantiv dativ singularis femininum
αὐτῆς
henne
aytes
P-GSF
Personligt/ägande pronomen genitiv singularis femininum
λέγει
säga
legei
V-PAI-3S
Verb presens aktiv indikativ tredje person singularis
ὅτι
att,
oti
CONJ
konjunktion
κάθημαι
sitta
kathemai
V-PNI-1S
Verb presens medium eller passiv-deponent indikativ första person singularis
βασίλισσα
drottning,
basilissa
N-NSF
Substantiv nominativ singularis femininum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
χήρα
änka
chera
A-NSF
Adjektiv nominativ singularis femininum
οὐκ
inte
oyk
PRT-N
Partikel nominativ
εἰμὶ
är,
eimi
V-PAI-1S
Verb presens aktiv indikativ första person singularis
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
πένθος
sorg
penthos
N-ASN
Substantiv ackusativ singularis Neutrum
οὐ
inte
oy
PRT-N
Partikel nominativ
μὴ
inte
me
PRT-N
Partikel nominativ
ἴδω.¶
veta.
ido.
V-2AAS-1S
Verb andra aorist aktiv subjunktiv första person singularis
Ge henne lika mycket plåga och sorg som hon har skaffat sig ära och lyx, för hon säger i sitt hjärta: "Jag tronar som drottning, jag är inte änka och ska aldrig behöva känna någon sorg."
8
διὰ
Genom
dia
PREP
Preposition
τοῦτο
detta,
toyto
D-ASN
Demonstrativt pronomen ackusativ singularis Neutrum
ἐν
i
en
PREP
Preposition
μιᾷ
en
mia
A-DSF
Adjektiv dativ singularis femininum
ἡμέρᾳ
dag
emera
N-DSF
Substantiv dativ singularis femininum
ἥξουσιν
komma
exoysin
V-FAI-3P
Verb futurum aktiv indikativ tredje person pluralis
αἱ
ai
T-NPF
Bestämd artikel nominativ pluralis femininum
πληγαὶ
misshandel
plegai
N-NPF
Substantiv nominativ pluralis femininum
αὐτῆς,
henne,
aytes,
P-GSF
Personligt/ägande pronomen genitiv singularis femininum
θάνατος
död
thanatos
N-NSM
Substantiv nominativ singularis maskulinum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
πένθος
sorg
penthos
N-NSN
Substantiv nominativ singularis Neutrum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
λιμός,
hungersnöd;
limos,
N-NSM
Substantiv nominativ singularis maskulinum
καὶ
Och
kai
CONJ
konjunktion
ἐν
i
en
PREP
Preposition
πυρὶ
eld
pyri
N-DSN
Substantiv dativ singularis Neutrum
κατακαυθήσεται,
bränna,
katakaythesetai,
V-FPI-3S
Verb futurum passiv indikativ tredje person singularis
ὅτι
att
oti
CONJ
konjunktion
ἰσχυρὸς
mäktig
ischyros
A-NSM
Adjektiv nominativ singularis maskulinum
κύριος
Herren
kyrios
N-NSM
Substantiv nominativ singularis maskulinum
o
T-NSM
Bestämd artikel nominativ singularis maskulinum
θεὸς
Gud,
theos
N-NSM
Substantiv nominativ singularis maskulinum
o
T-NSM
Bestämd artikel nominativ singularis maskulinum
κρίνας
döma
krinas
V-AAP-NSM
Verb aorist aktiv particip nominativ singularis maskulinum
αὐτήν.¶
henne.
ayten.
P-ASF
Personligt/ägande pronomen ackusativ singularis femininum
Därför ska hennes plågor komma på en och samma dag: död, sorg och svält, och hon ska brännas upp i eld. Mäktig är Herren Gud som har dömt henne.
9
Καὶ
Och
Kai
CONJ
konjunktion
κλαύσουσιν
gråta
klaysoysin
V-FAI-3P
Verb futurum aktiv indikativ tredje person pluralis
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
κόψονται
sörja
kopsontai
V-FDI-3P
Verb futurum medium-deponent (indikativ passiv) indikativ tredje person pluralis
ἐπ᾽
ep
PREP
Preposition
αὐτὴν
henne
ayten
P-ASF
Personligt/ägande pronomen ackusativ singularis femininum
οἱ
oi
T-NPM
Bestämd artikel nominativ pluralis maskulinum
βασιλεῖς
kung
basileis
N-NPM
Substantiv nominativ pluralis maskulinum
τῆς
tes
T-GSF
Bestämd artikel genitiv singularis femininum
γῆς
jorden,
ges
N-GSF
Substantiv genitiv singularis femininum
οἱ
oi
T-NPM
Bestämd artikel nominativ pluralis maskulinum
μετ᾽
med
met
PREP
Preposition
αὐτῆς
henne
aytes
P-GSF
Personligt/ägande pronomen genitiv singularis femininum
πορνεύσαντες
begå sexuell omoral
porneysantes
V-AAP-NPM
Verb aorist aktiv particip nominativ pluralis maskulinum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
στρηνιάσαντες,
leva i lyx,
streniasantes,
V-AAP-NPM
Verb aorist aktiv particip nominativ pluralis maskulinum
ὅταν
när
otan
CONJ
konjunktion
βλέπωσιν
se
bleposin
V-PAS-3P
Verb presens aktiv subjunktiv tredje person pluralis
τὸν
ton
T-ASM
Bestämd artikel ackusativ singularis maskulinum
καπνὸν
rök
kapnon
N-ASM
Substantiv ackusativ singularis maskulinum
τῆς
tes
T-GSF
Bestämd artikel genitiv singularis femininum
πυρώσεως
eldprov
pyroseos
N-GSF
Substantiv genitiv singularis femininum
αὐτῆς
henne,
aytes
P-GSF
Personligt/ägande pronomen genitiv singularis femininum
Jordens kungar, som har horat med henne och levt i lyx, ska gråta och sörja över henne när de ser röken från den eld där hon brinner.
