Uppenbarelseboken 16 – InterlinjärBETA


1
Καὶ
Och
Kai
CONJ
konjunktion
ἤκουσα
höra
ekoysa
V-AAI-1S
Verb aorist aktiv indikativ första person singularis
μεγάλης
stor
megales
A-GSF
Adjektiv genitiv singularis femininum
φωνῆς
röst
phones
N-GSF
Substantiv genitiv singularis femininum
ἐκ
av
ek
PREP
Preposition
τοῦ
toy
T-GSM
Bestämd artikel genitiv singularis maskulinum
ναοῦ
tempel
naoy
N-GSM
Substantiv genitiv singularis maskulinum
λεγούσης
säga
legoyses
V-PAP-GSF
Verb presens aktiv particip genitiv singularis femininum
τοῖς
tois
T-DPM
Bestämd artikel dativ pluralis maskulinum
ἑπτὰ
sju
epta
A-DPM-NUI
Adjektiv dativ pluralis maskulinum (nummer)
ἀγγέλοις·
budbärare,
ngelois.
N-DPM
Substantiv dativ pluralis maskulinum
ὑπάγετε
ypagete
V-PAM-2P
Verb presens aktiv imperativ andra person pluralis
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
ἐκχέετε
rinner ut
ekcheete
V-PAM-2P
Verb presens aktiv imperativ andra person pluralis
τὰς
tas
T-APF
Bestämd artikel ackusativ pluralis femininum
ἑπτὰ
sju
epta
A-APF-NUI
Adjektiv ackusativ pluralis femininum (nummer)
φιάλας
skål
phialas
N-APF
Substantiv ackusativ pluralis femininum
τοῦ
toy
T-GSM
Bestämd artikel genitiv singularis maskulinum
θυμοῦ
vrede
thymoy
N-GSM
Substantiv genitiv singularis maskulinum
τοῦ
toy
T-GSM
Bestämd artikel genitiv singularis maskulinum
θεοῦ
Gud
theoy
N-GSM
Substantiv genitiv singularis maskulinum
εἰς
in i
eis
PREP
Preposition
τὴν
ten
T-ASF
Bestämd artikel ackusativ singularis femininum
γῆν.¶
jorden.
gen.
N-ASF
Substantiv ackusativ singularis femininum
Sedan hörde jag en stark röst från templet säga till de sju änglarna: "Gå ut och töm Guds sju vredesskålar över jorden."
2
Καὶ
Och
Kai
CONJ
konjunktion
ἀπῆλθεν
apelthen
V-2AAI-3S
Verb andra aorist aktiv indikativ tredje person singularis
o
T-NSM
Bestämd artikel nominativ singularis maskulinum
πρῶτος
först,
protos
A-NSM
Adjektiv nominativ singularis maskulinum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
ἐξέχεεν
rinner ut
execheen
V-AAI-3S
Verb aorist aktiv indikativ tredje person singularis
τὴν
ten
T-ASF
Bestämd artikel ackusativ singularis femininum
φιάλην
skål
phialen
N-ASF
Substantiv ackusativ singularis femininum
αὐτοῦ
mot honom
aytoy
P-GSM
Personligt/ägande pronomen genitiv singularis maskulinum
εἰς
in i
eis
PREP
Preposition
τὴν
ten
T-ASF
Bestämd artikel ackusativ singularis femininum
γῆν,
jorden;
gen,
N-ASF
Substantiv ackusativ singularis femininum
καὶ
Och
kai
CONJ
konjunktion
ἐγένετο
det hände sig
egeneto
V-2ADI-3S
Verb andra aorist medium-deponent (indikativ passiv) indikativ tredje person singularis
ἕλκος
sår,
elkos
N-NSN
Substantiv nominativ singularis Neutrum
κακὸν
ond
kakon
A-NSN
Adjektiv nominativ singularis Neutrum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
πονηρὸν
ondskefull,
poneron
A-NSN
Adjektiv nominativ singularis Neutrum
ἐπὶ
epi
PREP
Preposition
τοὺς
toys
T-APM
Bestämd artikel ackusativ pluralis maskulinum
ἀνθρώπους
människa
anthropoys
N-APM
Substantiv ackusativ pluralis maskulinum
τοὺς
toys
T-APM
Bestämd artikel ackusativ pluralis maskulinum
ἔχοντας
ha
echontas
V-PAP-APM
Verb presens aktiv particip ackusativ pluralis maskulinum
τὸ
to
T-ASN
Bestämd artikel ackusativ singularis Neutrum
χάραγμα
märke
charagma
N-ASN
Substantiv ackusativ singularis Neutrum
τοῦ
toy
T-GSN
Bestämd artikel genitiv singularis Neutrum
θηρίου
vilddjur
therioy
N-GSN
Substantiv genitiv singularis Neutrum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
τοὺς
toys
T-APM
Bestämd artikel ackusativ pluralis maskulinum
προσκυνοῦντας
tillbe
proskynoyntas
V-PAP-APM
Verb presens aktiv particip ackusativ pluralis maskulinum
τῇ
te
T-DSF
Bestämd artikel dativ singularis femininum
εἰκόνι
bild
eikoni
N-DSF
Substantiv dativ singularis femininum
αὐτοῦ.¶
honom.
aytoy.
P-GSN
Personligt/ägande pronomen genitiv singularis Neutrum
Den förste ängeln gick bort och tömde sin skål över jorden. Onda och smärtsamma bölder slog upp på de människor som hade vilddjurets märke och som tillbad dess bild.
