5380 – φιλόνεικος (philoneikos)

lust att strida


Typ:
Adjektiv
Grekiska: φιλόνεικος (philoneikos)
Uttal: fil-on-i-kos
Talvärde: 771 (500 + 10 + 30 + 70 + 50 + 5 + 10 + 20 + 70 + 6)    ord med samma talvärde
Ursprung: Från G5384 och neikos (a quarrel, troligtvis besläktat med G3534)
Användning: 1 ggr i NT

Ursprung

Från G5384 och neikos (a quarrel, troligtvis besläktat med G3534):

φίλοςphilosG5384vänlig

Ordstam

Ord med philoneikos som rot:

φιλονεικίαphiloneikiaG5379känsloladdad/passionerad diskussion

Motsvarande hebreiska/arameiska ord

I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) har följande hebreiska/arameiska ord översätts till philoneikos :

חָזַקchazaqH2388stärka, bli stark, fast, säker, tapper

*Vi arbetar med att ta fram svenska beskrivningar på alla ord, i de fall de inte finns ännu finns visas den engelska här. Även fältet ursprung är inte fullständigt och kan ha blandat engelska och svenska.

Engelsk översättning (i KJV version)

contentious (1)

Engelsk beskrivning

  1. Fond of strife, contentious.
    1. In a good sense, emulous.


Alternativa former

Grammatisk kodSvenskaAntal
Adjektiv Adjektiv
nom. sing. nominativ singularis maskulinum
-1


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Användning i NT


1
Totalt    1

Referenser (1 st i TR)


1 Korintierbrevet (1)

Men om någon har lust att strida [är benägen att vara grälsjuk avseende detta så] har vi ingen sådan sed (sedvänja, vana, praxis; ömsesidigt anpassad tradition – sunetheia), inte heller Guds församlingar.
[Ordet för sed används förutom här och i 1 Kor 8:7 även om sedvänjan att frige en fånge kring påsk (Joh 18:39). Vilken sedvänja syftar Paulus på? Grekiskan verkar främst syfta på seden att inte strida eller gräla om sådana saker som ansågs vara naturliga och redan var rådande praxis även i andra församlingar. Att Paulus använder ordet för sed (inte lära eller lag) och inte kyrkan (singular) utan kyrkor i plural (1 Kor 7:17; 14:33) pekar på att detta är en fråga som mer rör tradition och kulturell sed, än en lärofråga.]



Grekiskt/svenskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.