Välj bok Välj annan bok
Nedan visas en kortfattad sammanställning om när denna vers utspelar sig (vi har delat in Bibeln i sju tidsperioder), var det sker och vem det är som agerar.
Den grekiska texten har 8 ord. Ingen skillnad mellan NA och TR i denna vers.
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
G1722 |
ἐν (en) |
i, genom, av, med, bland, på, vid, ... |
In | Preposition Preposition |
PREP |
G4561 |
σαρκὶ (sarki) |
kött, kropp, kollektiv identitet |
flesh | Substantiv Substantiv dativ sing. ♀ dativ singularis femininum |
N-DSF |
G1063 |
γὰρ (gar) |
för |
for | Konj. konjunktion |
CONJ |
G4043 |
περιπατοῦντες (peripatoyntes) |
gå |
walking, | VERB Verb pres. aktiv part. presens aktiv particip nom. pl. ♂ nominativ pluralis maskulinum |
V-PAP-NPM |
G3756 |
οὐ (oy) |
inte |
not | Partikel Partikel Nominativ nominativ |
PRT-N |
G2596 |
κατὰ (kata) |
i enlighet med |
according to | Preposition Preposition |
PREP |
G4561 |
σάρκα (sarka) |
kött, kropp, kollektiv identitet |
flesh | Substantiv Substantiv ack. sing. ♀ ackusativ singularis femininum |
N-ASF |
G4754 |
στρατευόμεθα, (strateyometha,) |
föra krig, vara soldat |
do we wage war. | VERB Verb pres. medium ind. presens medium indikativ pl. första person pluralis |
V-PMI-1P |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+