3393 – μίασμα (miasma)

besmittelse


Typ:
Substantiv
neut.
Grekiska: μίασμα (miasma)
Uttal: mee-as-mah    Lyssna
Talvärde: 292(40 + 10 + 1 + 200 + 40 + 1)    ord med samma talvärde
Ursprung: Från G3392 ("miasma")
Användning: 1 ggr i NT

Beskrivning

Det som förorenar, förorening. Metafor, laster vars avskyvärdhet förorenar och besmittar.

Ursprung

Från G3392 ("miasma"):

μιαίνωmiainoG3392bli orenad

Motsvarande hebreiska/arameiska ord

I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) har följande hebreiska/arameiska ord översätts till miasma :

בֶּ֫צַעbetsaH1215orätt vinning, gagn, vinning
פִּגּוּלpigolH6292styggelse
שִׁקּוּץshiqotsH8251osmaklighet, vidrighet

Alternativa former

Grammatisk kod kortkod Svenska Antal
Substantiv Substantiv
ack. pl. neut. ackusativ pluralis Neutrum
N-APN-1


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Användning i NT


1
Totalt    1

Referenser (1 förekomster i 1 verser)





Grekiskt/Svenskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.