4161 – ποίημα (poiema)

hantverk , verk


Typ:
Substantiv
neut.
Grekiska: ποίημα (poiema)
Uttal: poy-ay-mah    Lyssna
Talvärde: 209(80 + 70 + 10 + 8 + 40 + 1)    ord med samma talvärde
Ursprung: Från G4160
Användning: 2 ggr i NT

Beskrivning

Det grekiska ordet för hantverk har även gett oss orden poem och poesi. Paulus använder det om Guds skapelseverk i Rom 1:20 och om människan (Ef 2:10). Den första personen som blir fylld av den helige Ande är Betsalel (2 Mos 31:2–3) som är en hantverkare som ska formge tabernaklet. Jesus kallas även "hantverkarens son" (Matt 13:55).

Ursprung

Från G4160:

ποιέωpoieoG4160göra

Motsvarande hebreiska/arameiska ord

I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) har följande hebreiska/arameiska ord översätts till poiema :

מַעֲשֶׂהmaasehH4639arbete, verk, yrke
פֹּ֫עַלpoalH6467gärning

Alternativa former

Grammatisk kod kortkod Svenska Antal
Substantiv Substantiv
dativ pl. neut. dativ pluralis Neutrum
N-DPN-1
Substantiv Substantiv
nom. sing. neut. nominativ singularis Neutrum
N-NSN-1


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Användning i NT


1
1
Totalt    2

Referenser (2 förekomster i 2 verser)





Grekiskt/Svenskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.