10
ἀπὸ
från
apo
PREP
Preposition
μακρόθεν
långt håll
makrothen
ADV
Adverb
ἑστηκότες
stå
estekotes
V-RAP-NPM
Verb perfekt aktiv particip nominativ pluralis maskulinum
διὰ
genom
dia
PREP
Preposition
τὸν
ton
T-ASM
Bestämd artikel ackusativ singularis maskulinum
φόβον
rädsla
phobon
N-ASM
Substantiv ackusativ singularis maskulinum
τοῦ
toy
T-GSM
Bestämd artikel genitiv singularis maskulinum
βασανισμοῦ
plåga
basanismoy
N-GSM
Substantiv genitiv singularis maskulinum
αὐτῆς
henne,
aytes
P-GSF
Personligt/ägande pronomen genitiv singularis femininum
λέγοντες·
säga:
legontes.
V-PAP-NPM
Verb presens aktiv particip nominativ pluralis maskulinum
οὐαὶ
Ve,
oyai
INJ
Interjektion
οὐαὶ
ve,
oyai
INJ
Interjektion
e
T-VSF
Bestämd artikel vokativ singularis femininum
πόλις
stad
polis
N-VSF
Substantiv vokativ singularis femininum
e
T-VSF
Bestämd artikel vokativ singularis femininum
μεγάλη
stor,
megale
A-VSF
Adjektiv vokativ singularis femininum
Βαβυλὼν
Babylon,
Babylon
N-VSF-L
Substantiv vokativ singularis femininum (plats)
e
T-VSF
Bestämd artikel vokativ singularis femininum
πόλις
stad
polis
N-VSF
Substantiv vokativ singularis femininum
e
T-VSF
Bestämd artikel vokativ singularis femininum
ἰσχυρά,
mäktig!
ischyra,
A-VSF
Adjektiv vokativ singularis femininum
ὅτι
Att
oti
CONJ
konjunktion
μιᾷ
en
mia
A-DSF
Adjektiv dativ singularis femininum
ὥρᾳ
tidpunkt
ora
N-DSF
Substantiv dativ singularis femininum
ἦλθεν
anlända
elthen
V-2AAI-3S
Verb andra aorist aktiv indikativ tredje person singularis
e
T-NSF
Bestämd artikel nominativ singularis femininum
κρίσις
dom
krisis
N-NSF
Substantiv nominativ singularis femininum
σου.
du.
soy.
P-2GS
Personligt/ägande pronomen andra person genitiv singularis
Skrämda av hennes plåga står de på avstånd och säger: "Ve, ve, du stora stad! Babylon, du mäktiga stad! På en enda timme kom domen över dig."
11
καὶ
Och
kai
CONJ
konjunktion
οἱ
oi
T-NPM
Bestämd artikel nominativ pluralis maskulinum
ἔμποροι
köpman
emporoi
N-NPM
Substantiv nominativ pluralis maskulinum
τῆς
tes
T-GSF
Bestämd artikel genitiv singularis femininum
γῆς
jorden
ges
N-GSF
Substantiv genitiv singularis femininum
κλαίουσιν
gråta
klaioysin
V-PAI-3P
Verb presens aktiv indikativ tredje person pluralis
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
πενθοῦσιν
sörja
penthoysin
V-PAI-3P
Verb presens aktiv indikativ tredje person pluralis
ἐπ᾽
ep
PREP
Preposition
αὐτήν,
henne,
ayten,
P-ASF
Personligt/ägande pronomen ackusativ singularis femininum
ὅτι
att
oti
CONJ
konjunktion
τὸν
ton
T-ASM
Bestämd artikel ackusativ singularis maskulinum
γόμον
last
gomon
N-ASM
Substantiv ackusativ singularis maskulinum
αὐτῶν
bland dem,
ayton
P-GPM
Personligt/ägande pronomen genitiv pluralis maskulinum
οὐδεὶς
ingen
oydeis
A-NSM-N
Adjektiv nominativ singularis maskulinum nominativ
ἀγοράζει
köpa
agorazei
V-PAI-3S
Verb presens aktiv indikativ tredje person singularis
οὐκέτι·
inte längre
oyketi.
ADV
Adverb
Jordens köpmän gråter och sörjer över henne eftersom ingen längre köper deras fartygslaster.
