Ordspråksboken 9 – InterlinjärBeta


1
חָכְמוֹת
vishet
chakhemvót
Ncfpa
Substantiv femininum pluralis
בָּנְתָה
bygga
banetah
Vqp3fs
Verb qal qatal (perfekt) tredje person femininum singularis
בֵיתָהּ
hus henne
veita'h
Ncbsc
Substantiv maskulinum och femininum singularis genitiv
Sp3fs
Suffix pronomen tredje person femininum singularis
חָצְבָה
bryta
chatóevah
Vqp3fs
Verb qal qatal (perfekt) tredje person femininum singularis
עַמּוּדֶיהָ
pelare henne
amode'ha
Ncmpc
Substantiv maskulinum pluralis genitiv
Sp3fs
Suffix pronomen tredje person femininum singularis
שִׁבְעָה
sju
shiveah
Acfsa
Adjektiv femininum singularis
-
Visheten har byggt sig ett hus, hon har huggit ut sju pelare.
2
טָבְחָה
slakta
tavechah
Vqp3fs
Verb qal qatal (perfekt) tredje person femininum singularis
טִבְחָהּ
slaktare henne
tivecha'h
Ncbsc
Substantiv maskulinum och femininum singularis genitiv
Sp3fs
Suffix pronomen tredje person femininum singularis
מָסְכָה
blanda
masekhah
Vqp3fs
Verb qal qatal (perfekt) tredje person femininum singularis
יֵינָהּ
vin henne
jeina'h
Ncbsc
Substantiv maskulinum och femininum singularis genitiv
Sp3fs
Suffix pronomen tredje person femininum singularis
אַף
också
af
Tj
Partikel demonstrativ (förstärkning, stark känsla)
עָרְכָה
ställa upp
arekhah
Vqp3fs
Verb qal qatal (perfekt) tredje person femininum singularis
שֻׁלְחָנָהּ
bord henne
shulechana'h
Ncbsc
Substantiv maskulinum och femininum singularis genitiv
Sp3fs
Suffix pronomen tredje person femininum singularis
-
Hon har förberett maten, blandat sitt vin och dukat sitt bord.
3
שָׁלְחָה
sända
shalechah
Vqp3fs
Verb qal qatal (perfekt) tredje person femininum singularis
נַעֲרֹתֶיהָ
tonåring henne
naaróte'ha
Ncfpc
Substantiv femininum pluralis genitiv
Sp3fs
Suffix pronomen tredje person femininum singularis
תִקְרָא
ropa
tiqera
Vqi3fs
Verb qal tredje person femininum singularis
עַל
på -
al-
R
Preposition
-
גַּפֵּי
ensam
gapei
Ncmpc
Substantiv maskulinum pluralis genitiv
מְרֹמֵי
höjd
merómei
Ncmpc
Substantiv maskulinum pluralis genitiv
קָרֶת
stad
qaret
Ncbsa
Substantiv maskulinum och femininum singularis
-
Hon har skickat ut sina unga tjänsteflickor, hon ropar från de högsta platserna i staden:
4
מִי
vem -
mi-
Pi
Partikel – frågande (introducerar en fråga)
-
פֶתִי
enkla
feti
Ncbsa
Substantiv maskulinum och femininum singularis
יָסֻר
vika av
jasur
Vqi3ms
Verb qal tredje person maskulinum singularis
הֵנָּה
hit
henah
D
Adverb
חֲסַר
behövande -
chasar-
Aabsc
Adjektiv maskulinum och femininum singularis genitiv
-
לֵב
hjärta
lev
Ncbsa
Substantiv maskulinum och femininum singularis
אָמְרָה
säga
amerah
Vqp3fs
Verb qal qatal (perfekt) tredje person femininum singularis
לּוֹ
till honom
l'vó
R
Preposition
Sp3ms
Suffix pronomen tredje person maskulinum singularis
-
"Den som är okunnig, kom hit!" Till den som behöver förstånd, säger hon:
5
לְכוּ
lekho
Vqv2mp
Verb qal andra person maskulinum pluralis
לַחֲמוּ
äta
lachamo
Vqv2mp
Verb qal andra person maskulinum pluralis
בְלַחֲמִי
i bröd min
ve'lachami'j
R
Preposition
Ncbsc
Substantiv maskulinum och femininum singularis genitiv
Sp1bs
Suffix pronomen första person maskulinum och femininum singularis
וּשְׁתוּ
och dricka
o'sheto
C
Konjuktion
Vqv2mp
Verb qal andra person maskulinum pluralis
בְּיַיִן
i vin
be'jajin
R
Preposition
Ncbsa
Substantiv maskulinum och femininum singularis
מָסָכְתִּי
blanda
masakheti
Vqp1cs
Verb qal qatal (perfekt) första person singularis
-
"Kom och ät av mitt bröd! Drick av det vin som jag har blandat.
