3955 – παῤῥησιάζομαι (parrhesiazomai)

vara frimodig


Typ:
Verb
Grekiska: παῤῥησιάζομαι (parrhesiazomai)
Uttal: par-hray-see-ad-zom-ahee    Lyssna
Talvärde: 628(80 + 1 + 100 + 100 + 8 + 200 + 10 + 1 + 7 + 70 + 40 + 1 + 10)    ord med samma talvärde
Ursprung: Medium från G3954
Användning: 9 ggr i NT

Beskrivning

tala frimodigt

Ursprung

Medium från G3954:

παῤῥησίαparrhesiaG3954öppet tal, frimodigt tal

Motsvarande hebreiska/arameiska ord

I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) har följande hebreiska/arameiska ord översätts till parrhesiazomai :

יָפַעjafaH3313stråla, lysa
עָנֹגanogH6026njuta, glädja sig i, vara ömsint

Alternativa former

Grammatisk kod kortkod Svenska Antal
VERB Verb
aorist deponent ind. aorist medium-deponent (indikativ passiv) indikativ
pl. första person pluralis
V-ADI-1P-1
VERB Verb
aorist deponent ind. aorist medium-deponent (indikativ passiv) indikativ
sing. tredje person singularis
V-ADI-3S-1
VERB Verb
aorist deponent part. aorist medium-deponent (indikativ passiv) particip
nom. pl. nominativ pluralis maskulinum
V-ADP-NPM-1
VERB Verb
aorist deponent subj. aorist medium-deponent (indikativ passiv) subjunktiv
sing. första person singularis
V-ADS-1S-1
VERB Verb
imp. medium dep. ind. imperfekt medium eller passiv-deponent indikativ
sing. tredje person singularis
V-INI-3S-1
VERB Verb
pres. medium dep. inf. presens medium eller passiv-deponent infinitiv
V-PNN-1
VERB Verb
pres. medium dep. part. presens medium eller passiv-deponent particip
nom. pl. nominativ pluralis maskulinum
V-PNP-NPM-1
VERB Verb
pres. medium dep. part. presens medium eller passiv-deponent particip
nom. sing. nominativ singularis maskulinum
V-PNP-NSM-2


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Användning i NT


7
1
1
Totalt    9

Referenser (9 förekomster i 9 verser)





Grekiskt/Svenskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.