3
Καὶ
Och
Kai
CONJ
konjunktion
o
T-NSM
Bestämd artikel nominativ singularis maskulinum
δεύτερος
den andre
deyteros
A-NSM
Adjektiv nominativ singularis maskulinum
ἐξέχεεν
rinner ut
execheen
V-AAI-3S
Verb aorist aktiv indikativ tredje person singularis
τὴν
ten
T-ASF
Bestämd artikel ackusativ singularis femininum
φιάλην
skål
phialen
N-ASF
Substantiv ackusativ singularis femininum
αὐτοῦ
mot honom
aytoy
P-GSM
Personligt/ägande pronomen genitiv singularis maskulinum
εἰς
in i
eis
PREP
Preposition
τὴν
ten
T-ASF
Bestämd artikel ackusativ singularis femininum
θάλασσαν,
hav,
thalassan,
N-ASF
Substantiv ackusativ singularis femininum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
ἐγένετο
det hände sig
egeneto
V-2ADI-3S
Verb andra aorist medium-deponent (indikativ passiv) indikativ tredje person singularis
αἷμα
blod,
aima
N-NSN
Substantiv nominativ singularis Neutrum
ὡς
som
os
CONJ
konjunktion
νεκροῦ,
död;
nekroy,
A-GSM
Adjektiv genitiv singularis maskulinum
καὶ
Och
kai
CONJ
konjunktion
πᾶσα
alla
pasa
A-NSF
Adjektiv nominativ singularis femininum
ψυχὴ
själ
psyche
N-NSF
Substantiv nominativ singularis femininum
ζωῆς
liv
zoes
N-GSF
Substantiv genitiv singularis femininum
ἀπέθανεν
apethanen
V-2AAI-3S
Verb andra aorist aktiv indikativ tredje person singularis
τὰ
ta
T-NPN
Bestämd artikel nominativ pluralis Neutrum
ἐν
i
en
PREP
Preposition
τῇ
te
T-DSF
Bestämd artikel dativ singularis femininum
θαλάσσῃ.¶
hav.
thalasse.
N-DSF
Substantiv dativ singularis femininum
Den andre tömde sin skål över havet, och havet förvandlades till blod som från en död, och allt liv i havet dog.
4
Καὶ
Och
Kai
CONJ
konjunktion
o
T-NSM
Bestämd artikel nominativ singularis maskulinum
τρίτος
tredje
tritos
A-NSM
Adjektiv nominativ singularis maskulinum
ἐξέχεεν
rinner ut
execheen
V-AAI-3S
Verb aorist aktiv indikativ tredje person singularis
τὴν
ten
T-ASF
Bestämd artikel ackusativ singularis femininum
φιάλην
skål
phialen
N-ASF
Substantiv ackusativ singularis femininum
αὐτοῦ
mot honom
aytoy
P-GSM
Personligt/ägande pronomen genitiv singularis maskulinum
εἰς
in i
eis
PREP
Preposition
τοὺς
toys
T-APM
Bestämd artikel ackusativ pluralis maskulinum
ποταμοὺς
flod
potamoys
N-APM
Substantiv ackusativ pluralis maskulinum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
τὰς
tas
T-APF
Bestämd artikel ackusativ pluralis femininum
πηγὰς
källa
pegas
N-APF
Substantiv ackusativ pluralis femininum
τῶν
ton
T-GPN
Bestämd artikel genitiv pluralis Neutrum
ὑδάτων,
vatten,
ydaton,
N-GPN
Substantiv genitiv pluralis Neutrum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
ἐγένετο
det hände sig
egeneto
V-2ADI-3S
Verb andra aorist medium-deponent (indikativ passiv) indikativ tredje person singularis
αἷμα.
blod.
aima.
N-NSN
Substantiv nominativ singularis Neutrum
Den tredje tömde sin skål över floderna och vattenkällorna, och de förvandlades till blod.
5
καὶ
Och
kai
CONJ
konjunktion
ἤκουσα
höra
ekoysa
V-AAI-1S
Verb aorist aktiv indikativ första person singularis
τοῦ
toy
T-GSM
Bestämd artikel genitiv singularis maskulinum
ἀγγέλου
budbärare
ngeloy
N-GSM
Substantiv genitiv singularis maskulinum
τῶν
ton
T-GPN
Bestämd artikel genitiv pluralis Neutrum
ὑδάτων
vatten
ydaton
N-GPN
Substantiv genitiv pluralis Neutrum
λέγοντος·
säga:
legontos.
V-PAP-GSM
Verb presens aktiv particip genitiv singularis maskulinum
δίκαιος
Rättfärdig
dikaios
A-NSM
Adjektiv nominativ singularis maskulinum
εἶ,
är
ei,
V-PAI-2S
Verb presens aktiv indikativ andra person singularis
o
T-VSM
Bestämd artikel vokativ singularis maskulinum
ὢν
är,
on
V-PAP-VSM
Verb presens aktiv particip vokativ singularis maskulinum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
o
T-VSM
Bestämd artikel vokativ singularis maskulinum
ἦν
är
en
V-IAI-3S
Verb imperfekt aktiv indikativ tredje person singularis
o
T-VSM
Bestämd artikel vokativ singularis maskulinum
ὅσιος,
helig,
osios,
A-VSM
Adjektiv vokativ singularis maskulinum
ὅτι
att
oti
CONJ
konjunktion
ταῦτα
detta
tayta
D-APN
Demonstrativt pronomen ackusativ pluralis Neutrum
ἔκρινας,
döma,
ekrinas,
V-AAI-2S
Verb aorist aktiv indikativ andra person singularis
Jag hörde också en vattnets ängel säga: "Rättfärdig är du, du som är och som var, du helige!