6
עִזְבוּ
lämna
ióevo
Vqv2mp
Verb qal andra person maskulinum pluralis
פְתָאיִם
enkla
fetajim
Ncmpa
Substantiv maskulinum pluralis
וִחְיוּ
och leva
vi'chejo
C
Konjuktion
Vqv2mp
Verb qal andra person maskulinum pluralis
וְאִשְׁרוּ
och prisa (någon) lycklig
ve'ishero
C
Konjuktion
Vqv2mp
Verb qal andra person maskulinum pluralis
בְּדֶרֶךְ
i väg
be'derekhe
R
Preposition
Ncbsc
Substantiv maskulinum och femininum singularis genitiv
בִּינָה
förstånd
binah
Ncfsa
Substantiv femininum singularis
-
Lämna oförståndet och lev! Vandra på förståndets väg."
7
יֹסֵר
tukta
jóser
Vqrmsa
Verb qal particip aktiv maskulinum singularis
-
לֵץ
håna
letó
Aabsa
Adjektiv maskulinum och femininum singularis
לֹקֵחַ
ta emot
lóqecha
Vqrmsa
Verb qal particip aktiv maskulinum singularis
לוֹ
till honom
l'vó
R
Preposition
Sp3ms
Suffix pronomen tredje person maskulinum singularis
קָלוֹן
skam
qalvón
Ncbsa
Substantiv maskulinum och femininum singularis
וּמוֹכִיחַ
och korrigera
o'mvókhicha
C
Konjuktion
Vhrmsa
Verb hifil particip aktiv maskulinum singularis
לְרָשָׁע
till onde
le'rasha
R
Preposition
Aabsa
Adjektiv maskulinum och femininum singularis
מוּמוֹ
defekt hans
mom'vó
Ncbsc
Substantiv maskulinum och femininum singularis genitiv
Sp3ms
Suffix pronomen tredje person maskulinum singularis
-
Den som korrigerar en hädare blir bara förolämpad, den som tillrättavisar en galen man får själv blåmärken.
8
אַל
inte -
al-
Tn
Partikel – negation (fråga med underförstått nekande svar)
-
תּוֹכַח
korrigera
tvókhach
Vhi2ms
Verb hifil andra person maskulinum singularis
לֵץ
håna
letó
Aabsa
Adjektiv maskulinum och femininum singularis
פֶּן
för då -
pen-
Tc
Konjuktion
-
יִשְׂנָאֶךָּ
hata dig
jisenae'kha
Vqi3ms
Verb qal tredje person maskulinum singularis
Sp2ms
Suffix pronomen andra person maskulinum singularis
הוֹכַח
korrigera
hvókhach
Vhv2ms
Verb hifil andra person maskulinum singularis
לְחָכָם
till vis
le'chakham
R
Preposition
Aabsa
Adjektiv maskulinum och femininum singularis
וְיֶאֱהָבֶךָּ
och älska dig
ve'jeehave'kha
C
Konjuktion
Vqu3ms
Verb qal tredje person maskulinum singularis
Sp2ms
Suffix pronomen andra person maskulinum singularis
-
Om du tillrättavisar en hädare, kommer han att hata dig. Tillrättavisa en vis människa och han kommer att älska dig.
9
תֵּן
ge
ten
Vqv2ms
Verb qal andra person maskulinum singularis
לְחָכָם
till vis
le'chakham
R
Preposition
Aabsa
Adjektiv maskulinum och femininum singularis
וְיֶחְכַּם
och vara vis -
ve'jechekam-
C
Konjuktion
Vqu3ms
Verb qal tredje person maskulinum singularis
-
עוֹד
ännu
vód
Ncbsa
Substantiv maskulinum och femininum singularis
הוֹדַע
veta
hvóda
Vhv2ms
Verb hifil andra person maskulinum singularis
לְצַדִּיק
till rättfärdig
le'tóadiq
R
Preposition
Aabsa
Adjektiv maskulinum och femininum singularis
וְיוֹסֶף
och lägga till
ve'jvósef
C
Konjuktion
Vhu3ms
Verb hifil tredje person maskulinum singularis
לֶקַח
lärdom
leqach'f
Ncbsa
Substantiv maskulinum och femininum singularis
-
-
Ge till en vis man och han växer i vishet. Lär en rättfärdig man och han lär sig ännu mer.
