Välj bok Välj annan bok
Nedan visas en kortfattad sammanställning om när denna vers utspelar sig (vi har delat in Bibeln i sju tidsperioder), var det sker och vem det är som agerar.
Den grekiska texten har 9 ord. Ingen skillnad mellan NA och TR i denna vers.
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
G1722 |
ἐν (en) |
i, genom, av, med, bland, på, vid, ... |
in | Preposition Preposition |
PREP |
G3739 |
ᾧ (o) |
vem |
which | Relativt pron. Relativt pronomen dativ sing. neut. dativ singularis Neutrum |
R-DSN |
G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
also | Konj. konjunktion |
CONJ |
G3588 |
τοῖς (tois) |
–, den, det |
to the | Bestämd artikel Bestämd artikel dativ pl. neut. dativ pluralis Neutrum |
T-DPN |
G1722 |
ἐν (en) |
i, genom, av, med, bland, på, vid, ... |
in | Preposition Preposition |
PREP |
G5438 |
φυλακῇ (phylake) |
fängelse |
prison | Substantiv Substantiv dativ sing. ♀ dativ singularis femininum |
N-DSF |
G4151 |
πνεύμασιν (pneymasin) |
Ande |
spirits, | Substantiv Substantiv dativ pl. neut. dativ pluralis Neutrum |
N-DPN |
G4198 |
πορευθεὶς (poreytheis) |
gå, bege sig |
having gone | VERB Verb aorist passiv dep. part. aorist passiv deponent particip nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum |
V-AOP-NSM |
G2784 |
ἐκήρυξεν (ekeryxen) |
predika, ropa ut, berätta |
He preached, | VERB Verb aorist aktiv ind. aorist aktiv indikativ sing. tredje person singularis |
V-AAI-3S |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+