6
ὅτι
att
oti
CONJ
konjunktion
αἷμα
blod
aima
N-ASN
Substantiv ackusativ singularis Neutrum
ἁγίων
helig
agion
A-GPM
Adjektiv genitiv pluralis maskulinum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
προφητῶν
profet
propheton
N-GPM
Substantiv genitiv pluralis maskulinum
ἐξέχεαν,
rinner ut,
exechean,
V-AAI-3P
Verb aorist aktiv indikativ tredje person pluralis
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
αἷμα
blod
aima
N-ASN
Substantiv ackusativ singularis Neutrum
αὐτοῖς
med dem
aytois
P-DPM
Personligt/ägande pronomen dativ pluralis maskulinum
δέδωκας
ge
dedokas
V-RAI-2S
Verb perfekt aktiv indikativ andra person singularis
πιεῖν·
dricka;
piein.
V-2AAN
Verb andra aorist aktiv infinitiv
ἄξιοί
Värdig
axioi
A-NPM
Adjektiv nominativ pluralis maskulinum
εἰσιν.¶
är.
eisin.
V-PAI-3P
Verb presens aktiv indikativ tredje person pluralis
De har utgjutit de heligas blod och profeters blod, och därför har du gett dem blod att dricka. Det är de värda."
7
Καὶ
Och
Kai
CONJ
konjunktion
ἤκουσα
höra
ekoysa
V-AAI-1S
Verb aorist aktiv indikativ första person singularis
τοῦ
toy
T-GSN
Bestämd artikel genitiv singularis Neutrum
θυσιαστηρίου
altare
thysiasterioy
N-GSN
Substantiv genitiv singularis Neutrum
λέγοντος·
säga:
legontos.
V-PAP-GSN
Verb presens aktiv particip genitiv singularis Neutrum
ναὶ
Ja,
nai
PRT
Partikel
κύριε
Herre
kyrie
N-VSM
Substantiv vokativ singularis maskulinum
o
T-VSM
Bestämd artikel vokativ singularis maskulinum
θεὸς
Gud
theos
N-VSM
Substantiv vokativ singularis maskulinum
o
T-VSM
Bestämd artikel vokativ singularis maskulinum
παντοκράτωρ,
Allsmäktige,
pantokrator,
N-VSM
Substantiv vokativ singularis maskulinum
ἀληθιναὶ
sanna
alethinai
A-NPF
Adjektiv nominativ pluralis femininum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
δίκαιαι
rättfärdig
dikaiai
A-NPF
Adjektiv nominativ pluralis femininum
αἱ
ai
T-NPF
Bestämd artikel nominativ pluralis femininum
κρίσεις
dom
kriseis
N-NPF
Substantiv nominativ pluralis femininum
σου.¶
du.
soy.
P-2GS
Personligt/ägande pronomen andra person genitiv singularis
Jag hörde altaret säga: "Ja, Herre Gud Allsmäktig, sanna och rätta är dina domar."
8
Καὶ
Och
Kai
CONJ
konjunktion
o
T-NSM
Bestämd artikel nominativ singularis maskulinum
τέταρτος
fjärde
tetartos
A-NSM
Adjektiv nominativ singularis maskulinum
ἐξέχεεν
rinner ut
execheen
V-AAI-3S
Verb aorist aktiv indikativ tredje person singularis
τὴν
ten
T-ASF
Bestämd artikel ackusativ singularis femininum
φιάλην
skål
phialen
N-ASF
Substantiv ackusativ singularis femininum
αὐτοῦ
mot honom
aytoy
P-GSM
Personligt/ägande pronomen genitiv singularis maskulinum
ἐπὶ
epi
PREP
Preposition
τὸν
ton
T-ASM
Bestämd artikel ackusativ singularis maskulinum
ἥλιον,
sol,
elion,
N-ASM
Substantiv ackusativ singularis maskulinum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
ἐδόθη
ge
edothe
V-API-3S
Verb aorist passiv indikativ tredje person singularis
αὐτῷ
efter honom
ayto
P-DSM
Personligt/ägande pronomen dativ singularis maskulinum
καυματίσαι
förbränna
kaymatisai
V-AAN
Verb aorist aktiv infinitiv
τοὺς
toys
T-APM
Bestämd artikel ackusativ pluralis maskulinum
ἀνθρώπους
människa
anthropoys
N-APM
Substantiv ackusativ pluralis maskulinum
ἐν
i
en
PREP
Preposition
πυρί.
eld.
pyri.
N-DSN
Substantiv dativ singularis Neutrum
Den fjärde tömde sin skål över solen, och den fick makt att bränna människorna med eld.
