7049a – קָלַע (qala)

slunga


Typ:
Verb Verb
 
Rotord
Hebreiska: קָלַע (qala)
Uttal: qa-la    Lyssna
Talvärde: 200(100 + 30 + 70)    ord med samma talvärde
Ursprung: en ursprunglig rot
Användning: 4 ggr i GT

Synonymer

קָלַעqalaH7049a
(4 ggr)
slunga
טוּלtolH2904
(14 ggr)
slunga, kasta
סָחַףsachafH5502
(2 ggr)
kullkasta, förstöra
עִיטitH5860b
(1 ggr)
kasta sig
עָפַרafarH6080
(1 ggr)
kasta
פָּצַםpatsamH6480
(1 ggr)
skingra, kasta bort
רָמָהramahH7411a
(4 ggr)
störta, slunga, kasta
שָׁלַךְshalachH7993
(125 ggr)
kasta
*Staplarna visar hur många gånger ordet används i Gamla testamentet.

Ordstam

Ord med qala som rot:

מִקְלַ֫עַתmiqlaatH4734snideri
קֶ֫לַעqelaH7050aslunga
קַלָּעqalaH7051slungkastare
קְעִילָהQeilahH7084Qeilah

Motsvarande grekiska ord

I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) översätts det hebreiska ordet qala till följande:

βάλλωballoG0906kasta, hälla, kasta ut
γράφωgraphoG1125skriva

*Vi arbetar med att ta fram svenska beskrivningar på alla ord, i de fall de inte finns ännu finns visas den engelska här. Även fältet ursprung är inte fullständigt och kan ha blandat engelska och svenska

Engelsk översättning (i KJV version)

to sling
carve, sling (out)

Engelsk beskrivning

1) to sling, hurl forth
1a) (Qal)
1a1) to sling
1a2) slinger (participle)
1b) (Piel) to sling


Alternativa former

Grammatisk kod kortkod Svenska Antal
Verb Verb
piel vajjiqtol 3p sing. piel vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis
Vpw3ms-1
Verb Verb
piel 3p sing. piel tredje person maskulinum singularis
Vpi3ms-1
Verb Verb
qal particip aktiv sing. qal particip aktiv maskulinum singularis
Vqrmsa-2


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Användning i GT


1
2
1
Totalt    4

Referenser (4 förekomster i 4 verser)





Hebreiskt/svenskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.