Välj bok Välj annan bok
MA har 23 ord, LXX har 34 (+11).
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H9001 H0559 |
וְ (ve) אָמַ֞ר (amar) |
och, men, tillsammans med säga, tala, tänka |
seq to say |
Konj. Konjuktion Verb Verb qal 3p ♂ sing. qal tredje person maskulinum singularis |
c Vqq3ms |
H9009 H1755 |
הַ (ha) דּ֣וֹר (dvór) |
[best. form] generation, släkte, släkt |
the generation |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
H9009 H0314 |
הָֽ (ha) אַחֲר֗וֹן (acharvón) |
[best. form] sist, längst bak, senare, ända till ... |
the last |
Partikel Partikel (definit artikel) Adj. Adjektiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Aabsa |
H1121a H9026 |
בְּנֵי (benei) כֶם֙ (khem) |
son, barn, ättling, barnbarn, markö ... din, ditt |
son your |
Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. 2p ♂ pl. pronomen andra person maskulinum pluralis |
Ncmpc Sp2mp |
H0834a |
אֲשֶׁ֤ר (asher) |
som, vilket, vilken |
which | Partikel - relativ Partikel relativ (introducerar en förklarande sats) |
Tr |
H6965b |
יָק֙וּמוּ֙ (jaqomo) |
stå upp, uppstå, upprätta, bekräfta ... |
to arise | Verb Verb qal 3p ♂ pl. qal tredje person maskulinum pluralis |
Vqi3mp |
H9006 H0310a H9036 |
מֵ (me) אַ֣חֲרֵי (acharei) כֶ֔ם (khem) |
från efter, sedan er |
from behind you |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. 2p ♂ pl. pronomen andra person maskulinum pluralis |
R Ncmpc Sp2mp |
H9002 H9009 H5237 |
וְ (ve) הַ֨ (ha) נָּכְרִ֔י (nakheri) |
och, men [best. form] främmande, okänd, från ett annat la ... |
and the foreign |
Konj. Konjuktion Partikel Partikel (definit artikel) Adj. Adjektiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
C Td Aabsa |
H0834a |
אֲשֶׁ֥ר (asher) |
som, vilket, vilken |
which | Partikel - relativ Partikel relativ (introducerar en förklarande sats) |
Tr |
H0935 |
יָבֹ֖א (javó) |
komma, gå in, gå ut, föra fram |
to come (in) | Verb Verb qal 3p ♂ sing. qal tredje person maskulinum singularis |
Vqi3ms |
H9006 H0776 |
מֵ (me) אֶ֣רֶץ (eretó) |
från land, mark, jord, landområde |
from land |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
R Ncbsa |
H7350 |
רְחוֹקָ֑ה (rechvóqah) |
avlägsen |
distant | Adj. Adjektiv ♀ sing. femininum singularis |
Aafsa |
H9001 H7200 |
וְ֠ (ve) רָאוּ (rao) |
och, men, tillsammans med se, betrakta, spana, syna, inse |
seq to see |
Konj. Konjuktion Verb Verb qal 3p pl. qal tredje person pluralis |
c Vqq3cp |
H0853 H9014 |
אֶת (et-) ־ |
- -, bindestreck, maqif |
obj. link |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
To |
H4347 |
מַכּ֞וֹת (makvót) |
sår, plåga, nederlag |
wound | Subst. Substantiv ♀ pl. gen. femininum pluralis genitiv |
Ncfpc |
H9009 H0776 |
הָ (ha) אָ֤רֶץ (aretó) |
[best. form] land, mark, jord, landområde |
the land |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
H9009 H1931 |
הַ (ha) הִוא֙ (hiv) |
[best. form] han, hon, den, det |
the he |
Partikel Partikel (definit artikel) Pron. Pronomen person 3p ♀ sing. person tredje person femininum singularis |
Td Pp3fs |
H9002 H0853 H9014 |
וְ (ve) אֶת (et-) ־ |
och, men - -, bindestreck, maqif |
and obj. link |
Konj. Konjuktion Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
C To |
H8463 H9024 |
תַּ֣חֲלֻאֶ֔י (tachalue) הָ (ha) |
sjukdom henne, hennes |
disease her |
Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♀ sing. pronomen tredje person femininum singularis |
Ncmpc Sp3fs |
H0834a H9014 |
אֲשֶׁר (asher-) ־ |
som, vilket, vilken -, bindestreck, maqif |
which link |
Partikel - relativ Partikel relativ (introducerar en förklarande sats) |
Tr |
H2470a |
חִלָּ֥ה (chilah) |
bli sjuk, bli svag, insjukna |
be weak | Verb Verb piel qatal 3p ♂ sing. piel qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis |
Vpp3ms |
H3068 |
יְהוָ֖ה (jehvah) |
JHVH, Jahve, Herren |
YHWH | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npt |
H9003 H9034 H9016 |
בָּֽ (ba) הּ (h) ׃ |
i, genom, via, med henne [Vers slut] |
in her verseEnd |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 3p ♀ sing. pronomen tredje person femininum singularis |
Rd Sp3fs |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+
Visuell bokväljare – filtrera och välj böcker!