Uppenbarelseboken 15:3

och sjunger Guds tjänare Moses sång och Lammets sång:
Stora och underbara är dina gärningar,
Herre Gud Allsmäktig.
Rätta och sanna är dina vägar,
du folkens Kung.

Den grekiska texten BETA

Nestle-Aland (NA)

καὶ   ᾄδουσιν   τὴν   ᾠδὴν   Μωϋσέως   τοῦ   δούλου   τοῦ   θεοῦ   καὶ   τὴν   ᾠδὴν   τοῦ   ἀρνίου   λέγοντες·   μεγάλα   καὶ   θαυμαστὰ   τὰ   ἔργα   σου,   κύριε   ὁ   θεὸς   ὁ   παντοκράτωρ.   δίκαιαι   καὶ   ἀληθιναὶ   αἱ   ὁδοί   σου,   ὁ   βασιλεὺς   τῶν   ἐθνῶν.  

Textus Receptus (TR)

καὶ   ᾄδουσιν   τὴν   ᾠδὴν   Μωϋσέως   τοῦ   δούλου   τοῦ   θεοῦ   καὶ   τὴν   ᾠδὴν   τοῦ   ἀρνίου   λέγοντες·   μεγάλα   καὶ   θαυμαστὰ   τὰ   ἔργα   σου,   κύριε   ὁ   θεὸς   ὁ   παντοκράτωρ.   δίκαιαι   καὶ   ἀληθιναὶ   αἱ   ὁδοί   σου,   ὁ   βασιλεὺς   τῶν   ἐθνῶν.  

Grundtextkommentarer

TR har 34 ord, NA har 36 (+2).



Interlinjär – horisontal

Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.





Interlinjär – tabell

Strongs nr Grekiska Svenska Engelska Grammatik Kod
G2532 καὶ (kai)
och, också, även, både, sedan, ocks ... And
Konj. Konjunktion
CONJ
G0103 ᾄδουσιν (ado)
sjunga they are singing
VERB Verb
pres. aktiv ind. presens aktiv indikativ
pl. tredje person pluralis
V-PAI-3P
G3588 τὴν (ho, he)
–, den, det the
Bestämd artikel Bestämd artikel
ack. sing. ackusativ singularis femininum
T-ASF
G5603 ᾠδὴν (ode)
sång song
Substantiv Substantiv
ack. sing. ackusativ singularis femininum
N-ASF
G3475 Μωϋσέως (Moseus, Moses, Mouses)
Mose of Moses,
Substantiv Substantiv
gen. sing. gen. singularis maskulinum
Person (person)
N-GSM-P
G3588 τοῦ (ho, he)
–, den, det the
Bestämd artikel Bestämd artikel
gen. sing. gen. singularis maskulinum
T-GSM
G1401 δούλου (doulos)
slav, livegen, tjänare servant
Substantiv Substantiv
gen. sing. gen. singularis maskulinum
N-GSM
G3588 τοῦ (ho, he)
–, den, det
Bestämd artikel Bestämd artikel
gen. sing. gen. singularis maskulinum
T-GSM
G2316 θεοῦ (theos)
Gud of God,
Substantiv Substantiv
gen. sing. gen. singularis maskulinum
N-GSM
G2532 καὶ (kai)
och, också, även, både, sedan, ocks ... and
Konj. Konjunktion
CONJ
G3588 τὴν (ho, he)
–, den, det the
Bestämd artikel Bestämd artikel
ack. sing. ackusativ singularis femininum
T-ASF
G5603 ᾠδὴν (ode)
sång song
Substantiv Substantiv
ack. sing. ackusativ singularis femininum
N-ASF
G3588 τοῦ (ho, he)
–, den, det of the
Bestämd artikel Bestämd artikel
gen. sing. neut. gen. singularis neutrum
T-GSN
G0721 ἀρνίου (arnion)
lamm, litet lamm Lamb,
Substantiv Substantiv
gen. sing. neut. gen. singularis neutrum
N-GSN
G3004 λέγοντες· (lego)
säga, yttra ord, kalla, nämna omnäm ... saying:
VERB Verb
pres. aktiv part. presens aktiv particip
nom. pl. nominativ pluralis maskulinum
V-PAP-NPM
G3173 μεγάλα (megas)
stor, mäktig, viktig Great
Adjektiv Adjektiv
nom. pl. neut. nominativ pluralis neutrum
A-NPN
G2532 καὶ (kai)
och, också, även, både, sedan, ocks ... and
Konj. Konjunktion
CONJ
G2298 θαυμαστὰ (thaumastos)
underbar, underligt wonderful [are]
Adjektiv Adjektiv
nom. pl. neut. nominativ pluralis neutrum
A-NPN
G3588 τὰ (ho, he)
–, den, det the
Bestämd artikel Bestämd artikel
nom. pl. neut. nominativ pluralis neutrum
T-NPN
G2041 ἔργα (ergon)
gärning, handling works
Substantiv Substantiv
nom. pl. neut. nominativ pluralis neutrum
N-NPN
G4771 σου, (su)
du, ni, er of You,
Ägande pron. Personligt/ägande pronomen
gen. sing. andra person gen. singularis
P-2GS
G2962 κύριε (kurios)
Herren, herre Lord
Substantiv Substantiv
vokativ sing. vokativ singularis maskulinum
N-VSM
G3588 (ho, he)
–, den, det
Bestämd artikel Bestämd artikel
vokativ sing. vokativ singularis maskulinum
T-VSM
G2316 θεὸς (theos)
Gud God
Substantiv Substantiv
vokativ sing. vokativ singularis maskulinum
N-VSM
G3588 (ho, he)
–, den, det the
Bestämd artikel Bestämd artikel
vokativ sing. vokativ singularis maskulinum
T-VSM
G3841 παντοκράτωρ. (pantokrator)
Allsmäktige Almighty!
Substantiv Substantiv
vokativ sing. vokativ singularis maskulinum
N-VSM
G1342 δίκαιαι (dikaios)
rättfärdig Righteous
Adjektiv Adjektiv
nom. pl. nominativ pluralis femininum
A-NPF
G2532 καὶ (kai)
och, också, även, både, sedan, ocks ... and
Konj. Konjunktion
CONJ
G0228 ἀληθιναὶ (alethinos)
sanna true [are]
Adjektiv Adjektiv
nom. pl. nominativ pluralis femininum
A-NPF
G3588 αἱ (ho, he)
–, den, det the
Bestämd artikel Bestämd artikel
nom. pl. nominativ pluralis femininum
T-NPF
G3598 ὁδοί (hodos)
väg, resa, tankemönster ways
Substantiv Substantiv
nom. pl. nominativ pluralis femininum
N-NPF
G4771 σου, (su)
du, ni, er of You,
Ägande pron. Personligt/ägande pronomen
gen. sing. andra person gen. singularis
P-2GS
G3588 (ho, he)
–, den, det O
Bestämd artikel Bestämd artikel
vokativ sing. vokativ singularis maskulinum
T-VSM
G0935 βασιλεὺς (basileus)
Kung, judarnas kung, Israels kung King
Substantiv Substantiv
nom. sing. nominativ singularis maskulinum
N-NSM
G3588 τῶν (ho, he)
–, den, det of the
Bestämd artikel Bestämd artikel
gen. pl. neut. gen. pluralis neutrum
T-GPN
G1484 ἐθνῶν. (ethnos)
hedning, folk nations!
Substantiv Substantiv
gen. pl. neut. gen. pluralis neutrum
N-GPN

Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.

Färgskala:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

  Slå upp ord i lexikon

Fler översättningar

Svenska:
 Flera svenska översättningar – NUB, 1917, SFB95, SFB15, SVL
 nuBibeln – av Biblica, Internationella bibelsällskapet (står också bakom engelska NIV)
 Svenska Folkbibeln 2015 – reviderad från Svenska Folkbibeln 98 och grundtexten
 Nya Levande Bibeln – parafrasöversättning av Kenneth Taylor – skrev för sina barn
 Bibel2000 – av Bibelkommissionen, en statlig utredning från 1972 (NT 1981, GT 2000)
 Bibel2000 i Bibelverktyget med avancerad sökning
 Svenskbibel – översättning av Ragnar Blomfelt
 Reformationsbibeln– översättning som följer Textus Receptus
 Waldenströms översättning (1886-1900) – Paul Petter Waldenströms översättning med förklaringar i texten
 1917 års översättning – Gustav V:s bibel av Bibelkommissionen, påbörjades år 1773.
 Gustav Vasa Bibel (1526) – den första Bibeln på svenska

Nordiska språk:
 Norska Nettbibelen (2011) – Norska bibelsällskapet
 Finska Raamattu (2020) – Finska bibelsällskapet
 Danska Brugbibelen (2020) – Danska bibelsällskapet

Engelska:
 Flera engelska översättningar – Flera engelska översättningar bredvid varandra
 Expanded Bible – Expanderad översättning med klammrar och referenser
 Amplified – Den första expanderade översättningen
 New International Version – En av de största engelska översättningarna
 Complete Jewish Bible – översättning med många translittererade judeiska begrepp
 American standard version
 New King James Version – En av de vanligaste engelska översättningarna, följer Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messiansk översättning
 NET Bible – Stort tillhörande kommentarsverk, generös copyright policy
 The Voice – Läser som ett manus
 The Passion Translation – Parafras
 Youngs Literal Translation – Ordagrann översättning
 Bible Hub – Hemsida med många engelska översättningar

Fler språk:
 Luthers tyska Bibel (1545)
 Flera spanska översättningar

Grundtexten - interlinjär:
 Blueletter bible – Blueletterbibles interlinjära version
 Bible Hub – Biblehubs interlinjära version

Kommentarer:
 Bible Hub – Kommentarer på Biblehub
 Enduring Word – Kommentarer på Enduring word (hela kapitlet)