







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Den grekiska texten har 18 ord. Ingen skillnad mellan NA och TR i denna vers.
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| G3778 |
οὗτοι (oytoi) |
detta, denne, han, det samma, denne ... |
These | Demonstrativt pron. Demonstrativt pronomen nom. pl. ♂ nominativ pluralis maskulinum |
D-NPM |
| G1161 |
δὲ (de) |
men, och, nu, sedan, också, än, ja, ... |
however, | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G3745 |
ὅσα (osa) |
så länge |
as much as | Korrelativt pron. Korrelativt Pronomen ack. pl. neut. ackusativ pluralis Neutrum |
K-APN |
| G3303 |
μὲν (men) |
verkligen, med säkerhet, förvisso, ... |
indeed | Partikel Partikel |
PRT |
| G3756 |
οὐκ (oyk) |
inte |
not | Partikel Partikel Nominativ nominativ |
PRT-N |
| G1492 |
οἴδασιν (oidasin) |
veta, känna till, förstå, se, skåda ... |
they understood | VERB Verb perf. aktiv ind. perfekt aktiv indikativ pl. tredje person pluralis |
V-RAI-3P |
| G0987 |
βλασφημοῦσιν· (blasphemoysin.) |
häda, smäda |
they speak evil of; | VERB Verb pres. aktiv ind. presens aktiv indikativ pl. tredje person pluralis |
V-PAI-3P |
| G3745 |
ὅσα (osa) |
så länge |
as much as | Korrelativt pron. Korrelativt Pronomen ack. pl. neut. ackusativ pluralis Neutrum |
K-APN |
| G1161 |
δὲ (de) |
men, och, nu, sedan, också, än, ja, ... |
however | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G5447 |
φυσικῶς (physikos) |
av naturen |
naturally, | Adverb Adverb |
ADV |
| G5613 |
ὡς (os) |
som |
as | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G3588 |
τὰ (ta) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel nom. pl. neut. nominativ pluralis Neutrum |
T-NPN |
| G0249 |
ἄλογα (aloga) |
orimligt |
irrational | Adjektiv Adjektiv nom. pl. neut. nominativ pluralis Neutrum |
A-NPN |
| G2226 |
ζῷα (zoa) |
levande varelse, levande väsen, vil ... |
animals, | Substantiv Substantiv nom. pl. neut. nominativ pluralis Neutrum |
N-NPN |
| G1987 |
ἐπίστανται, (epistantai,) |
vet, förstå |
they understand, | VERB Verb pres. medium dep. ind. presens medium eller passiv-deponent indikativ pl. tredje person pluralis |
V-PNI-3P |
| G1722 |
ἐν (en) |
i, genom, av, med, bland, på, vid, ... |
in | Preposition Preposition |
PREP |
| G3778 |
τούτοις (toytois) |
detta, denne, han, det samma, denne ... |
these things | Demonstrativt pron. Demonstrativt pronomen dativ pl. neut. dativ pluralis Neutrum |
D-DPN |
| G5351 |
φθείρονται. (phtheirontai.) |
fördärva, korrumpera |
they corrupt themselves. | VERB Verb pres. pass. ind. presens passiv indikativ pl. tredje person pluralis |
V-PPI-3P |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+