3906 – παρατηρέω (paratereo)

observera, vakta på


Typ:
Verb
Grekiska: παρατηρέω (paratereo)
Uttal: par-at-ay-reh-o    Lyssna
Talvärde: 1395(80 + 1 + 100 + 1 + 300 + 8 + 100 + 5 + 800)    ord med samma talvärde
Ursprung: Från G3844 och G5083
Användning: 6 ggr i NA, 4 ggr i TR     

Beskrivning

Att iakta noga, att vakta på.

Ursprung

Från G3844 och G5083:

παράparaG3844nära, vid sidan, av, för, från, på
τηρέωtereoG5083håll, vaka över

Ordstam

Ord med paratereo som rot:

παρατήρησιςparateresisG3907observation

Motsvarande hebreiska/arameiska ord

I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) har följande hebreiska/arameiska ord översätts till paratereo :

זָמַםzamamH2161besluta, planera
שָׁמַרshamarH8104hålla, vakta, skydda, bevara

Alternativa former

Grammatisk kod kortkod Svenska Antal
VERB Verb
aorist aktiv part. aorist aktiv particip
nom. pl. nominativ pluralis maskulinum
V-AAP-NPM-1
VERB Verb
imp. aktiv ind. imperfekt aktiv indikativ
pl. tredje person pluralis
V-IAI-3P-1
VERB Verb
imp. medium ind. imperfekt medium indikativ
pl. tredje person pluralis
V-IMI-3P-2
VERB Verb
pres. medium ind. presens medium indikativ
pl. andra person pluralis
V-PMI-2P-1
VERB Verb
pres. medium part. presens medium particip
nom. pl. nominativ pluralis maskulinum
V-PMP-NPM-1


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Användning i NT


1
3
1
1
Totalt    6

Referenser (6 förekomster i 6 verser)





Grekiskt/Svenskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.