10
תְּחִלַּת
början
techilat
Ncfsc
Substantiv femininum singularis genitiv
חָכְמָה
vishet
chakhemah
Ncfsa
Substantiv femininum singularis
יִרְאַת
fruktan
jireat
Ncfsc
Substantiv femininum singularis genitiv
יְהוָה
JHVH
jehvah
Npt
Substantiv namn/plats
וְדַעַת
och kunskap
ve'daat
C
Konjuktion
Ncfsc
Substantiv femininum singularis genitiv
קְדֹשִׁים
helig
qedóshim
Aampa
Adjektiv maskulinum pluralis
בִּינָה
förstånd
binah
Ncfsa
Substantiv femininum singularis
-
Början till vishet är fruktan för Herren och kunskapen om den Helige är förstånd.
11
כִּי
eftersom -
ki-
Tc
Konjuktion
-
בִי
i mig
vi'j
R
Preposition
Sp1bs
Suffix pronomen första person maskulinum och femininum singularis
יִרְבּוּ
föröka
jirebo
Vqi3mp
Verb qal tredje person maskulinum pluralis
יָמֶיךָ
dag din
jame'kha
Ncmpc
Substantiv maskulinum pluralis genitiv
Sp2ms
Suffix pronomen andra person maskulinum singularis
וְיוֹסִיפוּ
och lägga till
ve'jvósifo
C
Konjuktion
Vhu3mp
Verb hifil tredje person maskulinum pluralis
לְּךָ
till dig
le'kha
R
Preposition
Sp2ms
Suffix pronomen andra person maskulinum singularis
שְׁנוֹת
år
shenvót
Ncfpc
Substantiv femininum pluralis genitiv
חַיִּים
liv
chajim
Ncmpa
Substantiv maskulinum pluralis
-
För genom mig förökas dina dagar, och år läggs till ditt liv.
12
אִם
om -
im-
Tc
Konjuktion
-
חָכַמְתָּ
vara vis
chakhameta
Vqp2ms
Verb qal qatal (perfekt) andra person maskulinum singularis
חָכַמְתָּ
vara vis
chakhameta
Vqp2ms
Verb qal qatal (perfekt) andra person maskulinum singularis
לָּךְ
till du
la'khe
R
Preposition
Sp2ms
Suffix pronomen andra person maskulinum singularis
וְלַצְתָּ
och håna
ve'latóeta
c
Konjuktion
Vqq2ms
Verb qal andra person maskulinum singularis
לְבַדְּךָ
till ensam du
le'vade'kha
R
Preposition
Ncbsc
Substantiv maskulinum och femininum singularis genitiv
Sp2ms
Suffix pronomen andra person maskulinum singularis
תִשָּׂא
lyfta
tisa
Vqi2ms
Verb qal andra person maskulinum singularis
-
Om du är vis, hjälper visheten dig, men om du hädar får du själv bära straffet.
13
אֵשֶׁת
kvinna
eshet
Ncfsc
Substantiv femininum singularis genitiv
כְּסִילוּת
dårskap
kesilot
Ncfsa
Substantiv femininum singularis
הֹמִיָּה
vråla
hómiah
Vqrfsa
Verb qal particip aktiv femininum singularis
פְּתַיּוּת
lättsinne
petajot
Ncfsa
Substantiv femininum singularis
וּבַל
och inte -
o'val-
C
Konjuktion
Tn
Partikel – negation (fråga med underförstått nekande svar)
-
יָדְעָה
veta
jadeah
Vqp3fs
Verb qal qatal (perfekt) tredje person femininum singularis
מָּה
vad
mah
Pi
Partikel – frågande (introducerar en fråga)
-
Det finns en annan kvinna som kallas dårskapen, hon är rastlös, hon är lättsinnig och vet inget.