9
καὶ
Och
kai
CONJ
konjunktion
ἐκαυματίσθησαν
förbränna
ekaymatisthesan
V-API-3P
Verb aorist passiv indikativ tredje person pluralis
οἱ
oi
T-NPM
Bestämd artikel nominativ pluralis maskulinum
ἄνθρωποι
människa
anthropoi
N-NPM
Substantiv nominativ pluralis maskulinum
καῦμα
hetta
kayma
N-ASN
Substantiv ackusativ singularis Neutrum
μέγα
stor,
mega
A-ASN
Adjektiv ackusativ singularis Neutrum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
ἐβλασφήμησαν
häda
eblasphemesan
V-AAI-3P
Verb aorist aktiv indikativ tredje person pluralis
τὸ
to
T-ASN
Bestämd artikel ackusativ singularis Neutrum
ὄνομα
namn
onoma
N-ASN
Substantiv ackusativ singularis Neutrum
τοῦ
toy
T-GSM
Bestämd artikel genitiv singularis maskulinum
θεοῦ
Gud,
theoy
N-GSM
Substantiv genitiv singularis maskulinum
τοῦ
toy
T-GSM
Bestämd artikel genitiv singularis maskulinum
ἔχοντος
ha
echontos
V-PAP-GSM
Verb presens aktiv particip genitiv singularis maskulinum
τὴν
ten
T-ASF
Bestämd artikel ackusativ singularis femininum
ἐξουσίαν
makt
exoysian
N-ASF
Substantiv ackusativ singularis femininum
ἐπὶ
epi
PREP
Preposition
τὰς
tas
T-APF
Bestämd artikel ackusativ pluralis femininum
πληγὰς
misshandel
plegas
N-APF
Substantiv ackusativ pluralis femininum
ταύτας
detta;
taytas
D-APF
Demonstrativt pronomen ackusativ pluralis femininum
καὶ
Och
kai
CONJ
konjunktion
οὐ
inte
oy
PRT-N
Partikel nominativ
μετενόησαν
omvända sig
metenoesan
V-AAI-3P
Verb aorist aktiv indikativ tredje person pluralis
δοῦναι
ge
doynai
V-2AAN
Verb andra aorist aktiv infinitiv
αὐτῷ
efter honom
ayto
P-DSM
Personligt/ägande pronomen dativ singularis maskulinum
δόξαν.¶
härlighet.
doxan.
N-ASF
Substantiv ackusativ singularis femininum
Människorna brändes av stark hetta och hädade Guds namn, han som har makt över dessa plågor. Men de omvände sig inte så att de gav honom äran.
10
Καὶ
Och
Kai
CONJ
konjunktion
o
T-NSM
Bestämd artikel nominativ singularis maskulinum
πέμπτος
femte
pemptos
A-NSM
Adjektiv nominativ singularis maskulinum
ἐξέχεεν
rinner ut
execheen
V-AAI-3S
Verb aorist aktiv indikativ tredje person singularis
τὴν
ten
T-ASF
Bestämd artikel ackusativ singularis femininum
φιάλην
skål
phialen
N-ASF
Substantiv ackusativ singularis femininum
αὐτοῦ
mot honom
aytoy
P-GSM
Personligt/ägande pronomen genitiv singularis maskulinum
ἐπὶ
epi
PREP
Preposition
τὸν
ton
T-ASM
Bestämd artikel ackusativ singularis maskulinum
θρόνον
tron
thronon
N-ASM
Substantiv ackusativ singularis maskulinum
τοῦ
toy
T-GSN
Bestämd artikel genitiv singularis Neutrum
θηρίου,
vilddjur,
therioy,
N-GSN
Substantiv genitiv singularis Neutrum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
ἐγένετο
det hände sig
egeneto
V-2ADI-3S
Verb andra aorist medium-deponent (indikativ passiv) indikativ tredje person singularis
e
T-NSF
Bestämd artikel nominativ singularis femininum
βασιλεία
kungarike
basileia
N-NSF
Substantiv nominativ singularis femininum
αὐτοῦ
honom
aytoy
P-GSN
Personligt/ägande pronomen genitiv singularis Neutrum
ἐσκοτωμένη,
lägga i mörker,
eskotomene,
V-RPP-NSF
Verb perfekt passiv particip nominativ singularis femininum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
ἐμασῶντο
bet
emasonto
V-INI-3P
Verb imperfekt medium eller passiv-deponent indikativ tredje person pluralis
τὰς
tas
T-APF
Bestämd artikel ackusativ pluralis femininum
γλώσσας
tunga
glossas
N-APF
Substantiv ackusativ pluralis femininum
αὐτῶν
bland dem
ayton
P-GPM
Personligt/ägande pronomen genitiv pluralis maskulinum
ἐκ
av
ek
PREP
Preposition
τοῦ
toy
T-GSM
Bestämd artikel genitiv singularis maskulinum
πόνου
smärta,
ponoy
N-GSM
Substantiv genitiv singularis maskulinum
Den femte tömde sin skål över vilddjurets tron, och dess rike lades i mörker. Människorna bet sig i tungan av smärtan
11
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
ἐβλασφήμησαν
häda
eblasphemesan
V-AAI-3P
Verb aorist aktiv indikativ tredje person pluralis
τὸν
ton
T-ASM
Bestämd artikel ackusativ singularis maskulinum
θεὸν
Gud
theon
N-ASM
Substantiv ackusativ singularis maskulinum
τοῦ
toy
T-GSM
Bestämd artikel genitiv singularis maskulinum
οὐρανοῦ
himlens
oyranoy
N-GSM
Substantiv genitiv singularis maskulinum
ἐκ
av
ek
PREP
Preposition
τῶν
ton
T-GPM
Bestämd artikel genitiv pluralis maskulinum
πόνων
smärta
ponon
N-GPM
Substantiv genitiv pluralis maskulinum
αὐτῶν
bland dem,
ayton
P-GPM
Personligt/ägande pronomen genitiv pluralis maskulinum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
ἐκ
av
ek
PREP
Preposition
τῶν
ton
T-GPN
Bestämd artikel genitiv pluralis Neutrum
ἑλκῶν
sår
elkon
N-GPN
Substantiv genitiv pluralis Neutrum
αὐτῶν
bland dem;
ayton
P-GPM
Personligt/ägande pronomen genitiv pluralis maskulinum
καὶ
Och
kai
CONJ
konjunktion
οὐ
inte
oy
PRT-N
Partikel nominativ
μετενόησαν
omvända sig
metenoesan
V-AAI-3P
Verb aorist aktiv indikativ tredje person pluralis
ἐκ
av
ek
PREP
Preposition
τῶν
ton
T-GPN
Bestämd artikel genitiv pluralis Neutrum
ἔργων
gärning
ergon
N-GPN
Substantiv genitiv pluralis Neutrum
αὐτῶν.¶
bland dem.
ayton.