12
γόμον
last
gomon
N-ASM
Substantiv ackusativ singularis maskulinum
χρυσοῦ
guld,
chrysoy
N-GSM
Substantiv genitiv singularis maskulinum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
ἀργύρου
silver,
argyroy
N-GSM
Substantiv genitiv singularis maskulinum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
λίθου
sten
lithoy
N-GSM
Substantiv genitiv singularis maskulinum
τιμίου
aktad,
timioy
A-GSM
Adjektiv genitiv singularis maskulinum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
μαργαριτῶν
pärla;
margariton
N-GPM
Substantiv genitiv pluralis maskulinum
καὶ
Och
kai
CONJ
konjunktion
βυσσίνου
fint linne,
byssinoy
A-GSN
Adjektiv genitiv singularis Neutrum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
πορφύρας
purpur,
porphyras
N-GSF
Substantiv genitiv singularis femininum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
σιρικοῦ
siden,
sirikoy
A-GSN
Adjektiv genitiv singularis Neutrum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
κοκκίνου
scharlakansröd;
kokkinoy
A-GSN
Adjektiv genitiv singularis Neutrum
καὶ
Och
kai
CONJ
konjunktion
πᾶν
alla
pan
A-ASN
Adjektiv ackusativ singularis Neutrum
ξύλον
träd
xylon
N-ASN
Substantiv ackusativ singularis Neutrum
θύϊνον
tujaträ
thyinon
A-ASN
Adjektiv ackusativ singularis Neutrum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
πᾶν
alla
pan
A-ASN
Adjektiv ackusativ singularis Neutrum
σκεῦος
kärl
skeyos
N-ASN
Substantiv ackusativ singularis Neutrum
ἐλεφάντινον
föremål av elfenben
elephantinon
A-ASN
Adjektiv ackusativ singularis Neutrum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
πᾶν
alla
pan
A-ASN
Adjektiv ackusativ singularis Neutrum
σκεῦος
kärl
skeyos
N-ASN
Substantiv ackusativ singularis Neutrum
ἐκ
av
ek
PREP
Preposition
ξύλου
träd
xyloy
N-GSN
Substantiv genitiv singularis Neutrum
τιμιωτάτου
aktad;
timiotatoy
A-GSN
Adjektiv genitiv singularis Neutrum
καὶ
Och
kai
CONJ
konjunktion
χαλκοῦ
koppar,
chalkoy
N-GSM
Substantiv genitiv singularis maskulinum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
σιδήρου
järn,
sideroy
N-GSM
Substantiv genitiv singularis maskulinum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
μαρμάρου
marmor;
marmaroy
N-GSM
Substantiv genitiv singularis maskulinum
Fartygslaster med: Guld och silver, ädelstenar och pärlor. Fint linne, purpur, siden och scharlakan. Allt slags tujaträ , olika slags föremål av elfenben och dyrbara träslag. Brons, järn och marmor.
13
καὶ
Och
kai
CONJ
konjunktion
κιννάμωμον
kanel,
kinnamomon
N-ASN
Substantiv ackusativ singularis Neutrum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
ἄμωμον
krydda,
amomon
A-ASN
Adjektiv ackusativ singularis Neutrum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
θυμιάματα
rökelse,
thymiamata
N-APN
Substantiv ackusativ pluralis Neutrum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
μύρον
olja,
myron
N-ASN
Substantiv ackusativ singularis Neutrum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
λίβανον
rökelse;
libanon
N-ASM
Substantiv ackusativ singularis maskulinum
καὶ
Och
kai
CONJ
konjunktion
οἶνον
vin,
oinon
N-ASM
Substantiv ackusativ singularis maskulinum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
ἔλαιον
olja,
elaion
N-ASN
Substantiv ackusativ singularis Neutrum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
σεμίδαλιν
fint mjöl,
semidalin
N-ASF
Substantiv ackusativ singularis femininum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
σῖτον
vete;
siton
N-ASM
Substantiv ackusativ singularis maskulinum
καὶ
Och
kai
CONJ
konjunktion
κτήνη
riddjur,
ktene
N-APN
Substantiv ackusativ pluralis Neutrum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
πρόβατα
får,
probata
N-APN
Substantiv ackusativ pluralis Neutrum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
ἵππων
häst,
ippon
N-GPM
Substantiv genitiv pluralis maskulinum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
ῥεδῶν
vagn;
rhedon
N-GPF
Substantiv genitiv pluralis femininum
καὶ
Och
kai
CONJ
konjunktion
σωμάτων
kropp
somaton
N-GPN
Substantiv genitiv pluralis Neutrum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
ψυχὰς
själ
psychas
N-APF
Substantiv ackusativ pluralis femininum
ἀνθρώπων.
människa.
anthropon.
N-GPM
Substantiv genitiv pluralis maskulinum
Kanel och salvor, rökelse, myrra och parfymer. Vin och olivolja, fint mjöl och säd. Boskap och får, hästar och vagnar. Mänskliga kroppar och själar.
