2379 – θυσιαστήριον (thusiasterion)

altare


Typ:
Substantiv
neut.
Grekiska: θυσιαστήριον (thusiasterion)
Uttal: thoo-see-as-tay-ree-on    Lyssna
Talvärde: 1358(9 + 400 + 200 + 10 + 1 + 200 + 300 + 8 + 100 + 10 + 70 + 50)    ord med samma talvärde
Ursprung: Härstammar från G2378
Användning: 23 ggr i NA, 22 ggr i TR     

Beskrivning

Altare, användes för bränning av offer.

Ursprung

Härstammar från G2378:

θυσίαthusiaG2378offer

Motsvarande hebreiska/arameiska ord

I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) har följande hebreiska/arameiska ord översätts till thusiasterion :

בָּמָהbamahH1116offerhöjd
מַדְבַּחmadbachA4056altare
מִזְבֵּחַmizbeachH4196altare
מַצֵּבָהmatsevahH4676stod, minnessten
נָאָהnaahH4998vara vacker

Alternativa former

Grammatisk kod kortkod Svenska Antal
Substantiv Substantiv
ack. pl. neut. ackusativ pluralis Neutrum
N-APN-1
Substantiv Substantiv
ack. sing. neut. ackusativ singularis Neutrum
N-ASN-5
Substantiv Substantiv
dativ sing. neut. dativ singularis Neutrum
N-DSN-5
Substantiv Substantiv
gen. sing. neut. genitiv singularis Neutrum
N-GSN-11
Substantiv Substantiv
nom. sing. neut. nominativ singularis Neutrum
N-NSN-1


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Referenser (23 förekomster i 21 verser)





Grekiskt/Svenskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.