7242 – רָבִיד (ravid)

guldkedja, halsband


Typ:
Substantiv Substantiv
 
mask. maskulinum
 
Kategori:  Natur  metall
Hebreiska: רָבִיד (ravid)
Uttal: ra-vid    Lyssna
Talvärde: 216 (200 + 2 + 10 + 4)    ord med samma talvärde
Ursprung: från H7234 (רָבַד)
Användning: 2 ggr i GT

Synonymer

רָבִידravidH7242
(2 ggr)
guldkedja, halsband
בֶּ֫צֶרbetserH1220
(2 ggr)
guld
בְּצַרbetsarH1222
(0 ggr)
guld
זָהָבzahavH2091
(412 ggr)
guld
חָרוּץcharotsH2742d
(6 ggr)
guld
כֶּ֫תֶםketemH3800
(9 ggr)
guld
פַּזpazH6337
(9 ggr)
rent guld
*Staplarna visar hur många gånger ordet används i Gamla testamentet.

Ursprung

från H7234 (רָבַד):

רָבַדravadH7234bädda

*Vi arbetar med att ta fram svenska beskrivningar på alla ord, i de fall de inte finns ännu finns visas den engelska här. Även fältet ursprung är inte fullständigt och kan ha blandat engelska och svenska.

Engelsk översättning

necklace
chain

Engelsk beskrivning

1) chain (ornament for neck-necklace)


Alternativa former

Grammatisk kodSvenskaAntal
Subst. Substantiv
♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis
-1
Subst. Substantiv
♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv
-1


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Användning i GT


1
1
Totalt    2

Referenser (2 st)


1 Moseboken (1)

Farao tog sin signetring från sin hand och satte den på Josefs hand och klädde honom i praktfulla dräkter av fint linne och satte en guldkedja runt hans hals. [Istället för fängelsekläder får Josef fina linnekläder. Två gånger hade han förlorat sin mantel, nu får han en ny. Istället för fängelsets järnkedjor (Ps 105:18) får han nu kedjor av guld!]

Hesekiel (1)

Och jag täckte dig också med smycken och satte armband på dina armar och en kedja runt din hals.



Grekiskt/hebreiskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.