14
καὶ
Och
kai
CONJ
konjunktion
e
T-NSF
Bestämd artikel nominativ singularis femininum
ὀπώρα
frukt
opora
N-NSF
Substantiv nominativ singularis femininum
σου
du
soy
P-2GS
Personligt/ägande pronomen andra person genitiv singularis
τῆς
tes
T-GSF
Bestämd artikel genitiv singularis femininum
ἐπιθυμίας
begär
epithymias
N-GSF
Substantiv genitiv singularis femininum
τῆς
tes
T-GSF
Bestämd artikel genitiv singularis femininum
ψυχῆς
själ
psyches
N-GSF
Substantiv genitiv singularis femininum
ἀπῆλθεν
apelthen
V-2AAI-3S
Verb andra aorist aktiv indikativ tredje person singularis
ἀπὸ
från
apo
PREP
Preposition
σοῦ,
du,
soy,
P-2GS
Personligt/ägande pronomen andra person genitiv singularis
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
πάντα
alla
panta
A-NPN
Adjektiv nominativ pluralis Neutrum
τὰ
ta
T-NPN
Bestämd artikel nominativ pluralis Neutrum
λιπαρὰ
lyx
lipara
A-NPN
Adjektiv nominativ pluralis Neutrum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
τὰ
ta
T-NPN
Bestämd artikel nominativ pluralis Neutrum
λαμπρὰ
skinande
lampra
A-NPN
Adjektiv nominativ pluralis Neutrum
ἀπώλετο
gå under
apoleto
V-2AMI-3S
Verb andra aorist medium indikativ tredje person singularis
ἀπὸ
från
apo
PREP
Preposition
σοῦ,
du,
soy,
P-2GS
Personligt/ägande pronomen andra person genitiv singularis
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
οὐκέτι
inte längre
oyketi
ADV
Adverb
οὐ
inte
oy
PRT-N
Partikel nominativ
μὴ
inte
me
PRT-N
Partikel nominativ
αὐτὰ
genom de sakerna
ayta
P-APN
Personligt/ägande pronomen ackusativ pluralis Neutrum
εὑρήσουσιν.
finna.
eyresoysin.
V-FAI-3P
Verb futurum aktiv indikativ tredje person pluralis
Frukten som din själ längtade efter har försvunnit från dig. All lyx och glans har du förlorat, och man ska aldrig mer finna den.
15
οἱ
oi
T-NPM
Bestämd artikel nominativ pluralis maskulinum
ἔμποροι
köpman
emporoi
N-NPM
Substantiv nominativ pluralis maskulinum
τούτων
detta
toyton
D-GPN
Demonstrativt pronomen genitiv pluralis Neutrum
οἱ
oi
T-NPM
Bestämd artikel nominativ pluralis maskulinum
πλουτήσαντες
vara rik
ploytesantes
V-AAP-NPM
Verb aorist aktiv particip nominativ pluralis maskulinum
ἀπ᾽
från
ap
PREP
Preposition
αὐτῆς
henne,
aytes
P-GSF
Personligt/ägande pronomen genitiv singularis femininum
ἀπὸ
från
apo
PREP
Preposition
μακρόθεν
långt håll
makrothen
ADV
Adverb
στήσονται
stå,
stesontai
V-FDI-3P
Verb futurum medium-deponent (indikativ passiv) indikativ tredje person pluralis
διὰ
genom
dia
PREP
Preposition
τὸν
ton
T-ASM
Bestämd artikel ackusativ singularis maskulinum
φόβον
rädsla
phobon
N-ASM
Substantiv ackusativ singularis maskulinum
τοῦ
toy
T-GSM
Bestämd artikel genitiv singularis maskulinum
βασανισμοῦ
plåga
basanismoy
N-GSM
Substantiv genitiv singularis maskulinum
αὐτῆς
henne,
aytes
P-GSF
Personligt/ägande pronomen genitiv singularis femininum
κλαίοντες
gråta
klaiontes
V-PAP-NPM
Verb presens aktiv particip nominativ pluralis maskulinum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
πενθοῦντες,
sörja,
penthoyntes,
V-PAP-NPM
Verb presens aktiv particip nominativ pluralis maskulinum
Köpmännen som hade handlat med detta och blivit rika genom henne ska stå där på avstånd, skrämda av hennes plåga, och gråta och klaga:
16
λέγοντες·
säga:
legontes.
V-PAP-NPM
Verb presens aktiv particip nominativ pluralis maskulinum
οὐαὶ
Ve,
oyai
INJ
Interjektion
οὐαὶ
ve,
oyai
INJ
Interjektion
e
T-VSF
Bestämd artikel vokativ singularis femininum
πόλις
stad
polis
N-VSF
Substantiv vokativ singularis femininum
e
T-VSF
Bestämd artikel vokativ singularis femininum
μεγάλη,
stor,
megale,
A-VSF
Adjektiv vokativ singularis femininum
e
T-VSF
Bestämd artikel vokativ singularis femininum
περιβεβλημένη
klä sig
peribeblemene
V-REP-VSF
Verb perfekt medium eller passiv particip vokativ singularis femininum
βύσσινον
fint linne
byssinon
A-ASN
Adjektiv ackusativ singularis Neutrum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
πορφυροῦν
purpurfärgad
porphyroyn
A-ASN
Adjektiv ackusativ singularis Neutrum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
κόκκινον
scharlakansröd,
kokkinon
A-ASN
Adjektiv ackusativ singularis Neutrum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
κεχρυσωμένη
smycka
kechrysomene
V-RPP-VSF
Verb perfekt passiv particip vokativ singularis femininum
ἐν
i
en
PREP
Preposition
χρυσίῳ
guld
chrysio
N-DSN
Substantiv dativ singularis Neutrum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
λίθῳ
sten
litho
N-DSM
Substantiv dativ singularis maskulinum
τιμίῳ
aktad
timio
A-DSM
Adjektiv dativ singularis maskulinum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
μαργαρίτῃ,
pärla!
