1844 – ἐξορκίζω (exorkizo)

uppmana, avkräva


Typ:
Verb
Grekiska: ἐξορκίζω (exorkizo)
Uttal: ex-or-kid-zo    Lyssna
Talvärde: 1072(5 + 60 + 70 + 100 + 20 + 10 + 7 + 800)    ord med samma talvärde
Ursprung: Från G1537 och G3726
Användning: 1 ggr i NT

Beskrivning

Att uppmana, att avkräva. Ordet har tyngd näst intill tvingande.

Ursprung

Från G1537 och G3726:

ἐκek, exG1537av, från, ut ur, med, på
ὁρκίζωhorkizoG3726besvära, ta ed, tvinga

Ordstam

Ord med exorkizo som rot:

ἐξορκιστήςexorkistesG1845exorcister, andeutdrivare

Motsvarande hebreiska/arameiska ord

I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) har följande hebreiska/arameiska ord översätts till exorkizo :

עָלָהalahH5927höja, dra upp, stå upp, stiga
שָׁבַעshavaH7650svära, ge sin ed

Alternativa former

Grammatisk kod kortkod Svenska Antal
VERB Verb
pres. aktiv ind. presens aktiv indikativ
sing. första person singularis
V-PAI-1S-1


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Användning i NT


1
Totalt    1

Referenser (1 förekomster i 1 verser)





Grekiskt/Svenskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.