14
וְיָשְׁבָה
och sitta
ve'jashevah
c
Konjuktion
Vqq3fs
Verb qal tredje person femininum singularis
לְפֶתַח
till dörr
le'fetach
R
Preposition
Ncbsc
Substantiv maskulinum och femininum singularis genitiv
בֵּיתָהּ
hus henne
beita'h
Ncbsc
Substantiv maskulinum och femininum singularis genitiv
Sp3fs
Suffix pronomen tredje person femininum singularis
עַל
på -
al-
R
Preposition
-
כִּסֵּא
tron
kise
Ncbsa
Substantiv maskulinum och femininum singularis
מְרֹמֵי
höjd
merómei
Ncmpc
Substantiv maskulinum pluralis genitiv
קָרֶת
stad
qaret
Ncbsa
Substantiv maskulinum och femininum singularis
-
Hon sitter vid ingången till sitt hus, på en stol över stadens höjder,
15
לִקְרֹא
till ropa
li'qeró
R
Preposition
Vqcc
Verb qal
לְעֹבְרֵי
till passera -
le'óverei-
R
Preposition
Vqrmpc
Verb qal particip aktiv maskulinum pluralis
-
דָרֶךְ
väg
darekhe
Ncbsa
Substantiv maskulinum och femininum singularis
הַמְיַשְּׁרִים
behaga
ha'mejasherim
Td
Partikel (definit artikel)
Vprmpa
Verb piel particip aktiv maskulinum pluralis
אֹרְחוֹתָם
stig deras
órechvóta'm
Ncfpc
Substantiv femininum pluralis genitiv
Sp3mp
Suffix pronomen tredje person maskulinum pluralis
-
och ropar till dem som passerar, till dem som går rakt fram på sin stig :
16
מִי
vem -
mi-
Pi
Partikel – frågande (introducerar en fråga)
-
פֶתִי
enkla
feti
Ncbsa
Substantiv maskulinum och femininum singularis
יָסֻר
vika av
jasur
Vqi3ms
Verb qal tredje person maskulinum singularis
הֵנָּה
hit
henah
D
Adverb
וַחֲסַר
och behövande -
va'chasar-
C
Konjuktion
Aabsc
Adjektiv maskulinum och femininum singularis genitiv
-
לֵב
hjärta
lev
Ncbsa
Substantiv maskulinum och femininum singularis
וְאָמְרָה
och säga
ve'amerah
c
Konjuktion
Vqq3fs
Verb qal tredje person femininum singularis
לּוֹ
till honom
l'vó
R
Preposition
Sp3ms
Suffix pronomen tredje person maskulinum singularis
-
"Den som är okunnig, kom hit!" Till den som behöver kunskap, säger hon:
17
מַיִם
vatten -
majim-
Ncmpa
Substantiv maskulinum pluralis
-
גְּנוּבִים
stjäla
genovim
Vqsmpa
Verb qal particip passiv maskulinum pluralis
יִמְתָּקוּ
bli sött
jimetaqo
Vqi3mp
Verb qal tredje person maskulinum pluralis
וְלֶחֶם
och bröd
ve'lechem
C
Konjuktion
Ncbsc
Substantiv maskulinum och femininum singularis genitiv
סְתָרִים
hemlighet
setarim
Ncmpa
Substantiv maskulinum pluralis
יִנְעָם
ljuvlig
jineam
Vqi3ms
Verb qal tredje person maskulinum singularis
-
"Stulet vatten är sött och bröd givet i hemlighet är underbart gott."
18
וְלֹא
och inte -
ve'ló-
C
Konjuktion
Tn
Partikel – negation (fråga med underförstått nekande svar)
-
יָדַע
veta
jada
Vqp3ms
Verb qal qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis
כִּי
eftersom -
ki-
Tc
Konjuktion
-
רְפָאִים
skuggor
refaim
Ncmpa
Substantiv maskulinum pluralis
שָׁם
där
sham
D
Adverb
בְּעִמְקֵי
i outgrundlig
be'imeqei
R
Preposition
Ncmpc
Substantiv maskulinum pluralis genitiv
שְׁאוֹל
Sheol
shevól
Ncbsa
Substantiv maskulinum och femininum singularis
קְרֻאֶיהָ
ropa henne
qerue'ha'f
Vqsmpc
Verb qal particip passiv maskulinum pluralis
Sp3fs
Suffix pronomen tredje person femininum singularis
-
-
Han inser inte att skuggorna är där, att hennes gäster redan har sjunkit ner i Sheols djup.