margarite,
N-DSM
Substantiv dativ singularis maskulinum
"Ve, ve, du stora stad, som var klädd i linne, purpur och scharlakan och smyckad med guld, ädelstenar och pärlor!
17
ὅτι
Att
oti
CONJ
konjunktion
μιᾷ
en
mia
A-DSF
Adjektiv dativ singularis femininum
ὥρᾳ
tidpunkt
ora
N-DSF
Substantiv dativ singularis femininum
ἠρημώθη
bli ödelagt
eremothe
V-API-3S
Verb aorist passiv indikativ tredje person singularis
o
T-NSM
Bestämd artikel nominativ singularis maskulinum
τοσοῦτος
så stor
tosoytos
D-NSM
Demonstrativt pronomen nominativ singularis maskulinum
πλοῦτος.¶
rikedom.
ploytos.
N-NSM
Substantiv nominativ singularis maskulinum
Καὶ
Och
Kai
CONJ
konjunktion
πᾶς
alla
pas
A-NSM
Adjektiv nominativ singularis maskulinum
κυβερνήτης
styrman,
kybernetes
N-NSM
Substantiv nominativ singularis maskulinum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
πᾶς
alla
pas
A-NSM
Adjektiv nominativ singularis maskulinum
o
T-NSM
Bestämd artikel nominativ singularis maskulinum
ἐπὶ
epi
PREP
Preposition
τόπον
plats
topon
N-ASM
Substantiv ackusativ singularis maskulinum
πλέων
segla,
pleon
V-PAP-NSM
Verb presens aktiv particip nominativ singularis maskulinum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
ναῦται
sjöman,
naytai
N-NPM
Substantiv nominativ pluralis maskulinum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
ὅσοι
så länge
osoi
K-NPM
Korrelativt Pronomen nominativ pluralis maskulinum
τὴν
ten
T-ASF
Bestämd artikel ackusativ singularis femininum
θάλασσαν
hav
thalassan
N-ASF
Substantiv ackusativ singularis femininum
ἐργάζονται
arbeta,
ergazontai
V-PNI-3P
Verb presens medium eller passiv-deponent indikativ tredje person pluralis
ἀπὸ
från
apo
PREP
Preposition
μακρόθεν
långt håll
makrothen
ADV
Adverb
ἔστησαν
stå,
estesan
V-2AAI-3P
Verb andra aorist aktiv indikativ tredje person pluralis
På en enda timme har all denna rikedom ödelagts." Alla kaptener, kustfarare, sjömän och alla som arbetar till sjöss, alla stod de på avstånd
18
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
ἔκραζον
skrika,
ekrazon
V-IAI-3P
Verb imperfekt aktiv indikativ tredje person pluralis
βλέποντες
se
blepontes
V-PAP-NPM
Verb presens aktiv particip nominativ pluralis maskulinum
τὸν
ton
T-ASM
Bestämd artikel ackusativ singularis maskulinum
καπνὸν
rök
kapnon
N-ASM
Substantiv ackusativ singularis maskulinum
τῆς
tes
T-GSF
Bestämd artikel genitiv singularis femininum
πυρώσεως
eldprov
pyroseos
N-GSF
Substantiv genitiv singularis femininum
αὐτῆς
henne,
aytes
P-GSF
Personligt/ägande pronomen genitiv singularis femininum
λέγοντες·
säga,
legontes.
V-PAP-NPM
Verb presens aktiv particip nominativ pluralis maskulinum
τίς
vad
tis
I-NSF
Frågande/Obestämt pronomen nominativ singularis femininum
ὁμοία
lik
omoia
A-NSF
Adjektiv nominativ singularis femininum
τῇ
te
T-DSF
Bestämd artikel dativ singularis femininum
πόλει
stad
polei
N-DSF
Substantiv dativ singularis femininum
τῇ
te
T-DSF
Bestämd artikel dativ singularis femininum
μεγάλῃ;
stor?
megale;
A-DSF
Adjektiv dativ singularis femininum
och såg röken från den eld där hon brann, och de ropade: Vilken stad var som denna stora stad?