P-GPM
Personligt/ägande pronomen genitiv pluralis maskulinum
och hädade himlens Gud för sina smärtor och sina bölder. Men de omvände sig inte från sina gärningar.
12
Καὶ
Och
Kai
CONJ
konjunktion
o
T-NSM
Bestämd artikel nominativ singularis maskulinum
ἕκτος
sjätte
ektos
A-NSM
Adjektiv nominativ singularis maskulinum
ἐξέχεεν
rinner ut
execheen
V-AAI-3S
Verb aorist aktiv indikativ tredje person singularis
τὴν
ten
T-ASF
Bestämd artikel ackusativ singularis femininum
φιάλην
skål
phialen
N-ASF
Substantiv ackusativ singularis femininum
αὐτοῦ
mot honom
aytoy
P-GSM
Personligt/ägande pronomen genitiv singularis maskulinum
ἐπὶ
epi
PREP
Preposition
τὸν
ton
T-ASM
Bestämd artikel ackusativ singularis maskulinum
ποταμὸν
flod
potamon
N-ASM
Substantiv ackusativ singularis maskulinum
τὸν
ton
T-ASM
Bestämd artikel ackusativ singularis maskulinum
μέγαν
stor
megan
A-ASM
Adjektiv ackusativ singularis maskulinum
τὸν
ton
T-ASM
Bestämd artikel ackusativ singularis maskulinum
Εὐφράτην,
Eufrat,
Eyphraten,
N-ASM-L
Substantiv ackusativ singularis maskulinum (plats)
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
ἐξηράνθη
vissna bort
exeranthe
V-API-3S
Verb aorist passiv indikativ tredje person singularis
τὸ
to
T-NSN
Bestämd artikel nominativ singularis Neutrum
ὕδωρ
vatten
ydor
N-NSN
Substantiv nominativ singularis Neutrum
αὐτοῦ
mot honom,
aytoy
P-GSM
Personligt/ägande pronomen genitiv singularis maskulinum
ἵνα
för att
ina
CONJ
konjunktion
ἑτοιμασθῇ
bana
etoimasthe
V-APS-3S
Verb aorist passiv subjunktiv tredje person singularis
e
T-NSF
Bestämd artikel nominativ singularis femininum
ὁδὸς
väg
odos
N-NSF
Substantiv nominativ singularis femininum
τῶν
ton
T-GPM
Bestämd artikel genitiv pluralis maskulinum
βασιλέων
kung
basileon
N-GPM
Substantiv genitiv pluralis maskulinum
τῶν
ton
T-GPM
Bestämd artikel genitiv pluralis maskulinum
ἀπὸ
från
apo
PREP
Preposition
ἀνατολῆς
öst
anatoles
N-GSF
Substantiv genitiv singularis femininum
ἡλίου.¶
sol.
elioy.
N-GSM
Substantiv genitiv singularis maskulinum
Den sjätte tömde sin skål över den stora floden Eufrat, och dess vatten torkade ut så att vägen öppnades för kungarna från Östern.
13
Καὶ
Och
Kai
CONJ
konjunktion
εἶδον
veta
eidon
V-2AAI-1S
Verb andra aorist aktiv indikativ första person singularis
ἐκ
av
ek
PREP
Preposition
τοῦ
toy
T-GSN
Bestämd artikel genitiv singularis Neutrum
στόματος
mun
stomatos
N-GSN
Substantiv genitiv singularis Neutrum
τοῦ
toy
T-GSM
Bestämd artikel genitiv singularis maskulinum
δράκοντος
drake,
drakontos
N-GSM
Substantiv genitiv singularis maskulinum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
ἐκ
av
ek
PREP
Preposition
τοῦ
toy
T-GSN
Bestämd artikel genitiv singularis Neutrum
στόματος
mun
stomatos
N-GSN
Substantiv genitiv singularis Neutrum
τοῦ
toy
T-GSN
Bestämd artikel genitiv singularis Neutrum
θηρίου
vilddjur,
therioy
N-GSN
Substantiv genitiv singularis Neutrum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
ἐκ
av
ek
PREP
Preposition
τοῦ
toy
T-GSN
Bestämd artikel genitiv singularis Neutrum
στόματος
mun
stomatos
N-GSN
Substantiv genitiv singularis Neutrum
τοῦ
toy
T-GSM
Bestämd artikel genitiv singularis maskulinum
ψευδοπροφήτου
falsk profet,
pseydoprophetoy
N-GSM
Substantiv genitiv singularis maskulinum
πνεύματα
Ande
pneymata
N-APN
Substantiv ackusativ pluralis Neutrum
τρία
3
tria
A-APN
Adjektiv ackusativ pluralis Neutrum
ἀκάθαρτα
oren,
akatharta
A-APN
Adjektiv ackusativ pluralis Neutrum
ὡς
som
os
CONJ
konjunktion
βάτραχοι.
groda;
batrachoi.
N-NPM
Substantiv nominativ pluralis maskulinum
Sedan såg jag tre orena andar som liknade paddor komma ut ur drakens mun, vilddjurets mun och den falske profetens mun.
