7107 – קָצַף (qatsaf)

bli vred, bli rasande, bli arg


Typ:
Verb Verb
 
Rotord
Hebreiska: קָצַף (qatsaf)
Uttal: qa-tsaf    Lyssna
Talvärde: 990(100 + 90 + 800)    ord med samma talvärde
Ursprung: en ursprunglig rot
Användning: 34 ggr i GT

Synonymer

קָצַףqatsafH7107
(34 ggr)
bli vred, bli rasande, bli arg
זָעַםzaamH2194
(12 ggr)
visa ilska, fördöma
זָעַףzaafH2196
(5 ggr)
rasa, storma, bli upprörd ...
חָרָהcharahH2734
(91 ggr)
bli upprörd, bli vred
כָּעַסkaasH3707
(53 ggr)
väcka vrede, förtörna, provocera
*Staplarna visar hur många gånger ordet används i Gamla testamentet.

Ordstam

Ord med qatsaf som rot:

קֶ֫צֶףqetsefH7110avrede
קֶ֫צֶףqetsefH7110bskum, fradga
קְצָפָהqetsafahH7111stickor

Motsvarande grekiska ord

I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) översätts det hebreiska ordet qatsaf till följande:

θυμόςthumosG2372vrede, sträng vrede
θυμόωthumooG2373bli ursinning, tappa fattningen i raseri
λυπέωlupeoG3076bli bedrövad, gripas av sorg, bli sorgsen
ὀργήorgeG3709vredesdomen, vrede
ὀργίζωorgizoG3710bli vred
παροξύνωparoxunoG3947bli upprörd
παροργίζωparorgizoG3949reta upp, väcka avund
πικραίνωpikrainoG4087göra bitter, förbittra

*Vi arbetar med att ta fram svenska beskrivningar på alla ord, i de fall de inte finns ännu finns visas den engelska här. Även fältet ursprung är inte fullständigt och kan ha blandat engelska och svenska

Engelsk översättning (i KJV version)

be angry
(be) anger(-ry), displease, fret self, (provoke to) wrath (come), be wroth

Engelsk beskrivning

1) to be displeased, be angry, fret oneself, be wroth
1a) (Qal) to be wroth, to be full of wrath, to be furious
1b) (Hiphil) to provoke to wrath or anger
1c) (Hithpael) to put oneself in a rage, anger oneself


Alternativa former

Grammatisk kod kortkod Svenska Antal
Verb Verb
hifil vajjiqtol 3p pl. hifil vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum pluralis
Vhw3mp-1
Verb Verb
qal 1p sing. qal första person singularis
Vqu1cs-1
Verb Verb
qal vajjiqtol 3p pl. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum pluralis
Vqw3mp-2
Verb Verb
qal vajjiqtol 3p sing. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis
Vqw3ms-8
Verb Verb
3p sing. tredje person maskulinum singularis
Vtq3ms-1
Verb Verb
hifil hifil
Vhcc-1
Verb Verb
qal qal
Vqcc-1
Verb Verb
hifil qatal pl. hifil qatal (perfekt) andra person maskulinum pluralis
Vhp2mp-1
Verb Verb
hifil qatal sing. hifil qatal (perfekt) andra person maskulinum singularis
Vhp2ms-1
Verb Verb
hifil particip aktiv pl. hifil particip aktiv maskulinum pluralis
Vhrmpa-1
Verb Verb
qal 1p sing. qal första person singularis
Vqi1cs-1
Verb Verb
qal sing. qal andra person maskulinum singularis
Vqi2ms-2
Verb Verb
qal 3p sing. qal tredje person maskulinum singularis
Vqi3ms-3
Verb Verb
qal qatal 1p sing. qal qatal (perfekt) första person singularis
Vqp1cs-3
Verb Verb
qal qatal sing. qal qatal (perfekt) andra person maskulinum singularis
Vqp2ms-2
Verb Verb
qal qatal 3p sing. qal qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis
Vqp3ms-4
Verb Verb
qal particip aktiv sing. qal particip aktiv maskulinum singularis
Vqrmsa-1


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Referenser (34 förekomster i 32 verser)





Hebreiskt/svenskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.