Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H9001 H0559 H9015 |
וַ (va) יֹּ֣אמֶר (jómer) ׀ |
och, men, tillsammans med säga, tala, tänka [Vers slut] |
seq to say separate |
Konj. konjunktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♂ sing. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis |
c Vqw3ms |
H1603 |
גַּ֣עַל (gaal) |
Gaal |
Gaal | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
H1121a H9014 |
בֶּן (ben-) ־ |
sons -, bindestreck, maqif |
son link |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
H5651 |
עֶ֗בֶד (eved) |
Eved |
Ebed | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
H4310 H9014 |
מִֽי (mi-) ־ |
vem -, bindestreck, maqif |
who? link |
Partikel – frågande Partikel – frågande (introducerar en fråga) |
Pi |
H0040 |
אֲבִימֶ֤לֶךְ (avimelekhe) |
Avimelech |
Abimelech | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
H9002 H4310 H9014 |
וּ (o) מִֽי (mi-) ־ |
och, men vem -, bindestreck, maqif |
and who? link |
Konj. konjunktion Partikel – frågande Partikel – frågande (introducerar en fråga) |
C Pi |
H7927 |
שְׁכֶם֙ (shekhem) |
Shechem |
Shechem | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
H3588a |
כִּ֣י (ki) |
eftersom, för |
for | Konj. konjunktion |
Tc |
H5647 H9033 |
נַעַבְדֶ֔ (naavede) נּוּ (no) |
tjäna, bruka, odla, arbeta, hålla g ... honom |
to serve him |
Verb Verb qal 1p pl. qal första person pluralis Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
Vqi1cp Sp3ms |
H9008 H3808 |
הֲ (ha) לֹ֥א (ló) |
[?] inte, aldrig någonsin |
? not |
Partikel – negation Partikel – negation (fråga med underförstått nekande svar) |
Ti Tn |
H1121a H9014 |
בֶן (ven-) ־ |
sons -, bindestreck, maqif |
son link |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
H3378 |
יְרֻבַּ֖עַל (jerubaal) |
Jerubbaal |
Jerubbaal | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
H9002 H2083 |
וּ (o) זְבֻ֣ל (óevul) |
och, men Zevul |
and Zebul |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
C Npm |
H6496 H9023 |
פְּקִיד֑ (peqid) וֹ (vó) |
tillsyningsman hans |
overseer his |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
Ncbsc Sp3ms |
H5647 |
עִבְד֗וּ (ivedo) |
tjäna, bruka, odla, arbeta, hålla g ... |
to serve | Verb Verb qal ♂ pl. qal andra person maskulinum pluralis |
Vqv2mp |
H0853 H9014 |
אֶת (et-) ־ |
- -, bindestreck, maqif |
obj. link |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
To |
H0582 |
אַנְשֵׁ֤י (aneshei) |
bräcklig människa, man, människa, m ... |
human | Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
Ncmpc |
H2544 |
חֲמוֹר֙ (chamvór) |
Chamor |
Hamor | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
H0001 |
אֲבִ֣י (avi) |
fader, far, förfader |
father | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
H7927 |
שְׁכֶ֔ם (shekhem) |
Shechem |
Shechem | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
H9002 H4069 |
וּ (o) מַדּ֖וּעַ (madoa) |
och, men varför |
and why? |
Konj. konjunktion |
C Ti |
H5647 H9033 |
נַעַבְדֶ֥ (naavede) נּוּ (no) |
tjäna, bruka, odla, arbeta, hålla g ... honom |
to serve him |
Verb Verb qal 1p pl. qal första person pluralis Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
Vqi1cp Sp3ms |
H0587 H9016 |
אֲנָֽחְנוּ (anacheno) ׃ |
vi [Vers slut] |
we verseEnd |
Pron. Pron. personlig 1p ♂/♀ pl. personlig första person maskulinum och femininum pluralis |
Pp1bp |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+