3343 – μεταπέμπω (metapempo)

skicka efter


Typ:
Verb
Grekiska: μεταπέμπω (metapempo)
Uttal: met-ap-emp-o    Lyssna
Talvärde: 1351(40 + 5 + 300 + 1 + 80 + 5 + 40 + 80 + 800)    ord med samma talvärde
Ursprung: Från G3326 och G3992
Användning: 9 ggr i NA, 8 ggr i TR     

Beskrivning

Att skicka efter någon.

Ursprung

Från G3326 och G3992:

μετάmetaG3326med, efter, bland, härefter, efteråt, mot
πέμπωpempoG3992skicka

Motsvarande hebreiska/arameiska ord

I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) har följande hebreiska/arameiska ord översätts till metapempo :

לָקַחlaqachH3947ta emot, ta tag i, ta bort, ta upp, ta, välja
נָחָהnachahH5148leda

Alternativa former

Grammatisk kod kortkod Svenska Antal
VERB Verb
aorist medium ind. aorist medium indikativ
pl. andra person pluralis
V-AMI-2P-1
VERB Verb
aorist medium ind. aorist medium indikativ
sing. tredje person singularis
V-AMI-3S-1
VERB Verb
aorist medium imp. aorist medium imperativ
sing. andra person singularis
V-AMM-2S-2
VERB Verb
aorist medium inf. aorist medium infinitiv
V-AMN-1
VERB Verb
aorist medium part. aorist medium particip
nom. sing. nominativ singularis maskulinum
V-AMP-NSM-1
VERB Verb
aorist medium subj. aorist medium subjunktiv
sing. tredje person singularis
V-AMS-3S-1
VERB Verb
aorist pass. part. aorist passiv particip
nom. sing. nominativ singularis maskulinum
V-APP-NSM-1
VERB Verb
pres. medium part. presens medium particip
nom. sing. nominativ singularis maskulinum
V-PMP-NSM-1


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Användning i NT


9
Totalt    9

Referenser (9 förekomster i 8 verser)





Grekiskt/Svenskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.