19
καὶ
Och
kai
CONJ
konjunktion
ἔβαλον
kasta
ebalon
V-2AAI-3P
Verb andra aorist aktiv indikativ tredje person pluralis
χοῦν
damm
choyn
N-ASM
Substantiv ackusativ singularis maskulinum
ἐπὶ
epi
PREP
Preposition
τὰς
tas
T-APF
Bestämd artikel ackusativ pluralis femininum
κεφαλὰς
huvud
kephalas
N-APF
Substantiv ackusativ pluralis femininum
αὐτῶν
bland dem,
ayton
P-GPM
Personligt/ägande pronomen genitiv pluralis maskulinum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
ἔκραζον
skrika,
ekrazon
V-IAI-3P
Verb imperfekt aktiv indikativ tredje person pluralis
κλαίοντες
gråta
klaiontes
V-PAP-NPM
Verb presens aktiv particip nominativ pluralis maskulinum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
πενθοῦντες
sörja,
penthoyntes
V-PAP-NPM
Verb presens aktiv particip nominativ pluralis maskulinum
λέγοντες·
säga:
legontes.
V-PAP-NPM
Verb presens aktiv particip nominativ pluralis maskulinum
οὐαὶ
Ve,
oyai
INJ
Interjektion
οὐαὶ
ve,
oyai
INJ
Interjektion
e
T-NSF
Bestämd artikel nominativ singularis femininum
πόλις
stad
polis
N-NSF
Substantiv nominativ singularis femininum
e
T-NSF
Bestämd artikel nominativ singularis femininum
μεγάλη,
stor,
megale,
A-NSF
Adjektiv nominativ singularis femininum
ἐν
i
en
PREP
Preposition
vem
e
R-DSF
Relativt pronomen dativ singularis femininum
ἐπλούτησαν
vara rik
eploytesan
V-AAI-3P
Verb aorist aktiv indikativ tredje person pluralis
πάντες
alla
pantes
A-NPM
Adjektiv nominativ pluralis maskulinum
οἱ
oi
T-NPM
Bestämd artikel nominativ pluralis maskulinum
ἔχοντες
ha
echontes
V-PAP-NPM
Verb presens aktiv particip nominativ pluralis maskulinum
τὰ
ta
T-APN
Bestämd artikel ackusativ pluralis Neutrum
πλοῖα
skepp
ploia
N-APN
Substantiv ackusativ pluralis Neutrum
ἐν
i
en
PREP
Preposition
τῇ
te
T-DSF
Bestämd artikel dativ singularis femininum
θαλάσσῃ
hav
thalasse
N-DSF
Substantiv dativ singularis femininum
ἐκ
av
ek
PREP
Preposition
τῆς
tes
T-GSF
Bestämd artikel genitiv singularis femininum
τιμιότητος
rikedom
timiotetos
N-GSF
Substantiv genitiv singularis femininum
αὐτῆς,
henne!
aytes,
P-GSF
Personligt/ägande pronomen genitiv singularis femininum
ὅτι
Att
oti
CONJ
konjunktion
μιᾷ
en
mia
A-DSF
Adjektiv dativ singularis femininum
ὥρᾳ
tidpunkt
ora
N-DSF
Substantiv dativ singularis femininum
ἠρημώθη.
bli ödelagt.
eremothe.
V-API-3S
Verb aorist passiv indikativ tredje person singularis
De strödde jord över sina huvuden och grät och klagade högljutt: "Ve, ve över den stora staden där alla som hade fartyg på havet blev rika genom dess rikedom! På en enda timme blev den ödelagd."
20
εὐφραίνου
Roa
eyphrainoy
V-PPM-2S
Verb presens passiv imperativ andra person singularis
ἐπ᾽
ep
PREP
Preposition
αὐτῇ,
efter henne,
ayte,
P-DSF
Personligt/ägande pronomen dativ singularis femininum
οὐρανὲ
himmel,
oyrane
N-VSM
Substantiv vokativ singularis maskulinum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
οἱ
oi
T-VPM
Bestämd artikel vokativ pluralis maskulinum
ἅγιοι
helig,
agioi
A-VPM
Adjektiv vokativ pluralis maskulinum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
οἱ
oi
T-VPM
Bestämd artikel vokativ pluralis maskulinum
ἀπόστολοι
apostel,
apostoloi
N-VPM
Substantiv vokativ pluralis maskulinum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
οἱ
oi
T-VPM
Bestämd artikel vokativ pluralis maskulinum
προφῆται,
profet,
prophetai,
N-VPM
Substantiv vokativ pluralis maskulinum
ὅτι
att
oti
CONJ
konjunktion
ἔκρινεν
döma
ekrinen
V-AAI-3S
Verb aorist aktiv indikativ tredje person singularis
o
T-NSM
Bestämd artikel nominativ singularis maskulinum
θεὸς
Gud
theos
N-NSM
Substantiv nominativ singularis maskulinum
τὸ
to
T-ASN
Bestämd artikel ackusativ singularis Neutrum
κρίμα
dom
krima
N-ASN
Substantiv ackusativ singularis Neutrum
ὑμῶν
du
ymon
P-2GP
Personligt/ägande pronomen andra person genitiv pluralis
ἐξ
av
ex
PREP
Preposition
αὐτῆς.¶
henne.
aytes.
