5970 – עָלַץ (alats)

jubla, triumfera, hoppa i glädje


Typ:
Verb Verb
 
Rotord
Hebreiska: עָלַץ (alats)
Uttal: a-lats    Lyssna
Talvärde: 1000(70 + 30 + 900)    ord med samma talvärde
Ursprung: en ursprunglig rot
Användning: 8 ggr i GT

Synonymer

samach är att vara glad, att glädja sig. Orden alats och alaz betyder att att jubla, triumfera, hoppa i glädje.
עָלַץalatsH5970
(8 ggr)
jubla, triumfera, hoppa i glädje
גִּילgillH1523
(45 ggr)
fröjdas, glädjas, cirkla runt, dansa
עָלַזalazH5937
(16 ggr)
jubla, triumfera, hoppa i glädje
עָנֹגanogH6026
(10 ggr)
njuta, glädja sig i, vara ömsint
שָׂמַחsamachH8055
(155 ggr)
glädja sig, vara glad
*Staplarna visar hur många gånger ordet används i Gamla testamentet.

Ordstam

Ord med alats som rot:

עֲלִיצוּתalitsotH5951glädje

Motsvarande grekiska ord

I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) översätts det hebreiska ordet alats till följande:

καταγελάωkatagelaoG2606hånskratta
καυχάομαιkauchaomaiG2744berömma, glädja
στερεόωstereooG4732styrka

*Vi arbetar med att ta fram svenska beskrivningar på alla ord, i de fall de inte finns ännu finns visas den engelska här. Även fältet ursprung är inte fullständigt och kan ha blandat engelska och svenska

Engelsk översättning (i KJV version)

to rejoice
be joyful, rejoice, triumph

Engelsk beskrivning

1) to rejoice, exult
1a) (Qal) to exult


Alternativa former

Grammatisk kod kortkod Svenska Antal
Verb Verb
qal 1p sing. qal första person singularis
Vqu1cs-1
Verb Verb
qal 3p pl. qal tredje person maskulinum pluralis
Vqu3mp-1
Verb Verb
qal qal
Vqcc-1
Verb Verb
qal 3p sing. qal tredje person femininum singularis
Vqi3fs-1
Verb Verb
qal 3p pl. qal tredje person maskulinum pluralis
Vqi3mp-2
Verb Verb
qal 3p sing. qal tredje person maskulinum singularis
Vqi3ms-1
Verb Verb
qal qatal 3p sing. qal qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis
Vqp3ms-1


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Användning i GT


1
1
4
2
Totalt    8

Referenser (8 förekomster i 8 verser)





Hebreiskt/svenskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.