6711 – צָחַק (tsachaq)

skratta, skämta, roa sig


Typ:
Verb Verb
 
Rotord
Hebreiska: צָחַק (tsachaq)
Uttal: tsa-chaq    Lyssna
Talvärde: 198(90 + 8 + 100)    ord med samma talvärde
Ursprung: en ursprunglig rot
Användning: 13 ggr i GT

Beskrivning

Ordet har innebörden att skratta, både i glädje och skojfullt, men även i sarkastisk ton. I den starkare hebreiska verbformen piel har också den positiva stark glädje i positiv betydelse, men även hånfullt och fnysande i negativ bemärkelse. Ordet har samma rot som namnet Isak (hebr. Jitschaq) och det finns en litterär koppling till hur både Abraham och Sarah skrattar, se 1 Mos 17:17; 18:12; 21:6.

Synonymer

I Dom 1625 används både sochaq och tsachaq och båda i den starkare verbformen formen piel.
צָחַקtsachaqH6711
(13 ggr)
skratta, skämta, roa sig
לָעַגlaagH3932
(18 ggr)
håna
שָׂחַקsochaqH7832
(36 ggr)
skratta, le, underhålla ...
*Staplarna visar hur många gånger ordet används i Gamla testamentet.

Ordstam

Ord med tsachaq som rot:

יִצְחָקJitschaqH3327Isak
צְחֹקtsechoqH6712skratt

Motsvarande grekiska ord

I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) översätts det hebreiska ordet tsachaq till följande:

γελάωgelaoG1070skratta
ἐμπαίζωempaizoG1702håna
παίζωpaizoG3815leka, roa sig

Alternativa former

Grammatisk kod kortkod Svenska Antal
Verb Verb
piel vajjiqtol 3p sing. piel vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis
Vpw3ms-1
Verb Verb
qal vajjiqtol 3p sing. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person femininum singularis
Vqw3fs-1
Verb Verb
qal vajjiqtol 3p sing. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis
Vqw3ms-1
Verb Verb
piel piel
Vpcc-3
Verb Verb
piel particip aktiv sing. piel particip aktiv maskulinum singularis
Vprmsa-3
Verb Verb
qal 3p sing. qal tredje person maskulinum singularis
Vqi3ms-1
Verb Verb
qal qatal 1p sing. qal qatal (perfekt) första person singularis
Vqp1cs-1
Verb Verb
qal qatal sing. qal qatal (perfekt) andra person femininum singularis
Vqp2fs-1
Verb Verb
qal qatal 3p sing. qal qatal (perfekt) tredje person femininum singularis
Vqp3fs-1


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Användning i GT


11
1
1
Totalt    13

Referenser (13 förekomster i 12 verser)





Hebreiskt/svenskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.