P-GSF
Personligt/ägande pronomen genitiv singularis femininum
Gläd dig över henne, du himmel och ni heliga och ni apostlar och profeter, för Gud har dömt henne och gett er upprättelse.
21
Καὶ
Och
Kai
CONJ
konjunktion
ἦρεν
ta upp
eren
V-AAI-3S
Verb aorist aktiv indikativ tredje person singularis
εἷς
en
eis
A-NSM
Adjektiv nominativ singularis maskulinum
ἄγγελος
budbärare
ngelos
N-NSM
Substantiv nominativ singularis maskulinum
ἰσχυρὸς
mäktig
ischyros
A-NSM
Adjektiv nominativ singularis maskulinum
λίθον
sten,
lithon
N-ASM
Substantiv ackusativ singularis maskulinum
ὡς
som
os
CONJ
konjunktion
μύλινον
kvarnsten
mylinon
A-ASM
Adjektiv ackusativ singularis maskulinum
μέγαν
stor,
megan
A-ASM
Adjektiv ackusativ singularis maskulinum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
ἔβαλεν
kasta
ebalen
V-2AAI-3S
Verb andra aorist aktiv indikativ tredje person singularis
εἰς
in i
eis
PREP
Preposition
τὴν
ten
T-ASF
Bestämd artikel ackusativ singularis femininum
θάλασσαν
hav,
thalassan
N-ASF
Substantiv ackusativ singularis femininum
λέγων·
säger:
legon.
V-PAP-NSM
Verb presens aktiv particip nominativ singularis maskulinum
οὕτως
oytos
ADV
Adverb
ὁρμήματι
våldsamhet
ormemati
N-DSN
Substantiv dativ singularis Neutrum
βληθήσεται
kasta
blethesetai
V-FPI-3S
Verb futurum passiv indikativ tredje person singularis
Βαβυλὼν
Babylon
Babylon
N-NSF-L
Substantiv nominativ singularis femininum (plats)
e
T-NSF
Bestämd artikel nominativ singularis femininum
μεγάλη
stor
megale
A-NSF
Adjektiv nominativ singularis femininum
πόλις
stad,
polis
N-NSF
Substantiv nominativ singularis femininum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
οὐ
inte
oy
PRT-N
Partikel nominativ
μὴ
inte
me
PRT-N
Partikel nominativ
εὑρεθῇ
finna
eyrethe
V-APS-3S
Verb aorist passiv subjunktiv tredje person singularis
ἔτι.
ännu.
eti.
ADV
Adverb
Sedan tog en stark ängel upp en sten, som en stor kvarnsten, och kastade den i havet och sa: "På samma sätt, lika plötsligt och med våldsam kraft ska Babylon, den stora staden, störtas ner och aldrig mer finnas.
22
καὶ
Och
kai
CONJ
konjunktion
φωνὴ
röst
phone
N-NSF
Substantiv nominativ singularis femininum
κιθαρῳδῶν
harpspelare
kitharodon
N-GPM
Substantiv genitiv pluralis maskulinum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
μουσικῶν
musiker,
moysikon
A-GPM
Adjektiv genitiv pluralis maskulinum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
αὐλητῶν
flöjtist
ayleton
N-GPM
Substantiv genitiv pluralis maskulinum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
σαλπιστῶν
trumpetare,
salpiston
N-GPM
Substantiv genitiv pluralis maskulinum
οὐ
inte
oy
PRT-N
Partikel nominativ
μὴ
inte
me
PRT-N
Partikel nominativ
ἀκουσθῇ
höra
akoysthe
V-APS-3S
Verb aorist passiv subjunktiv tredje person singularis
ἐν
i
en
PREP
Preposition
σοὶ
du
soi
P-2DS
Personligt/ägande pronomen andra person dativ singularis
ἔτι,
ännu.
eti,
ADV
Adverb
καὶ
Och
kai
CONJ
konjunktion
πᾶς
alla
pas
A-NSM
Adjektiv nominativ singularis maskulinum
τεχνίτης
hantverkare
technites
N-NSM
Substantiv nominativ singularis maskulinum
πάσης
alla
pases
A-GSF
Adjektiv genitiv singularis femininum
τέχνης
konstfärdighet
technes
N-GSF
Substantiv genitiv singularis femininum
οὐ
inte
oy
PRT-N
Partikel nominativ
μὴ
inte
me
PRT-N
Partikel nominativ
εὑρεθῇ
finna
eyrethe
V-APS-3S
Verb aorist passiv subjunktiv tredje person singularis
ἐν
i
en
PREP
Preposition
σοὶ
du
soi
P-2DS
Personligt/ägande pronomen andra person dativ singularis
ἔτι,
ännu,
eti,
ADV
Adverb
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
φωνὴ
röst
phone
N-NSF
Substantiv nominativ singularis femininum
μύλου
kvarnsten
myloy
N-GSM
Substantiv genitiv singularis maskulinum
οὐ
inte
oy
PRT-N
Partikel nominativ
μὴ
inte
me
PRT-N
Partikel nominativ
ἀκουσθῇ
höra
akoysthe
V-APS-3S
Verb aorist passiv subjunktiv tredje person singularis
ἐν
i
en
PREP
Preposition
σοὶ
du
soi
P-2DS
Personligt/ägande pronomen andra person dativ singularis
ἔτι,
ännu.
eti,
ADV
Adverb
Aldrig mer ska ljudet av harpspelare, musiker, flöjtister och trumpetare höras i dig. Aldrig mer ska någon hantverkare av något slag finnas i dig. Aldrig mer ska ljudet från en kvarnsten höras i dig.