14
εἰσὶν
är
eisin
V-PAI-3P
Verb presens aktiv indikativ tredje person pluralis
γὰρ
för
gar
CONJ
konjunktion
πνεύματα
Ande
pneymata
N-NPN
Substantiv nominativ pluralis Neutrum
δαιμονίων
demon
daimonion
N-GPN
Substantiv genitiv pluralis Neutrum
ποιοῦντα
göra
poioynta
V-PAP-NPN
Verb presens aktiv particip nominativ pluralis Neutrum
σημεῖα
tecken,
semeia
N-APN
Substantiv ackusativ pluralis Neutrum
vem
a
R-NPN
Relativt pronomen nominativ pluralis Neutrum
ἐκπορεύεται
komma ut från
ekporeyetai
V-PNI-3S
Verb presens medium eller passiv-deponent indikativ tredje person singularis
ἐπὶ
epi
PREP
Preposition
τοὺς
toys
T-APM
Bestämd artikel ackusativ pluralis maskulinum
βασιλεῖς
kung
basileis
N-APM
Substantiv ackusativ pluralis maskulinum
τῆς
tes
T-GSF
Bestämd artikel genitiv singularis femininum
οἰκουμένης
världen
oikoymenes
N-GSF
Substantiv genitiv singularis femininum
ὅλης
alla,
oles
A-GSF
Adjektiv genitiv singularis femininum
συναγαγεῖν
samla
synagagein
V-2AAN
Verb andra aorist aktiv infinitiv
αὐτοὺς
genom dem
aytoys
P-APM
Personligt/ägande pronomen ackusativ pluralis maskulinum
εἰς
in i
eis
PREP
Preposition
τὸν
ton
T-ASM
Bestämd artikel ackusativ singularis maskulinum
πόλεμον
krig
polemon
N-ASM
Substantiv ackusativ singularis maskulinum
τῆς
tes
T-GSF
Bestämd artikel genitiv singularis femininum
ἡμέρας
dag,
emeras
N-GSF
Substantiv genitiv singularis femininum
τῆς
tes
T-GSF
Bestämd artikel genitiv singularis femininum
μεγάλης
stor
megales
A-GSF
Adjektiv genitiv singularis femininum
τοῦ
toy
T-GSM
Bestämd artikel genitiv singularis maskulinum
θεοῦ
Gud
theoy
N-GSM
Substantiv genitiv singularis maskulinum
τοῦ
toy
T-GSM
Bestämd artikel genitiv singularis maskulinum
παντοκράτορος.
Allsmäktige.
pantokratoros.
N-GSM
Substantiv genitiv singularis maskulinum
De är onda andar som gör tecken. De drar ut till kungarna i hela världen för att samla dem till striden på Guds, den Allsmäktiges, stora dag.
15
ἰδοὺ
Se,
idoy
INJ
Interjektion
ἔρχομαι
anlända
erchomai
V-PNI-1S
Verb presens medium eller passiv-deponent indikativ första person singularis
ὡς
som
os
CONJ
konjunktion
κλέπτης.
tjuv.
kleptes.
N-NSM
Substantiv nominativ singularis maskulinum
μακάριος
Salig
makarios
A-NSM
Adjektiv nominativ singularis maskulinum
o
T-NSM
Bestämd artikel nominativ singularis maskulinum
γρηγορῶν
vaka
gregoron
V-PAP-NSM
Verb presens aktiv particip nominativ singularis maskulinum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
τηρῶν
håll
teron
V-PAP-NSM
Verb presens aktiv particip nominativ singularis maskulinum
τὰ
ta
T-APN
Bestämd artikel ackusativ pluralis Neutrum
ἱμάτια
plagg
imatia
N-APN
Substantiv ackusativ pluralis Neutrum
αὐτοῦ,
mot honom,
aytoy,
P-GSM
Personligt/ägande pronomen genitiv singularis maskulinum
ἵνα
för att
ina
CONJ
konjunktion
μὴ
inte
me
PRT-N
Partikel nominativ
γυμνὸς
nakna
gymnos
A-NSM
Adjektiv nominativ singularis maskulinum
περιπατῇ
peripate
V-PAS-3S
Verb presens aktiv subjunktiv tredje person singularis
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
βλέπωσιν
se
bleposin
V-PAS-3P
Verb presens aktiv subjunktiv tredje person pluralis
τὴν
ten
T-ASF
Bestämd artikel ackusativ singularis femininum
ἀσχημοσύνην
skam
aschemosynen
N-ASF
Substantiv ackusativ singularis femininum
αὐτοῦ.
mot honom.
aytoy.
P-GSM
Personligt/ägande pronomen genitiv singularis maskulinum
Se, jag kommer som en tjuv. Salig är den som vakar och bevarar sina kläder, så att han inte går naken och man ser hans skam.
16
καὶ
Och
kai
CONJ
konjunktion
συνήγαγεν
samla
synegagen
V-2AAI-3S
Verb andra aorist aktiv indikativ tredje person singularis
αὐτοὺς
genom dem
aytoys
P-APM
Personligt/ägande pronomen ackusativ pluralis maskulinum
εἰς
in i
eis
PREP
Preposition
τὸν
ton
T-ASM
Bestämd artikel ackusativ singularis maskulinum
τόπον
plats
topon
N-ASM
Substantiv ackusativ singularis maskulinum
τὸν
ton
T-ASM
Bestämd artikel ackusativ singularis maskulinum
καλούμενον
kalla
kaloymenon
V-PPP-ASM
Verb presens passiv particip ackusativ singularis maskulinum
Ἑβραϊστὶ
på hebreiska
Ebraisti
ADV-TG
Adverb
Ἁρμαγεδών.¶
Harmagedon.
Armagedon.
N-ASN-L
Substantiv ackusativ singularis Neutrum (plats)
De samlade dem på den plats som på hebreiska heter Harmagedon.
