Välj bok Välj annan bok
MA har 14 ord, LXX har 23 (+9).
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H9002 H4310 |
וּ (o) מִ֨י (mi) |
och, men vem |
and who? |
Konj. Konjuktion Partikel – frågande Partikel – frågande (introducerar en fråga) |
C Pi |
H5414 |
יִתֵּ֜ן (jiten) |
ge |
to give | Verb Verb qal 3p ♂ sing. qal tredje person maskulinum singularis |
Vqi3ms |
H0853 H9014 |
אֶת (et-) ־ |
- -, bindestreck, maqif |
obj. link |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
To |
H9009 H5971a |
הָ (ha) עָ֤ם (am) |
[best. form] folk, klan, stam, grupp, släkt på f ... |
the people |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
H9009 H2088 |
הַ (ha) זֶּה֙ (óe) |
[best. form] denna, detta |
the this |
Partikel Partikel (definit artikel) |
Td Tm |
H9003 H3027 H9020 |
בְּ (be) יָדִ֔ (jadi) י (j) |
i, genom, via, med hand min |
in hand my |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronomen första person maskulinum och femininum singularis |
R Ncbsc Sp1bs |
H9002 H5493 |
וְ (ve) אָסִ֖ירָה (asirah) |
och, men vika av, flytta |
and to turn aside |
Konj. Konjuktion Verb Verb hifil 1p sing. hifil första person singularis |
C Vhu1cs |
H0853 H9014 |
אֶת (et-) ־ |
- -, bindestreck, maqif |
obj. link |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
To |
H0040 |
אֲבִימֶ֑לֶךְ (avimelekhe) |
Avimelech |
Abimelech | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
H9001 H0559 |
וַ (va) יֹּ֙אמֶר֙ (jómer) |
och, men, tillsammans med säga, tala, tänka |
seq to say |
Konj. Konjuktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♂ sing. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis |
c Vqw3ms |
H9005 H0040 |
לַ (la) אֲבִימֶ֔לֶךְ (avimelekhe) |
till, för, av Avimelech |
to Abimelech |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
R Npm |
H7235a |
רַבֶּ֥ה (rabe) |
föröka, stiga |
to multiply | Verb Verb piel 2p ♂ sing. piel andra person maskulinum singularis |
Vpv2ms |
H6635a H9021 |
צְבָאֲ (tóevaa) ךָ֖ (kha) |
härskara, armé din, ditt |
army your |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 2p ♂ sing. pronomen andra person maskulinum singularis |
Ncbsc Sp2ms |
H9002 H3318 H9012 H9016 |
וָ (va) צֵֽאָ (tóea) ה (h) ׃ |
och, men frambringa, komma ut, komma fram, g ... [paragogiskt He] [Vers slut] |
and to come out parag verseEnd |
Konj. Konjuktion Verb Verb qal 2p ♂ sing. qal andra person maskulinum singularis Suffix Suffix |
C Vqv2ms Sh |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+
Visuell bokväljare – filtrera och välj böcker!