23
καὶ
Och
kai
CONJ
konjunktion
φῶς
ljus
phos
N-NSN
Substantiv nominativ singularis Neutrum
λύχνου
oljelampa,
lychnoy
N-GSM
Substantiv genitiv singularis maskulinum
οὐ
inte
oy
PRT-N
Partikel nominativ
μὴ
inte
me
PRT-N
Partikel nominativ
φάνῃ
visa sig
phane
V-2AAS-3S
Verb andra aorist aktiv subjunktiv tredje person singularis
ἐν
i
en
PREP
Preposition
σοὶ
du
soi
P-2DS
Personligt/ägande pronomen andra person dativ singularis
ἔτι,
ännu;
eti,
ADV
Adverb
καὶ
Och
kai
CONJ
konjunktion
φωνὴ
röst
phone
N-NSF
Substantiv nominativ singularis femininum
νυμφίου
brudgum
nymphioy
N-GSM
Substantiv genitiv singularis maskulinum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
νύμφης
brud,
nymphes
N-GSF
Substantiv genitiv singularis femininum
οὐ
inte
oy
PRT-N
Partikel nominativ
μὴ
inte
me
PRT-N
Partikel nominativ
ἀκουσθῇ
höra
akoysthe
V-APS-3S
Verb aorist passiv subjunktiv tredje person singularis
ἐν
i
en
PREP
Preposition
σοὶ
du
soi
P-2DS
Personligt/ägande pronomen andra person dativ singularis
ἔτι,
ännu;
eti,
ADV
Adverb
ὅτι
Att
oti
CONJ
konjunktion
οἱ
oi
T-NPM
Bestämd artikel nominativ pluralis maskulinum
ἔμποροί
köpman
emporoi
N-NPM
Substantiv nominativ pluralis maskulinum
σου
du
soy
P-2GS
Personligt/ägande pronomen andra person genitiv singularis
ἦσαν
är
esan
V-IAI-3P
Verb imperfekt aktiv indikativ tredje person pluralis
οἱ
oi
T-NPM
Bestämd artikel nominativ pluralis maskulinum
μεγιστᾶνες
stormän
megistanes
N-NPM
Substantiv nominativ pluralis maskulinum
τῆς
tes
T-GSF
Bestämd artikel genitiv singularis femininum
γῆς,
jorden,
ges,
N-GSF
Substantiv genitiv singularis femininum
ὅτι
att
oti
CONJ
konjunktion
ἐν
i
en
PREP
Preposition
τῇ
te
T-DSF
Bestämd artikel dativ singularis femininum
φαρμακείᾳ
drogbruk
pharmakeia
N-DSF
Substantiv dativ singularis femininum
σου
du
soy
P-2GS
Personligt/ägande pronomen andra person genitiv singularis
ἐπλανήθησαν
bedra
eplanethesan
V-API-3P
Verb aorist passiv indikativ tredje person pluralis
πάντα
alla
panta
A-NPN
Adjektiv nominativ pluralis Neutrum
τὰ
ta
T-NPN
Bestämd artikel nominativ pluralis Neutrum
ἔθνη.
hedning.
ethne.
N-NPN
Substantiv nominativ pluralis Neutrum
Aldrig mer ska någon lampas sken lysa i dig. Aldrig mer ska röster från brud och brudgum höras i dig. Dina köpmän var jordens stora män och alla folk blev vilseledda genom dina droger.
24
καὶ
Och
kai
CONJ
konjunktion
ἐν
i
en
PREP
Preposition
αὐτῇ
efter henne
ayte
P-DSF
Personligt/ägande pronomen dativ singularis femininum
αἷμα
blod
aima
N-NSN
Substantiv nominativ singularis Neutrum
προφητῶν
profet
propheton
N-GPM
Substantiv genitiv pluralis maskulinum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
ἁγίων
helig
agion
A-GPM
Adjektiv genitiv pluralis maskulinum
εὑρέθη
finna,
eyrethe
V-API-3S
Verb aorist passiv indikativ tredje person singularis
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
πάντων
alla
panton
A-GPM
Adjektiv genitiv pluralis maskulinum
τῶν
ton
T-GPM
Bestämd artikel genitiv pluralis maskulinum
ἐσφαγμένων
slakta
esphagmenon
V-RPP-GPM
Verb perfekt passiv particip genitiv pluralis maskulinum
ἐπὶ
epi
PREP
Preposition
τῆς
tes
T-GSF
Bestämd artikel genitiv singularis femininum
γῆς.¶
jorden.
ges.
N-GSF
Substantiv genitiv singularis femininum
I henne fanns blod av profeter och heliga och av alla som hade slaktats på jorden."