17
Καὶ
Och
Kai
CONJ
konjunktion
o
T-NSM
Bestämd artikel nominativ singularis maskulinum
ἕβδομος
sjunde
ebdomos
A-NSM
Adjektiv nominativ singularis maskulinum
ἐξέχεεν
rinner ut
execheen
V-AAI-3S
Verb aorist aktiv indikativ tredje person singularis
τὴν
ten
T-ASF
Bestämd artikel ackusativ singularis femininum
φιάλην
skål
phialen
N-ASF
Substantiv ackusativ singularis femininum
αὐτοῦ
mot honom
aytoy
P-GSM
Personligt/ägande pronomen genitiv singularis maskulinum
ἐπὶ
epi
PREP
Preposition
τὸν
ton
T-ASM
Bestämd artikel ackusativ singularis maskulinum
ἀέρα,
luft,
aera,
N-ASM
Substantiv ackusativ singularis maskulinum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
ἐξῆλθεν
exelthen
V-2AAI-3S
Verb andra aorist aktiv indikativ tredje person singularis
φωνὴ
röst
phone
N-NSF
Substantiv nominativ singularis femininum
μεγάλη
stor
megale
A-NSF
Adjektiv nominativ singularis femininum
ἐκ
av
ek
PREP
Preposition
τοῦ
toy
T-GSM
Bestämd artikel genitiv singularis maskulinum
ναοῦ
tempel
naoy
N-GSM
Substantiv genitiv singularis maskulinum
ἀπὸ
från
apo
PREP
Preposition
τοῦ
toy
T-GSM
Bestämd artikel genitiv singularis maskulinum
θρόνου
tron,
thronoy
N-GSM
Substantiv genitiv singularis maskulinum
λέγουσα·
säga,
legoysa.
V-PAP-NSF
Verb presens aktiv particip nominativ singularis femininum
γέγονεν.
vara!
gegonen.
V-2RAI-3S
Verb andra perfekt aktiv indikativ tredje person singularis
Den sjunde tömde sin skål över luften. En stark röst gick ut från tronen i templet: "Det har skett."
18
καὶ
Och
kai
CONJ
konjunktion
ἐγένοντο
vara
egenonto
V-2ADI-3P
Verb andra aorist medium-deponent (indikativ passiv) indikativ tredje person pluralis
ἀστραπαὶ
blixt,
astrapai
N-NPF
Substantiv nominativ pluralis femininum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
φωναὶ
röst,
phonai
N-NPF
Substantiv nominativ pluralis femininum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
βρονταί,
åska;
brontai,
N-NPF
Substantiv nominativ pluralis femininum
καὶ
Och
kai
CONJ
konjunktion
σεισμὸς
storm
seismos
N-NSM
Substantiv nominativ singularis maskulinum
ἐγένετο
det hände sig
egeneto
V-2ADI-3S
Verb andra aorist medium-deponent (indikativ passiv) indikativ tredje person singularis
μέγας
stor,
megas
A-NSM
Adjektiv nominativ singularis maskulinum
οἷος
sådan
oios
K-NSM
Korrelativt Pronomen nominativ singularis maskulinum
οὐκ
inte
oyk
PRT-N
Partikel nominativ
ἐγένετο
det hände sig
egeneto
V-2ADI-3S
Verb andra aorist medium-deponent (indikativ passiv) indikativ tredje person singularis
ἀφ᾽
från
aph
PREP
Preposition
οὗ
vem
oy
R-GSM
Relativt pronomen genitiv singularis maskulinum
ἄνθρωπος
människa
anthropos
N-NSM
Substantiv nominativ singularis maskulinum
ἐγένετο
det hände sig
egeneto
V-2ADI-3S
Verb andra aorist medium-deponent (indikativ passiv) indikativ tredje person singularis
ἐπὶ
epi
PREP
Preposition
τῆς
tes
T-GSF
Bestämd artikel genitiv singularis femininum
γῆς,
jorden,
ges,
N-GSF
Substantiv genitiv singularis femininum
τηλικοῦτος
stor
telikoytos
D-NSM
Demonstrativt pronomen nominativ singularis maskulinum
σεισμὸς
storm,
seismos
N-NSM
Substantiv nominativ singularis maskulinum
οὕτω
oyto
ADV
Adverb
μέγας.
stor.
megas.
A-NSM
Adjektiv nominativ singularis maskulinum
Det kom blixtar och dån och åska och en så stor jordbävning att något liknande aldrig har hänt så länge människan har funnits på jorden, så stor och väldig var jordbävningen.
19
καὶ
Och
kai
CONJ
konjunktion
ἐγένετο
det hände sig
egeneto
V-2ADI-3S
Verb andra aorist medium-deponent (indikativ passiv) indikativ tredje person singularis
e
T-NSF
Bestämd artikel nominativ singularis femininum
πόλις
stad
polis
N-NSF
Substantiv nominativ singularis femininum
e
T-NSF
Bestämd artikel nominativ singularis femininum
μεγάλη
stor
megale
A-NSF
Adjektiv nominativ singularis femininum
εἰς
in i
eis
PREP
Preposition
τρία
3
tria
A-APN
Adjektiv ackusativ pluralis Neutrum
μέρη,
område,
mere,
N-APN
Substantiv ackusativ pluralis Neutrum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
αἱ
ai
T-NPF
Bestämd artikel nominativ pluralis femininum
πόλεις
stad
poleis
N-NPF
Substantiv nominativ pluralis femininum
τῶν
ton
T-GPN
Bestämd artikel genitiv pluralis Neutrum
ἐθνῶν
hedning
ethnon
N-GPN
Substantiv genitiv pluralis Neutrum
ἔπεσαν.
falla;
epesan.
