3891 – παρανομέω (paranomeo)

bryta mot lagen


Typ:
Verb
Grekiska: παρανομέω (paranomeo)
Uttal: par-an-om-eh-o
Talvärde: 1147(80 + 1 + 100 + 1 + 50 + 70 + 40 + 5 + 800)    ord med samma talvärde
Ursprung: Från en sammanslagning av G3844 och G3551
Användning: 1 ggr i NT

Ursprung

Från en sammanslagning av G3844 och G3551:

νόμοςnomosG3551lärosystem, lära, lag, Torah, undervisningen

Motsvarande hebreiska/arameiska ord

I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) har följande hebreiska/arameiska ord översätts till paranomeo :

הָלַלhalalH1984askina
לִיץlitsH3887håna, förakta
עָוַלavalH5765handla orätt
עָלַםalamH5956dölja, göra något omedvetet

*Vi arbetar med att ta fram svenska beskrivningar på alla ord, i de fall de inte finns ännu finns visas den engelska här. Även fältet ursprung är inte fullständigt och kan ha blandat engelska och svenska

Engelsk översättning (i KJV version)

contrary to the law (1)

Engelsk beskrivning

To act contrary to the law, to break the law.

Alternativa former

Grammatisk kod kortkod Svenska Antal
VERB Verb
pres. aktiv part. presens aktiv particip
nom. sing. nominativ singularis maskulinum
V-PAP-NSM-1


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Användning i NT


1
Totalt    1

Referenser (1 förekomster i 1 verser)





Grekiskt/Svenskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.