V-2AAI-3P
Verb andra aorist aktiv indikativ tredje person pluralis
καὶ
Och
kai
CONJ
konjunktion
Βαβυλὼν
Babylon
Babylon
N-NSF-L
Substantiv nominativ singularis femininum (plats)
e
T-NSF
Bestämd artikel nominativ singularis femininum
μεγάλη
stor
megale
A-NSF
Adjektiv nominativ singularis femininum
ἐμνήσθη
tänka på
emnesthe
V-API-3S
Verb aorist passiv indikativ tredje person singularis
ἐνώπιον
före
enopion
PREP
Preposition
τοῦ
toy
T-GSM
Bestämd artikel genitiv singularis maskulinum
θεοῦ
Gud,
theoy
N-GSM
Substantiv genitiv singularis maskulinum
δοῦναι
ge
doynai
V-2AAN
Verb andra aorist aktiv infinitiv
αὐτῇ
efter henne
ayte
P-DSF
Personligt/ägande pronomen dativ singularis femininum
τὸ
to
T-ASN
Bestämd artikel ackusativ singularis Neutrum
ποτήριον
bägare
poterion
N-ASN
Substantiv ackusativ singularis Neutrum
τοῦ
toy
T-GSM
Bestämd artikel genitiv singularis maskulinum
οἴνου
vin
oinoy
N-GSM
Substantiv genitiv singularis maskulinum
τοῦ
toy
T-GSM
Bestämd artikel genitiv singularis maskulinum
θυμοῦ
vrede
thymoy
N-GSM
Substantiv genitiv singularis maskulinum
τῆς
tes
T-GSF
Bestämd artikel genitiv singularis femininum
ὀργῆς
vredesdomen
orges
N-GSF
Substantiv genitiv singularis femininum
αὐτοῦ.
mot honom.
aytoy.
P-GSM
Personligt/ägande pronomen genitiv singularis maskulinum
Den stora staden rämnade i tre delar, och folkens städer störtade samman. Gud kom ihåg det stora Babylon och räckte det bägaren med sin stränga vredes vin.
20
καὶ
Och
kai
CONJ
konjunktion
πᾶσα
alla
pasa
A-NSF
Adjektiv nominativ singularis femininum
νῆσος
ö
nesos
N-NSF
Substantiv nominativ singularis femininum
ἔφυγεν,
fly,
ephygen,
V-2AAI-3S
Verb andra aorist aktiv indikativ tredje person singularis
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
ὄρη
berg
ore
N-NPN
Substantiv nominativ pluralis Neutrum
οὐχ
inte
oych
PRT-N
Partikel nominativ
εὑρέθησαν.
finna.
eyrethesan.
V-2API-3P
Verb andra aorist passiv indikativ tredje person pluralis
Alla öar flydde, och bergen fanns inte mer.
21
καὶ
Och
kai
CONJ
konjunktion
χάλαζα
hagel
chalaza
N-NSF
Substantiv nominativ singularis femininum
μεγάλη
stor,
megale
A-NSF
Adjektiv nominativ singularis femininum
ὡς
som
os
ADV
Adverb
ταλαντιαία
tung som en talent,
talantiaia
A-NSF
Adjektiv nominativ singularis femininum
καταβαίνει
komma ner
katabainei
V-PAI-3S
Verb presens aktiv indikativ tredje person singularis
ἐκ
av
ek
PREP
Preposition
τοῦ
toy
T-GSM
Bestämd artikel genitiv singularis maskulinum
οὐρανοῦ
himlens
oyranoy
N-GSM
Substantiv genitiv singularis maskulinum
ἐπὶ
epi
PREP
Preposition
τοὺς
toys
T-APM
Bestämd artikel ackusativ pluralis maskulinum
ἀνθρώπους.
människa.
anthropoys.
N-APM
Substantiv ackusativ pluralis maskulinum
καὶ
Och
kai
CONJ
konjunktion
ἐβλασφήμησαν
häda
eblasphemesan
V-AAI-3P
Verb aorist aktiv indikativ tredje person pluralis
οἱ
oi
T-NPM
Bestämd artikel nominativ pluralis maskulinum
ἄνθρωποι
människa
anthropoi
N-NPM
Substantiv nominativ pluralis maskulinum
τὸν
ton
T-ASM
Bestämd artikel ackusativ singularis maskulinum
θεὸν
Gud
theon
N-ASM
Substantiv ackusativ singularis maskulinum
ἐκ
av
ek
PREP
Preposition
τῆς
tes
T-GSF
Bestämd artikel genitiv singularis femininum
πληγῆς
misshandel
pleges
N-GSF
Substantiv genitiv singularis femininum
τῆς
tes
T-GSF
Bestämd artikel genitiv singularis femininum
χαλάζης,
hagel,
chalazes,
N-GSF
Substantiv genitiv singularis femininum
ὅτι
att
oti
CONJ
konjunktion
μεγάλη
stor
megale
A-NSF
Adjektiv nominativ singularis femininum
ἐστὶν
är
estin
V-PAI-3S
Verb presens aktiv indikativ tredje person singularis
e
T-NSF
Bestämd artikel nominativ singularis femininum
πληγὴ
misshandel
plege
N-NSF
Substantiv nominativ singularis femininum
αὐτῆς
henne
aytes
P-GSF
Personligt/ägande pronomen genitiv singularis femininum
σφόδρα.¶
stor.
sphodra.
ADV
Adverb
Stora hagel, tunga som talenter, föll från himlen över människorna, och de hädade Gud för hagelplågan eftersom den var mycket svår.